-
1 copious
['kəʊpɪəs]aggettivo copioso, abbondante* * *['kəupiəs](plentiful: a copious supply.) copioso- copiousness* * *copious /ˈkəʊpɪəs/a.1 copioso; abbondante2 verboso; prolissocopiously avv. copiousness n. [u].* * *['kəʊpɪəs]aggettivo copioso, abbondante -
2 profuse
[prə'fjuːs]* * *[prə'fju:s]((too) plentiful; excessive: profuse thanks.) profuso, abbondante- profusion* * *profuse /prəˈfju:s/a.1 profuso ( raro); abbondante; copioso; folto: profuse thanks, profusi ringraziamenti; profuse bleeding, abbondante emorragia (o perdita di sangue)profusely avv.* * *[prə'fjuːs] -
3 богатый
1) ( экономически) ricco2) ( обильный) abbondante, copioso, ricco3) (пышный, роскошный) ricco, lussuoso* * *прил.1) ricco, opulento2) полн. ф. (дорогостоящий, роскошный) ricco, lussuosoбога́тая обстановка — arredo lussuoso
3) ( обильный) ricco, abbondante, copioso, ben fornitoбога́тый урожай — raccolto abbondante
бога́тый стол — tavola abbondante / ricca
край, бога́тый озёрами — regione ricca di laghi
бога́тое собрание рукописей — una ricca collezione di manoscritti
4) полн. ф. перен. ( очень качественный) ricco, consistente5) ( о человеке) ricco, abbiente, facoltosoбога́тый купец — un ricco mercante
бога́тая фирма — una ditta fiorente
бога́тая семья — una ricca / facoltosa famiglia
6) ( предназначенный для богатых) ricco, costoso, pregiatoбога́тая квартира — un ricco / lussuoso appartamento
7)недра, бога́тые минералами — un sottosuolo ricco di minerali
* * *adj1) gener. (di q.c.) denso (+I), grasso, pecunioso, ricco, abbondante (Il principio di reidentificazione trae dalla citogenetica una documentazione abbondante.), denaroso, dovizioso, facoltoso, fecondo, fertile, largo, lauto, manente, pieno, pingue, prosperoso, quattrinaio2) obs. affluente3) poet. opimo4) sicil. riccu -
4 обильный
abbondante, dovizioso* * *прил.1) abbondante, copiosoоби́льный урожай — abbondante / ricco raccolto
2) (богатый, изобилующий чем-л.)страна оби́льна талантами — il paese è ricco di talenti
* * *adj1) gener. abbondevole, ampio, appannato (о пище), effuso, esuberante, gran, grande, grasso, pingue, profuso, tanto, abbondante, copioso, esuberatiyo, fertile, largo, pieno2) liter. ricco3) poet. opimo -
5 bountiful
-
6 lavish
I ['lævɪʃ]II ['lævɪʃ]to be lavish with sth. — essere prodigo di qcs
verbo transitivo prodigare [money, affection] (on a)to lavish praise on sth., sb. — profondersi in elogi per qcs., colmare qcn. di elogi
* * *['læviʃ] 1. verb(to spend or give very freely: She lavishes too much money on that child.) profondere, essere prodigo2. adjective1) ((of a person) spending or giving generously and sometimes too freely: a lavish host; You have certainly been lavish with the brandy in this cake.) prodigo2) (given generously or too freely: lavish gifts.) abbondante, copioso•- lavishly- lavishness* * *lavish /ˈlævɪʃ/a.1 prodigo; liberale; largo ( nel dare); munifico: to be lavish in giving gifts, essere largo nel distribuire doni; to be lavish of one's advice, essere prodigo di consigli2 abbondante; copioso; eccessivo; stravagante: lavish praise, copiosi elogi; lavish expenses, spese stravaganti3 fastoso; sontuosolavishly avv. lavishness n. [u]. (to) lavish /ˈlævɪʃ/v. t.● to lavish favours on sb., colmare q. di favori.* * *I ['lævɪʃ]II ['lævɪʃ]to be lavish with sth. — essere prodigo di qcs
verbo transitivo prodigare [money, affection] (on a)to lavish praise on sth., sb. — profondersi in elogi per qcs., colmare qcn. di elogi
-
7 copious co·pi·ous adj
-
8 heavy
['hevɪ] 1.to make sth. heavier — appesantire qcs.
