Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

(flair)

  • 1 нюх

    прен. acumen, flair, scent, разг. nose, feeling
    имам тънък нюх за нещо have a flair for s.th
    * * *
    м., само ед. ( обоняние) scent; прен. acumen, flair, scent, разг. nose, feeling; имам тънък \нюх за нещо have a flair for s.th.
    * * *
    flair (прен.); scent
    * * *
    1. (обоняние) scent 2. имам тънък НЮХ за нещо have a flair for s.th 3. прен. acumen, flair, scent, разг. nose, feeling

    Български-английски речник > нюх

  • 2 усет

    sense (за of); insight (into)
    feeling, flair (for)
    разг. nose (for)
    * * *
    у̀сет,
    м., само ед. sense (за of); insight (into); feeling, flair (for); panache (at); разг. nose (for).
    * * *
    sense ; feel ; feeling ; flair ; nose (разг.); scent (прен.)
    * * *
    1. fееling, flair (for) 2. sense (за of);insight (into) 3. разг. nose (for)

    Български-английски речник > усет

  • 3 езиков

    language (attr.); linguistic, lingual verbal; stylistic
    езиково богатство wealth of a language
    езикови различия differences in the language
    езикова структура a languistic structure/system
    езиковво родство linguistic affinity
    езикови тънкости verbal subtleties
    с езикови средства by verbal means
    езикови бележки comments on the language
    езиково изследване a linguistic/stylistic study
    езиков дар the gift of tongues
    имам езиков усет have a flair for languages
    езиково училище school of/for foreign languages
    * * *
    езѝков,
    прил. language (attr.); linguistic, lingual; verbal; stylistic; \езиков дар the gift of tongues; \езикови бележки comments on the language; \езикови тънкости verbal subtleties; \езиково богатство wealth of a language; \езиково изследване linguistic/stylistic study; \езиково родство linguistic affinity; \езиково училище school of/for foreign languages; имам \езиков усет have a flair for languages; с \езикови средства by verbal means.
    * * *
    language ; verbal {`vq;rbxl}
    * * *
    1. language (attr.);linguistic, lingual verbal;stylistic 2. ЕЗИКОВ дар the gift of tongues 3. ЕЗИКОВa структура a languistic structure/system 4. ЕЗИКОВo богатство wealth of a language 5. ЕЗИКОВo изследване a linguistic/stylistic study 6. ЕЗИКОВo училище school of/for foreign languages 7. ЕЗИКОВво родство linguistic affinity 8. ЕЗИКОВи бележки comments on the language 9. ЕЗИКОВи различия differences in the language 10. ЕЗИКОВи тънкости verbal subtleties 11. имам ЕЗИКОВ усет have a flair for languages 12. с ЕЗИКОВи средства by verbal means

    Български-английски речник > езиков

  • 4 жилка

    1. vein
    2. бот. nerve, nervure, fibre
    (на лист) vein, rib
    средна жилка на лист mid-rib
    с жилки nervate, nerved
    3. (слаб вкус на вино и пр.) tang; taste; flavour
    4. (наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair
    5. (род, произход) strain
    той има гръцка жилка he has a strain of Greek blood in him
    жилка човек a lean but sturdy/sinewy person
    * * *
    жѝлка,
    ж., -и 1. vein;
    2. бот. nerve, nervure, fibre; (на лист) vein, rib; без \жилкаи nerveless; разположение на \жилкаите на лист nervation; с \жилкаи nervate, nerved; средна \жилкаа на лист mid-rib;
    3. ( слаб вкус на вино и пр.) tang, taste, flavour;
    4. ( наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair;
    5. ( род, произход) strain; той има гръцка \жилкаа he has a strain of Greek blood in him; тя има негърска \жилкаа she has a touch of the tar brush.
    * * *
    fibre ; nerve ; strain: He has a жилка of Greek blood in him. - Той има гръцка жилка в кръвта си.; streak (прен.); vein (на лист, на крило на насекомо)
    * * *
    1. (на лист) vein, rib 2. (наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair 3. (род, произход) strain 4. (слаб вкус на вино и пр.) tang;taste;flavour 5. vein 6. ЖИЛКА човек a lean but sturdy/sinewy person 7. без жилки nerveless 8. бот. nerve, nervure, fibre 9. разположение на жилките на лист nervation 10. с жилки nervate, nerved 11. средна ЖИЛКА на лист mid-rib 12. той има гръцка ЖИЛКА he has a strain of Greek blood in him

