-
1 sollevare qcs. con il cric
-
2 cric
I. cric s.m.inv. ( Tecn) ( martinetto) cric m., vérin m.: alzare qcs. con il cric lever qqch. avec un cric; cric idraulico cric hydraulique. II. cric I. onom. cric. II. s.m. craquement. -
3 cric
m invar motoring jack* * ** * *I [krik] sm inv(rumore) creakII [krik] sm inv(martinetto) jack* * *[krik]sostantivo maschile invariabile (martinetto) jacksollevare qcs. con il cric — to jack sth. up
* * *cric/krik/m.inv.(martinetto) jack; sollevare qcs. con il cric to jack sth. up. -
4 sollevare
liftproblema, obiezione bring up* * *sollevare v.tr.1 to lift; to raise (anche fig.): sollevare un peso, to lift (o to raise) a weight; la tempesta sollevò onde altissime, the storm raised high waves; l'automobile sollevò una nuvola di polvere, the car raised a cloud of dust; lo sollevò da terra come una piuma, he lifted it as if it were a feather; questa gru può sollevare 20 tonnellate, this crane can lift 20 tons; sollevare il capo, lo sguardo, le braccia, to raise one's head, one's eyes, one's arms; sollevare le spalle, to shrug one's shoulders; sollevare qlcu. dalla miseria, to raise s.o. from poverty // sollevare il morale a qlcu., to boost (o to raise) s.o.'s morale // sollevare una preghiera a Dio, to raise a prayer to God // sollevare qlcu. di peso, (fig.) to give s.o. a severe telling off2 (fig.) ( dar sollievo a) to relieve; to comfort: questa notizia mi ha sollevato molto, this news has been a great relief to me; sollevare gli afflitti, gli infermi, to comfort the afflicted, the sick; un po' di riposo ti solleverà, some rest will revive you3 ( liberare) to release: sollevare qlcu. da un impegno, una promessa, to release s.o. from a task, a promise; sollevare qlcu. da un peso, to take a weight off s.o. // sollevare qlcu. da un incarico, ( licenziarlo) to relieve s.o. of a position5 ( far insorgere) to raise, to stir up: sollevare il paese, il popolo contro qlcu., to stir up (o to raise) the country, the people against s.o.; sollevare un putiferio, to raise a riot.◘ sollevarsi v.rifl. o intr.pron.1 to rise*; to arise* (gener. fig.): il pallone si sollevò in aria, the balloon rose into the air; l'aereo si sollevò dalla pista, the plane took off from the runway; si sollevò una nube di polvere, a cloud of dust rose; il vento si sollevò improvvisamente, the wind rose suddenly; si sollevò una disputa, a quarrel arose2 ( riaversi, riprendersi) to recover, to get* over (sthg.): dopo la morte di suo padre non si sollevò più, he never got over his father's death; non si sollevò più da quella malattia, he never recovered from (o got over) that illness3 ( insorgere) to rise*: l'intero paese si era sollevato contro l'invasore, the whole country had risen against the invaders.* * *[solle'vare]1. vtsollevare da terra — to lift up, lift off the ground
2) (fig : dar conforto) to comfort, cheer up3)4) (fig : folla) to rouse, stir up, stir (to revolt)2. vip (sollevarsi)1) (persona) to get upsollevati un po' — (dal letto) sit up a little, (da una sedia) stand up a minute
sollevarsi da terra — (persona) to get up from the ground, (aereo) to take off
2) (vento, polvere) to rise, (nebbia) to lift, clear3) (fig : riprendersi) to feel better, recoversollevarsi da qc — (malattia, spavento) to get over sth
4) (fig : truppe, popolo) to rise up, rebel* * *[solle'vare] 1.verbo transitivo1) (alzare) [ persona] to lift, to raise [oggetto, peso]; to put* up, to raise [braccio, mano]; to lift up [ testa]; to pick up [ ricevitore]; [ vento] to whip up, to stir up [foglie, carte]; to raise [ polvere]; (issare) to hoist; (con il cric) to jack upsollevare il morale a qcn. — fig. to lift o raise sb.'s spirits
2) (alleggerire) to relieve; (esonerare) to relieve, to dismisssollevare qcn. da un incarico — to relieve sb. of a post
3) (avanzare, porre) to raise [problemi, obiezioni]; to begin* [ dibattito]sollevare dubbi su qcs. — to cast o throw doubt about sth
4) (suscitare) to arouse [scandalo, polemiche]5) (spingere alla ribellione) to stir up [folla, popolo]6) (confortare) to relieve, to comfort2.mi ha sollevato sapere che... — it was a relief to me to hear that
