Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

(chair)

  • 1 כיסא

    chair, seat

    Hebrew-English dictionary > כיסא

  • 2 כסא

    chair, seat

    Hebrew-English dictionary > כסא

  • 3 קתדראות

    chair, cathedra, lectern

    Hebrew-English dictionary > קתדראות

  • 4 קתדרה

    chair, cathedra, lectern

    Hebrew-English dictionary > קתדרה

  • 5 כורסיא

    כּוּרְסַיָּא, כּוּרְסַיָּה, כּוּרְסְיָאm. pl. (used as sing.), constr. כּוּרְסֵי, כָּרְסֵא ( כרס; cmp. כַּר) divan, upholstered chair, throne. Dan. 5:20; 7:9.Targ. 1 Kings 10:19. Targ. Ex. 17:16; a. fr.Ḥull.59b (read:) נפל מִכּוּרְסַיֵּיהוכ׳ he fell from his throne to the ground. Yeb.118b; Keth.75a דשומשנא גברא כּוּרְסְיָהּ … רמי לה if her husband be (as small as) an ant, put up her seat among the women of nobility, i. e. a woman feels elevated by marriage. Yeb.83b אותבוה אבי כורסי׳ they put him on an operators chair. Ib. 110a אותבוה אבי כ׳ ואהדרוה Ar. (ed. omit ואהדרוה) they put her on a bridal chair (v. אַפִּרְיוֹן) and carried her around in procession. Lev. R. s. 27 תחות כ׳ דאמהון under their mothers chair (of delivery); Midr. Till. to Ps. 2; Yalk. Ex. 165; Yalk. Esth. 1055 (only תחות כורסי). Gitt.35a הפכוה לכוּרְסְיֵה ( fem.) turn his judicial chair over; הפכוה לכ׳ ותרצוה (Rashi: הפכו) they turned his chair over and set it up again; a. fr.Pl. כּוּרְסָוָון, כָּרְסָוָן, כּוּרְסְוָתָא. Dan. 7:9 (cited Ḥag.14a; Snh.38b). Targ. Ps. 122:5.Koh. R. to III, 9 אית דאייתי כ׳ some brought divans (for the banquet). Ib. to I, 8 (in Hebr. Dict.) יעשו כ׳ לרבים (sub. בתי) let them be made into privies for the public.

    Jewish literature > כורסיא

  • 6 כּוּרְסַיָּא

    כּוּרְסַיָּא, כּוּרְסַיָּה, כּוּרְסְיָאm. pl. (used as sing.), constr. כּוּרְסֵי, כָּרְסֵא ( כרס; cmp. כַּר) divan, upholstered chair, throne. Dan. 5:20; 7:9.Targ. 1 Kings 10:19. Targ. Ex. 17:16; a. fr.Ḥull.59b (read:) נפל מִכּוּרְסַיֵּיהוכ׳ he fell from his throne to the ground. Yeb.118b; Keth.75a דשומשנא גברא כּוּרְסְיָהּ … רמי לה if her husband be (as small as) an ant, put up her seat among the women of nobility, i. e. a woman feels elevated by marriage. Yeb.83b אותבוה אבי כורסי׳ they put him on an operators chair. Ib. 110a אותבוה אבי כ׳ ואהדרוה Ar. (ed. omit ואהדרוה) they put her on a bridal chair (v. אַפִּרְיוֹן) and carried her around in procession. Lev. R. s. 27 תחות כ׳ דאמהון under their mothers chair (of delivery); Midr. Till. to Ps. 2; Yalk. Ex. 165; Yalk. Esth. 1055 (only תחות כורסי). Gitt.35a הפכוה לכוּרְסְיֵה ( fem.) turn his judicial chair over; הפכוה לכ׳ ותרצוה (Rashi: הפכו) they turned his chair over and set it up again; a. fr.Pl. כּוּרְסָוָון, כָּרְסָוָן, כּוּרְסְוָתָא. Dan. 7:9 (cited Ḥag.14a; Snh.38b). Targ. Ps. 122:5.Koh. R. to III, 9 אית דאייתי כ׳ some brought divans (for the banquet). Ib. to I, 8 (in Hebr. Dict.) יעשו כ׳ לרבים (sub. בתי) let them be made into privies for the public.