    Български-английски речник > жилка

  • 5 търговец

    dealer (на in); shopkeeper, tradesman
    търговец на дребно a retail dealer, retailer, trader
    търговец на едро merchant, businessman, a wholesale dealer
    амбулантен/уличен търговец hawker, street-vendor, huckster
    ставам търговец go into business
    той е голям търговец he has a flair for business; he has a business spirit, he has business sense
    * * *
    търго̀вец,
    м., -ци dealer (на in); shopkeeper, tradesman; амбулантен/уличен \търговецец hawker, street-vendor, huckster; ставам \търговецец go into business; той е голям \търговецец he has a flair for business; he has a business spirit, he has business sense. \търговецец на дребно retail dealer, retailer, trader; \търговецец на едро merchant, businessman, wholesale dealer; \търговецец на жито corn factor, corn dealer; \търговецец на коне horse-dealer, coper.
    * * *
    dealer ; tradesman ; hawker {`hO;kxr} (уличен)
    * * *
    1. dealer (на in);shopkeeper, tradesman 2. ТЪРГОВЕЦ на дребно a retail dealer, retailer, trader 3. ТЪРГОВЕЦ на едро merchant, businessman, a whоlesale dealer 4. амбулантен/уличен ТЪРГОВЕЦ hawker, street-vendor, huckster 5. ставам ТЪРГОВЕЦ go into business 6. той е голям ТЪРГОВЕЦ he has a flair for business; he has a business spirit, he has business sense

    Български-английски речник > търговец

  • 6 способност

    ability (за for. to с inf.), ( вродена) capacity, capability (for)
    (дарба) faculty (of, for), talent, aptitude (for)
    човек с големи способности a person of great abilities
    покупателна способност purchasing power/capacity
    умствени способност и mental/intellectual faculties/capacity
    * * *
    спосо̀бност,
    ж., -и ability (за for, to c inf.); ( вродена) capacity, capability (for); ( дарба) faculty (of, for), talent, aptitude, flair (for); задържаща \способност retentiveness, retentivity; покупателна \способност purchasing power/capacity; \способност за поглъщане на разтвор solvent tolerance; умствени \способности mental/intellectual faculties/capacity; човек с големи \способности a person of great abilities.
    * * *
    ability ; capability (вродена): mental способност - умствени способности; competence ; facility; faculty ; flair; power ; quality
    * * *
    1. (дарба) faculty (of, for), talent, aptitude (for) 2. ability (за for. to c inf.), (вродена) capacity, capability (for) 3. покупателна СПОСОБНОСТ purchasing power/capacity 4. умствени СПОСОБНОСТ и mental/intellectual faculties/capacity 5. човек с големиСПОСОБНОСТи a person of great abilities

    Български-английски речник > способност

  • 7 нюх

    м flair m; имам нюх avoir du flair.

    Български-френски речник > нюх

  • 8 дарба

    gift, talent
    природна дарба a natural endowment/ability
    музикална дарба a talent for music
    дарба за ориентиране a hump of locality
    имам/проявявам дарба за have/reveal a gift for
    имам дарба за езици be a good linguist
    човек с много дарби a man of many talents, a versatile man
    * * *
    да̀рба,
    ж., -и gift, talent; \дарбаа за ориентиране hump of locality; имам \дарбаа за езици be a good linguist; музикална \дарбаа talent for music; природна \дарбаа natural endowment/ability, aptitude; човек с много \дарбаи man of many talents, versatile man.
    * * *
    ability ; competence ; endowment ; flair {flexr}; gift ; talent: а дарба for music - музикална дарба
    * * *
    1. gift, talent 2. ДАРБА за ориентиране a hump of locality 3. имам ДАРБА за езици be a good linguist 4. имам/проявявам ДАРБА за have/reveal a gift for 5. музикална ДАРБА a talent for music 6. природна ДАРБА a natural endowment/ability 7. човек с много дарби a man of many talents, a versatile man

