Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

(deux+-s)

  • 1 اثنان

    deux

    Dictionnaire Arabe-Français > اثنان

  • 2 اثنتان

    deux

    Dictionnaire Arabe-Français > اثنتان

  • 3 إثنان على أربعة

    deux-quatre

    Dictionnaire Arabe-Français > إثنان على أربعة

  • 4 تايير

    deux pièces

    Dictionnaire Arabe-Français > تايير

  • 5 شطر

    I شَطَرَ
    [ʃa'tʼara]
    v
    قَسَمَ إلى نِصْفَيْنِ diviser, couper en deux

    شَطَرَ البُرْتُقالَةَ — Il a coupé l'orange en deux.

    II شَطْرٌ
    ['ʃatʼr]
    n m
    نِصْفٌ f moitié

    شَطْرُ بَيْتِ الشِّعْرِ — hémistiche m

    III شَطَّرَ
    ['ʃatʼːara]
    v
    نَصَّفَ diviser, couper en deux

    شَطَّرَ التُّفّاحَةَ — Il a divisé la pomme en deux.

    Dictionnaire Arabe-Français > شطر

  • 6 متعاكس

    مُتَعاكِسٌ
    [muta'ʔʼaːkis]
    مُتَضادٌّ m opposé

    إِتِّجاهانِ مُتَعاكِسانِ — deux directions opposées

    ♦ بِشَكْلٍ مُتَعاكِسٍ contrairement
    ♦ خَطّانِ مُتَعاكِسانِ deux lignes opposés
    ♦ رَأْيانِ مُتَعاكِسانِ deux avis contraires

    Dictionnaire Arabe-Français > متعاكس

  • 7 أنتما

    أَنْتُما
    [ʔantu'maː]
    pron m/f
    ضَميرُ المُخاطَبَيْن m/f vous-deux

    أَنتُما مُهَذَّبان — Vous êtes bien élevés tous-deux.

    Dictionnaire Arabe-Français > أنتما

  • 8 إثنان

    إِثْنان
    [ʔiθ'naːn]
    العددُ 2 للمذكَّرِ nt deux (pour les noms masculins en arabe)

    إثْنان من أَصْدِقائي — deux de mes amis

    ♦ يوم الإثنيْن lundi m

    Dictionnaire Arabe-Français > إثنان

  • 9 إثنتان

    إِثْنَتان
    [ʔiθna'taːn]
    العدد 2 للمُؤنَّثِ nt deux (pour les noms féminins en arabe)

    إثْنتان من الفتيات — deux des filles

    Dictionnaire Arabe-Français > إثنتان

  • 10 تطابق

    تَطابَقَ
    [ta'tʼaːbaqa]
    v
    1) تَساوَى être égal

    تَطابَقَ المُثَلَّثانِ — Les deux triangles sont égaux.

    2) تَوافَقَ correspondre, s'accorder

    تَطابَقَت الآراءُ — Les opinions coïncidaient.

    ♦ هما تطابقا تطابُقا تَامًّا Ils étaient tous deux identiques.

    Dictionnaire Arabe-Français > تطابق

  • 11 ثنى

    I ثَنَّى
    [θan'ːaː]
    v
    ضاعَفَ doubler, multiplier par deux

    ثَنَّى العَدَدَ — Il a multiplié le nombre par deux.

    ♦ ثَنَّى على الإقتراحِ وافقَ soutenir une proposition
    II ثَنَى
    [θa'naː]
    v
    1) طَوَى plier

    ثَنى الثَّوْبَ — Il a plié le vêtement.

    2) مَنَعَ dissuader, détourner

    لَم يُثْنِهِ شَيءٌ — Rien ne l'a dissuadé.

    Dictionnaire Arabe-Français > ثنى

  • 12 عصفور

    عُصْفورٌ
    [ʔʼusʼ'fuːr]
    n m
    طائِرٌ m oiseau

    رَفْرَفَ العُصْفورُ بِجَناحَيْهِ — L'oiseau battait de l'aile.

    ♦ عُصْفورُ الجَنَّةِ السُّنونو hirondelle f
    ♦ عُصْفورُ الدّوريُّ moineau m
    ♦ أَصابَ عُصفورَيْنِ بِحَجَرٍ faire d'une pierre deux coups
    ♦ زَقْزَقَت عَصافيرُ بَطْنِهِ avoir le ventre creux
    ♦ عُصْفورٌ في اليَدِ خَيْرٌ مِنْ عَشَرِةٍ عَلى الشَّجَرَةِ Un "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras".

    Dictionnaire Arabe-Français > عصفور

  • 13 فرق

    I فَرَّقَ
    [far'ːaqa]
    v
    1) باعَدَ séparer, éloigner

    فَرَّقَتْهُم الحَرْبُ — La guerre les a séparés.

    2) أَوْقَعََ الخِلافَ بَيْنَهُم diviser, brouiller

    فَرَّقَ أَفْرادَ العائِلَةِ — brouiller les membres de la famille

    3) مَيَّزَ discerner, distinguer, différencier

    فَرَّقَ بَيْنَ الصّورَتَيْنِ — Il a distingué la différence entre les deux tableaux.

    ♦ فَرَّقَ المُتَظاهِرينَ Il a dispersé les manifestants.
    ♦ سِياسَةُ فَرِّقْ تَسُدْ politique de diviser pour régner
    II فَرْقٌ
    ['farq]
    n m
    إِخْتِلافٌ f différence

    هنالكَ فَرْقٌ بينَ موقِفِِهِما — Il y a une différence entre les deux positions.