2) (thick) [fabric, coat] pesante; [shoes, frame] grosso, pesante; [ line] spesso, pesante; [ features] pesante3) fig. (weighty) [movement, step, legs] pesante, appesantito; [irony, responsibility, blow] pesante; [ sigh] profondowith a heavy heart — con il cuore gonfio, a malincuore
4) (abundant) [traffic, gunfire] intenso; [ bleeding] copiosoto be a heavy drinker, smoker — essere un forte bevitore, un accanito fumatore
to be heavy on — [ machine] consumare una grande quantità di [ fuel]
5) (severe) [loss, debt] pesante; [ attack] intenso; [prison sentence, fine] severo; [ criticism] pesante, forte; [ cold] forteheavy fighting — lotta intensa, violenta
7) meteor. [ rain] forte; [ frost] intenso; [ fog] fitto; [ snow] abbondante; [ sky] coperto, minaccioso8) gastr. [meal, food] pesante10) (difficult, serious) [book, film, lecture] pesante, impegnativo2. 3.* * *['hevi]1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) pesante2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) pesante3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) forte; violento4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) grande, accanito5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) pesante6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) pesante7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) pesante8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) pesante•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *['hevɪ] 1.to make sth. heavier — appesantire qcs.
2) (thick) [fabric, coat] pesante; [shoes, frame] grosso, pesante; [ line] spesso, pesante; [ features] pesante3) fig. (weighty) [movement, step, legs] pesante, appesantito; [irony, responsibility, blow] pesante; [ sigh] profondowith a heavy heart — con il cuore gonfio, a malincuore
4) (abundant) [traffic, gunfire] intenso; [ bleeding] copiosoto be a heavy drinker, smoker — essere un forte bevitore, un accanito fumatore
to be heavy on — [ machine] consumare una grande quantità di [ fuel]
5) (severe) [loss, debt] pesante; [ attack] intenso; [prison sentence, fine] severo; [ criticism] pesante, forte; [ cold] forteheavy fighting — lotta intensa, violenta
7) meteor. [ rain] forte; [ frost] intenso; [ fog] fitto; [ snow] abbondante; [ sky] coperto, minaccioso8) gastr. [meal, food] pesante10) (difficult, serious) [book, film, lecture] pesante, impegnativo2. 3. -
9 многочисленный
* * *прил.многочи́сленная семья — una famiglia numerosa
2) ( имеющийся в большом количестве) numerosoмногочи́сленная армия — un esercito numeroso
многочи́сленные примеры — numerosi esempi
* * *adj1) gener. moltiplice, molteplice, nutrito, considerabile, grosso, numeroso, popoloso, tanto2) liter. folto3) econ. multiplo -
10 фундаментальный
(основательный, глубокий) fondamentale, di base* * *прил.1) ( прочный) fondamentale, solido2) разг. шутл. ( обильный) abbondante, copiosoфундамента́льный ужин — cena gargantuesca
3) ( основной) fondamentale, principaleфундамента́льная библиотека — biblioteca centrale / principale
4) перен. ( глубокий) profondo, solido; fondamentaleфундамента́льные знания — cognizioni profonde / solide
* * *adjgener. fondamentale -
11 abundant
[ə'bʌndənt]aggettivo abbondante* * *adjective (plentiful: abundant proof.) abbondante* * *abundant /əˈbʌndənt/a.abundantlyavv.1 abbondantemente; in abbondanza; copiosamente2 molto; decisamente: She made it abundantly clear that I was no longer needed, mi fece chiaramente capire che non c'era più bisogno di me.* * *[ə'bʌndənt]aggettivo abbondante -
12 bounteous