    Български-английски речник > дарба

  • 9 замах

    1. stroke, blow, swing
    с един замах with one blow, at a blow/stroke, ( наведнаж) at one scoop, at one (fell) swoop
    2. прен. verve, vigour, dash, go, buoyancy, breadth (of vision)
    върша нещо със замах carry things off with a flourish/with verve/with vigour
    имам замах be full of verve/go/vigour, have plenty of verve/go/vigour
    той има замах в работата си he shows enterprise in his work
    * * *
    зама̀х,
    м., само ед.
    1. stroke, blow, swing; с един \замах with one blow, at a blow/stroke, ( наведнаж) at one scoop, at one (fell) swoop;
    2. прен. verve, vigour, dash, panache, flair; go, buoyancy, breadth (of vision); върша нещо със \замах carry things off with a flourish/with verve/with vigour/with a dash; имам \замах be full of verve/go/vigour, have plenty of verve/go/vigour; той има \замах в работата си he shows enterprise in his work.
    * * *
    dash; sweep{swi;p}; swing; verve: Carry things off with замах. - Върша нещо със замах.
    * * *
    1. 1, stroke, blow, swing 2. върша нещо със ЗАМАХ carry things off with a flourish/with verve/with vigour 3. имам ЗАМАХ be full of verve/go/vigour, have plenty of verve/go/vigour 4. прен. verve, vigour, dash, go, buoyancy, breadth (of vision) 5. с един ЗАМАХ with one blow, at a blow/stroke, (наведнаж) at one scoop, at one (fell) swoop 6. той има ЗАМАХ в работата си he shows enterprise in his work

    Български-английски речник > замах

  • 10 стил

    style
    нов стил (календар) new style, Gregorian calendar
    стар стил old style Julian calendar
    плувен стил a swimming stroke
    в стил на in the style of
    не е в стил it lacks style
    * * *
    м., -ове, (два) стѝла style, flair; разг. twig; в \стила на in the style of; изискан \стил classiness, elegance, finesse, fineness; не е в неговия \стил it is not like him; не ми е в \стила да it goes against the grain to (c inf.).
    * * *
    style: in the стил of - в стила на; fashion ; genre (жанр); manner ; pen {pen}; penmanship (плувен)
    * * *
    1. style 2. имам лек стил (за писател) write with a light touch 3. не е в неговия СТИЛ it is not like him 4. нов СТИЛ (календар) new style, Gregorian calendar: стар СТИЛ old style. Julian calendar 5. плувен СТИЛ a swimming stroke: в СТИЛ на in the style of: не е в СТИЛ it lacks style

    Български-английски речник > стил

  • 11 стилен

    1. вж. стилистичен
    2. chaste, refined
    (в даден стил) period (attr.)
    стилна мебел period furniture
    стилна постройка a building that has style
    * * *
    стѝлен,
    прил., -на, -но, -ни 1. of style;
    2. chaste, refined; ( шик) classy, elegant, posh, swanky, stylish, dashing; up-market; (в даден стил) period (attr.); \стиленна мебел period furniture; \стиленна постройка a building that has style; \стиленна рокля a dress with flair.
    * * *
    of style ; refined ;
    * * *
    1. (в даден стил) period (attr.) 2. chaste, refined 3. вж. стилистичен 4. стилна мебел period furniture 5. стилна постройка а building that has style

    Български-английски речник > стилен

  • 12 талант

    1. talent
    gift. endowment (за for)
    тя има голям талант she is very gifted/talented
    2. ист. talent
    * * *
    тала̀нт,
    м., -и, (два) тала̀нта talent; gift, endowment (за for); flair; търсач на \таланти talent-hunter/-scout; тя има голям \талант she is very gifted/talented; she has the knack (за for).
    ——————
    м., само ед. истор. talent.
    * * *
    talent ; accomplishment ; faculty {fEkyu;lti;}
    * * *
    1. 1 talent: gift. endowment (за for) 2. 2 ист. talent 3. тя има голям ТАЛАНТ she is very gifted/talented