    ♦ فَرْقُ الأسْعارِ différence de prix
    ♦ فَرْقٌ في الجيلِ différence d'âge

    Dictionnaire Arabe-Français > فرق

  • 14 قرن

    I قَرْنٌ
    ['qarn]
    n m
    1) مِئَةُ سَنَةٍ m siècle

    في القَرْنِ العِشْرين — au vingtième siècle

    2) عَظْمَةٌ خارِجَةٌ من رَأْسِ الحَيَوانِ f corne

    قَرْنا الثَّوْرِ — les cornes du taureau

    ♦ قَرْنُ الفولِ gousse f de haricot
    ♦ القُرونُ الوُسْطى le Moyen-Age
    ♦ وَحيدُ القَرْنِ unicorne m
    II قِرْنٌ
    ['qirn]
    n m
    مَثيلٌ m égal

    قِرْنُهُ في الذَّكاءِ — son égal au point de vue intelligence

    III قَرَنَ
    [qa'rana]
    v
    1) رَبَطَ atteler

    قَرَنَ الثَّوْرَيْنِ — Il a attelé les deux boeufs.

    2) جَمَعَ lier, joindre

    قَرَنَ بَيْنَ المَوْقِفَيْنِ — Il a fait un lien entre les deux positions.

    Dictionnaire Arabe-Français > قرن

  • 15 منصف

    I مُنَصَّفٌ
    [mu'nasʼːaf]
    مَقْسومٌ إلى قِسْمَيْنِ m divisé, coupé en deux

    تُفّاحَةٌ مُنَصَّفَةٌ — une pomme coupée en deux

    II مُنْصِفٌ
    ['munsʼif]
    عادِلٌ m/f juste, équitable

    قاضٍ مُنْصِفٌ — un juge équitable

    Dictionnaire Arabe-Français > منصف

  • 16 نصف

    I نَصَّفَ
    ['nasʼːafa]
    v
    شَطَرَ couper en deux

    نَصَّفَ التُّفّاحَةَ — Il a coupé la pomme en deux.

    II نِصْفٌ
    ['nisʼf]
    n m
    شَطْرٌ f moitié

    نِصْفُ البُرْتُقالَةِ — la moitié de l'orange

    ♦ نِصْفُ قُطْرٍ rayon m
    ♦ نِصْفُ النُّهارِ midi m
    ♦ نِصْفُ نِهائِيٍّ demi-finale

    Dictionnaire Arabe-Français > نصف

  • 17 هما

    هُما
    [hu'maː]
    ضَميرُ الغائِبيْنِ m ils, eux deux

    هَما صَديقانِ — Tous deux sont amis.

    Dictionnaire Arabe-Français > هما

  • 18 بإهمال

    six-quatre-deux; négligemment

    Dictionnaire Arabe-Français > بإهمال

  • 19 بسرعة

    vite; va-vite; tournemain; tire-d’aile; six-quatre-deux; sauvette; rapidement; promto; promptement; précipitamment; hâtivement; fugitivement; expéditivement; diligemment; dératé; daredare; couramment; agilement

    Dictionnaire Arabe-Français > بسرعة

  • 20 بعجلة

    vite; six-quatre-deux; sauvette; rapidement; promptement; presto; hâtivement; fugitivement; expéditivement; diligemment; dératé; daredare; couramment

    Dictionnaire Arabe-Français > بعجلة

См. также в других словарях:

  • deux — deux …   Dictionnaire des rimes

  • deux — [ dø ] adj. numér. inv. et n. • dous, deuxXIIe; lat. duos, accus. m. plur. de duo I ♦ Adj. numér. card. [ døz ] devant un mot commençant par une voyelle, [ dø ] dans les autres cas. Nombre entier naturel équivalant à un plus un (2, II). ⇒ bi , di …   Encyclopédie Universelle

  • deux — DEUX. adject. Nombre qui double l unité. Deux hommes. Deux femmes. Deux à deux. Deux à la fis. Deux fois autant. De deux jours en deux jours. De deux jours l un. Je les ai vus tous deux ensemble.Deux, est quelquefois substantif. Un deux de… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • deux — DEUX. adj. Nombre qui double l unité. Deux hommes. deux femmes. deux à deux. deux à la fois. deux fois autant. de deux jours en deux jours. je les ay veus tous deux ensemble. les deux yeux. les deux oreilles. Deux, est quelquefois substantif. Un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • deux — Deux, Duo. Deux à deux, Bini. Deux à la fois, Bini. Tout deux, Vterque. Deux fois autant, Dupla pars, Bis tanto. Deux fois autant que, etc. Duplicia quam numerus seruorum exigit. Deux fois plus grand, Duplo maior, Altero tanto maior. Je l ay… …   Thresor de la langue françoyse

  • Deux en un —  Pour l’article homonyme, voir Deux en un (film, 2007) .  Deux en un (Stuck on you) est un film américain réalisé par Peter et Bobby Farrelly, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis …   Wikipédia en Français

  • Deux de cœur — Classement dans un jeu de 52 cartes …   Wikipédia en Français

  • deux — s.n. (în pas de deux) v. adagio (2). (Parte dintr o) compoziţie muzicală care se cântă într un tempo lent. ♦ Prima parte lentă, executată de doi solişti, într un balet clasic ( pas de deux ). [DEX 96] Trimis de gall, 04.03.2009. Sursa: Neoficial …   Dicționar Român

  • deux — see FOLIE À DEUX …   Medical dictionary

  • deux — deux, deux ans see deuce1, deusan …   Useful english dictionary

  • Deux — (franz., spr. dö), zwei; d. à d., je zwei; à d. mains, für beide Hände passend, zum Doppelgebrauch …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»