verbo pronominale sollevarsi3) (ribellarsi) to rise* up, to revolt* * *sollevare/solle'vare/ [1]1 (alzare) [ persona] to lift, to raise [oggetto, peso]; to put* up, to raise [braccio, mano]; to lift up [ testa]; to pick up [ ricevitore]; [ vento] to whip up, to stir up [foglie, carte]; to raise [ polvere]; (issare) to hoist; (con il cric) to jack up; sollevare il morale a qcn. fig. to lift o raise sb.'s spirits2 (alleggerire) to relieve; (esonerare) to relieve, to dismiss; mi sollevi da un gran peso you've relieved me of a great burden; sollevare qcn. da un incarico to relieve sb. of a post3 (avanzare, porre) to raise [problemi, obiezioni]; to begin* [ dibattito]; sollevare dubbi su qcs. to cast o throw doubt about sth.4 (suscitare) to arouse [scandalo, polemiche]5 (spingere alla ribellione) to stir up [folla, popolo]6 (confortare) to relieve, to comfort; mi ha sollevato sapere che... it was a relief to me to hear that...II sollevarsi verbo pronominale3 (ribellarsi) to rise* up, to revolt. -
5 martinetto
-
6 -P1754
запастись чём-л., заправиться чём-л.:«Per primo rubi una macchina, poi cominci, armato di un cric, ad assaltare qualche distributore di benzina isolato, ti fai fare il pieno, gli strappi la borsa e lo stendi con un colpo di cric». (G. Scerbanenco, «La fuga inutile»)
— Для начала ты угоняешь машину, потом, вооружившись домкратом, нападаешь на какого-нибудь заправщика где-нибудь на отшибе, заставляешь его заправить машину, отнимаешь кошелек и приканчиваешь беднягу.Furibondo... fece il pieno di wisky prima di cena, il che non rientrava nelle sue abitudini. (N. Lazzari, «Tutto andò benissimo»)
Совершенно разъяренный... он основательно заправился виски перед ужином, что не входило в его привычки.
См. также в других словарях:
Florida — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Florida (desambiguación). State of Florida Estado de los Estados Unidos … Wikipedia Español
cricchetto — cric·chét·to s.m. TS mecc. 1. organo di arresto del movimento di una ruota dentata 2. piccolo trapano azionato da una molla {{line}} {{/line}} DATA: 1879. ETIMO: der. di cricco con etto … Dizionario italiano
Convención de las Naciones Unidas para la Lucha contra la Desertificación — La Convención de las Naciones Unidad de Lucha contra la Desertificación (CNULD) La Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación (CNULD, UNCCD según las siglas en inglés) fue adoptada el 17 de Junio de 1994 en París y… … Wikipedia Español
Región Pacífica (Colombia) — Saltar a navegación, búsqueda Región Pacífica de Colombia Región de Colombia Mapa … Wikipedia Español
Nasa — Para otros usos de este término, véase Nasa (desambiguación). Nasa (Paez) Músico nasa interpreta la flauta kuv Población total 186.178 (Censo 2005) … Wikipedia Español
Sefyu — 200px Datos generales Nombre real Youssef Soukouna Nacimiento 20 de abril de 1981 (30 años) Aulnay sous Bois, Francia … Wikipedia Español
Minga Indígena — La Minga indígena, Minga Nacional o Gran minga por la vida fueron unas marchas de protestas, realizada por entre 45.000 y otros de 60.000 indígenas de diferentes étnias, principalmente Nasa, que cubrió cerca de 120 kilómetros entre Santander de… … Wikipedia Español
arbalète — [ arbalɛt ] n. f. • arbaleste 1080; bas lat. arcuballista, lat. class. arcus « arc » et ballista « baliste » ♦ Anciennt Arme de trait, arc d acier monté sur un fût et dont la corde se bandait avec un mécanisme. Carreaux, traits d arbalète. Tirer… … Encyclopédie Universelle
Gato — (Del bajo lat. cattus.) ► sustantivo 1 ZOOLOGÍA Mamífero carnívoro doméstico, de la familia de los félidos, de cabeza redonda, cola larga, patas cortas con fuertes uñas retráctiles, pelo suave, denso y erizable y ojos cuya pupila se adapta a la… … Enciclopedia Universal
Seminola — Los seminola son una tribu indígena de habla muskogi. No está claro si su nombre procede de la palabra muskogi (Isti) simano li que significa desertores o meridionales o del término español cimarrón (de esta palabra española deriva el nombre… … Wikipedia Español
Máquina — (Del lat. machina < gr. dórico makhana , invención ingeniosa.) ► sustantivo femenino 1 MECÁNICA, TECNOLOGÍA Conjunto de piezas o de aparatos que se mueven de modo coordinado para transformar una energía en otra o en un trabajo determinado.… … Enciclopedia Universal