bounteous /ˈbaʊntɪəs/a.1 generoso; liberale; munifico2 dato con larghezza; abbondante; copiosobounteously avv. bounteousness n. [u]. -
13 fluent
['fluːənt]2) (eloquent) [account, speech, speaker] eloquente; [ writer] prolifico3) (graceful) [ style] scorrevole, fluido; [ movement] sciolto* * *['fluənt]1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) corrente, fluente2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) (che si esprime correntemente)•- fluency- fluently* * *fluent /ˈflu:ənt/a.1 (di parola, stile) scorrevole; spedito; fluente3 ( di persona) che parla correntemente ( una lingua straniera): She is fluent in three languages, parla correntemente tre lingue; to become fluent in a language, imparare perfettamente una lingua4 ( di lingua straniera) parlato speditamente; ottimo: to speak fluent English, parlare un ottimo inglese; parlare l'inglese speditamentefluentlyavv.correntemente; scorrevolmente; speditamente.* * *['fluːənt]2) (eloquent) [account, speech, speaker] eloquente; [ writer] prolifico3) (graceful) [ style] scorrevole, fluido; [ movement] sciolto -
14 ♦ liberal
♦ liberal /ˈlɪbərəl/A a.1 liberale; generoso; munifico; prodigo; abbondante; copioso: liberal education, educazione liberale; a liberal donor, un munifico donatore3 (fig.) di larghe vedute; di mente aperta; tolleranteB n. (polit.)1 liberale2 democratico di sinistra; liberal; progressista● liberal arts, materie umanistiche □ (leg.) a liberal construction, un'interpretazione libera (o lata) □ (polit., in GB) Liberal Democrat, liberaldemocratico □ a liberal table, una tavola ben fornita □ on liberal terms, a condizioni vantaggiose; con liberalità □ to be liberal with one's advice, essere prodigo di consigliliberally avv. liberalness n. [u]. -
15 plenteous
[-tiəs]adjective (plentiful.) abbondante* * *plenteous /ˈplɛntɪəs/a. (poet.)1 abbondante; copioso2 fertile; fruttiferoplenteously avv. plenteousness n. [u]. -
16 plentiful
['plentɪfl]* * *adjective (existing in large amounts: a plentiful supply.) abbondante* * *plentiful /ˈplɛntɪfl/a.abbondante; copioso: a plentiful supply of food, abbondanti provviste di ciboplentifully avv. plentifulness n. [u].* * *['plentɪfl] -
17 pour
[pɔː(r)] 1.1) versare [ liquid]; colare [cement, metal, wax]2.to pour into — [water, liquid] colare in; [smoke, fumes, light] entrare o diffondersi in
to pour out of o from [smoke, fumes] uscire (in grande quantità) da; [ water] sgorgare da; tears poured down her face le lacrime le scorrevano sul volto; water poured down the walls l'acqua colava lungo i muri; relief poured over me — fui pervaso da un grande senso di sollievo
2) fig.to pour into — [ people] affluire in
to pour from o out of [people, cars] uscire in massa o riversarsi fuori da; [supplies, money] uscire in grande quantità da; to pour across o over — [ people] riversarsi su [border, bridge]
3) (serve tea, coffee)4) [jug, teapot] versare3.- pour in- pour off- pour out••to pour cold water on sth. — farsi vedere poco entusiasti per qcs
* * *[po:]1) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) versare; riversarsi2) ((only with it as subject) to rain heavily: It was pouring this morning.) (piovere a dirotto)* * *pour /pɔ:(r)/n. [cu]● (metall.) pour point, temperatura di colata.