    Български-английски речник > талант

  • 13 хъс

    имам хъс на някого bear s.o. malice, have it in for s.o.
    с хъс with gu
    * * *
    м., само ед. ( енергия) punch, zip, pzazz; разг. get-up-and-go; с \хъс with gusto/panache/dash/flair.
    * * *
    gusto
    * * *
    1. имам ХЪС на някого bear s. o. malice, have it in for s.o. 2. с ХЪС with gu

    Български-английски речник > хъс

  • 14 заостреност

    ж forme f pointue (élancée); заостреност на връх forme élancée (pointue) d'un sommet; прен acuité f, pénétration f, sagacité f, perspicacité f, flair m.

    Български-френски речник > заостреност

  • 15 подушване

    ср flair m, flairement m.

    Български-френски речник > подушване

См. также в других словарях:

  • flair — [ flɛr ] n. m. • 1175; de flairer 1 ♦ Faculté de discerner par l odeur. ⇒ odorat. Le flair du chien. « Si j en crois mon flair de vieux renard, nous aurons à dîner une poularde d un fumet délicat » (France). 2 ♦ Fig. Aptitude instinctive à… …   Encyclopédie Universelle

  • Flair — can refer to:*Ric Flair, a professional wrestler or his son, David Flair *Flair Hotels, a hotel chain *Flair Records, a record label *Flare (breakdance move), breakdance power move, sometimes called a Thomas flair *Flair bartending *Fluid… …   Wikipedia

  • Flair — ist die Bezeichnung für: das Flair (von frz.: „Gespür, Witterung“), ein Synonym für Atmosphäre, Stimmung, Ausstrahlung Flair ist der Familienname folgender Personen: David Flair (* 1979), US amerikanischer Wrestler Ric Flair (* 1949), US… …   Deutsch Wikipedia

  • flair — [fleə US fler] n [Date: 1800 1900; : French; Origin: sense of smell ] 1.) [singular] a natural ability to do something very well = ↑talent ▪ Jo has a flair for languages. 2.) [U] a way of doing things that is interesting and shows imagination… …   Dictionary of contemporary English

  • Flair — Sn persönliche Note, Ausstrahlung per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. flair m. Spürsinn, Geruchsinn , zu frz. flairer wittern, riechen , aus l. fragrāre stark riechen, duften (mit Dissimilierung).… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Flair — (fl[^a]r), n. [OE. flaireodor, fr. OF. & F. flair, fr. OF. flairier, F. flairer, to smell, LL. flagrare for L. fragrare. See {Flagrant}.] 1. Smell; odor. [Obs.] [Webster 1913 Suppl.] 2. Sense of smell; scent; fig., discriminating sense. [Webster… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flair — [ fler ] noun uncount an attractive, skillful, or interesting way of doing something: She always dresses with flair. have a flair for something to be very skillful at something: Our youngest son has a flair for drawing …   Usage of the words and phrases in modern English

  • flair — /flair/, n. 1. a natural talent, aptitude, or ability; bent; knack: a flair for writing rhymes. 2. smartness of style, manner, etc.: Their window display has absolutely no flair at all. 3. keen perception or discernment. 4. Hunting. scent; sense… …   Universalium

  • Flair — [flɛːɐ̯] das; s; nur Sg, geschr; die besondere Atmosphäre, die etwas umgibt oder die ein Mensch ausstrahlt: das Flair der Wiener Kaffeehäuser …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Flair — 〈 [flɛ:(r)] n.; Gen.: s; Pl.: unz.〉 1. Ausstrahlung u. äußere Aufmachung (einer Person); sie hat ein besonderes Flair 2. Ahnungsvermögen, Instinkt [Etym.: frz., »Spürsinn«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Flair — [flɛ:ɐ̯] das; s <aus fr. flair »Witterung, Spürsinn« zu flairer »riechen, wittern«, dies aus lat. flagrare »stark riechen, duften«>: 1. die einen Menschen od. eine Sache umgebende, als positiv, angenehm empfundene persönliche Note,… …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»