♦ (to) pour /pɔ:(r)/A v. t.B v. i.1 ( di liquido, ecc.) riversarsi; fluire copiosamente; scorrere liberamente; sgorgare: Blood poured from the wound, il sangue fluiva copioso dalla ferita● (fig.) to pour cold water on, scoraggiare ( una persona); smorzare (l'entusiasmo di q.); gettare acqua fredda su ( un progetto) □ to pour it on, mettercela tutta, darci sotto; fare grandi elogi; fare la vittima, esagerare i propri guai o malanni; (autom.) andare a tutta birra □ (fig.) to pour oil on flames, versare benzina sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, gettar acqua sul fuoco (fig.); metter pace □ to pour ridicule on sb., gettare il ridicolo su q. □ It's pouring ( with rain), diluvia; piove a dirotto □ (prov.) It never rains but it pours, piove sul bagnato (fig.); le disgrazie non vengono mai sole.* * *[pɔː(r)] 1.1) versare [ liquid]; colare [cement, metal, wax]2.to pour into — [water, liquid] colare in; [smoke, fumes, light] entrare o diffondersi in
to pour out of o from [smoke, fumes] uscire (in grande quantità) da; [ water] sgorgare da; tears poured down her face le lacrime le scorrevano sul volto; water poured down the walls l'acqua colava lungo i muri; relief poured over me — fui pervaso da un grande senso di sollievo
2) fig.to pour into — [ people] affluire in
to pour from o out of [people, cars] uscire in massa o riversarsi fuori da; [supplies, money] uscire in grande quantità da; to pour across o over — [ people] riversarsi su [border, bridge]
3) (serve tea, coffee)4) [jug, teapot] versare3.- pour in- pour off- pour out••to pour cold water on sth. — farsi vedere poco entusiasti per qcs
-
18 profuse pro·fuse adj
[prə'fjuːs] -
19 ampel
-
20 изобилен
- 1
- 2
См. также в других словарях:
copioso — /ko pjoso/ agg. [dal lat. copiosus, der. di copia abbondanza ], lett. 1. [che è in gran quantità: beni c. ; piogge c. ] ▶◀ abbondante, (lett.) dovizioso, numeroso, nutrito, ricco. ↑ eccedente, eccessivo, esagerato, esorbitante, sovrabbondante.… … Enciclopedia Italiana
copioso — copioso, sa adjetivo 1) abundante, cuantioso, numeroso, considerable, incontable, opulento*. ≠ escaso, pobre. 2) medicin … Diccionario de sinónimos y antónimos
copioso — |ô| adj. De que há cópia, de que há grande quantidade. = NUMEROSO • Plural: copiosos |ó|. ‣ Etimologia: latim copiosus, a, um, abundante, bem provido … Dicionário da Língua Portuguesa
copioso — copioso, sa adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es abundante: La copiosa nevada dejó incomunicados varios pueblos. Nos obsequiaron con una comida copiosa. Ha conseguido copiosas ganancias. Tienen en La Rioja una copiosa cosecha de vino … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
copioso — copioso, sa (Del lat. copiōsus). adj. Abundante, numeroso, cuantioso … Diccionario de la lengua española
copioso — (Del lat. copiosus.) ► adjetivo Que es muy abundante: ■ la última noche cayó una copiosa nevada; copiosa comida. ANTÓNIMO escaso * * * copioso, a (del lat. «copiōsus»; form.) adj. *Abundante; se aplica a nombres de conjunto de cosas menudas: ‘Una … Enciclopedia Universal
copioso — {{#}}{{LM C10415}}{{〓}} {{SynC10668}} {{[}}copioso{{]}}, {{[}}copiosa{{]}} ‹co·pio·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} Abundante, numeroso o grande en número o en cantidad: • una cena copiosa.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín copiosus. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
copioso — co·pió·so agg. CO 1. abbondante per numero o quantità: una copiosa folla di spettatori, è caduta una copiosa nevicata Sinonimi: 1buono, numeroso, pingue, ricco. Contrari: esiguo, scarso. 2. di oratore, facondo, loquace Sinonimi: eloquente. 3. LE… … Dizionario italiano
copioso — {{hw}}{{copioso}}{{/hw}}agg. (lett.) Che è in grande quantità; SIN. Abbondante … Enciclopedia di italiano
copioso — pl.m. copiosi sing.f. copiosa pl.f. copiose … Dizionario dei sinonimi e contrari
copioso — sa adj. Abundante, cuantioso … Diccionario Castellano