    Jewish literature > כּוּרְסַיָּא

  • 7 כּוּרְסַיָּה

    כּוּרְסַיָּא, כּוּרְסַיָּה, כּוּרְסְיָאm. pl. (used as sing.), constr. כּוּרְסֵי, כָּרְסֵא ( כרס; cmp. כַּר) divan, upholstered chair, throne. Dan. 5:20; 7:9.Targ. 1 Kings 10:19. Targ. Ex. 17:16; a. fr.Ḥull.59b (read:) נפל מִכּוּרְסַיֵּיהוכ׳ he fell from his throne to the ground. Yeb.118b; Keth.75a דשומשנא גברא כּוּרְסְיָהּ … רמי לה if her husband be (as small as) an ant, put up her seat among the women of nobility, i. e. a woman feels elevated by marriage. Yeb.83b אותבוה אבי כורסי׳ they put him on an operators chair. Ib. 110a אותבוה אבי כ׳ ואהדרוה Ar. (ed. omit ואהדרוה) they put her on a bridal chair (v. אַפִּרְיוֹן) and carried her around in procession. Lev. R. s. 27 תחות כ׳ דאמהון under their mothers chair (of delivery); Midr. Till. to Ps. 2; Yalk. Ex. 165; Yalk. Esth. 1055 (only תחות כורסי). Gitt.35a הפכוה לכוּרְסְיֵה ( fem.) turn his judicial chair over; הפכוה לכ׳ ותרצוה (Rashi: הפכו) they turned his chair over and set it up again; a. fr.Pl. כּוּרְסָוָון, כָּרְסָוָן, כּוּרְסְוָתָא. Dan. 7:9 (cited Ḥag.14a; Snh.38b). Targ. Ps. 122:5.Koh. R. to III, 9 אית דאייתי כ׳ some brought divans (for the banquet). Ib. to I, 8 (in Hebr. Dict.) יעשו כ׳ לרבים (sub. בתי) let them be made into privies for the public.

    Jewish literature > כּוּרְסַיָּה

  • 8 כּוּרְסְיָא

    כּוּרְסַיָּא, כּוּרְסַיָּה, כּוּרְסְיָאm. pl. (used as sing.), constr. כּוּרְסֵי, כָּרְסֵא ( כרס; cmp. כַּר) divan, upholstered chair, throne. Dan. 5:20; 7:9.Targ. 1 Kings 10:19. Targ. Ex. 17:16; a. fr.Ḥull.59b (read:) נפל מִכּוּרְסַיֵּיהוכ׳ he fell from his throne to the ground. Yeb.118b; Keth.75a דשומשנא גברא כּוּרְסְיָהּ … רמי לה if her husband be (as small as) an ant, put up her seat among the women of nobility, i. e. a woman feels elevated by marriage. Yeb.83b אותבוה אבי כורסי׳ they put him on an operators chair. Ib. 110a אותבוה אבי כ׳ ואהדרוה Ar. (ed. omit ואהדרוה) they put her on a bridal chair (v. אַפִּרְיוֹן) and carried her around in procession. Lev. R. s. 27 תחות כ׳ דאמהון under their mothers chair (of delivery); Midr. Till. to Ps. 2; Yalk. Ex. 165; Yalk. Esth. 1055 (only תחות כורסי). Gitt.35a הפכוה לכוּרְסְיֵה ( fem.) turn his judicial chair over; הפכוה לכ׳ ותרצוה (Rashi: הפכו) they turned his chair over and set it up again; a. fr.Pl. כּוּרְסָוָון, כָּרְסָוָן, כּוּרְסְוָתָא. Dan. 7:9 (cited Ḥag.14a; Snh.38b). Targ. Ps. 122:5.Koh. R. to III, 9 אית דאייתי כ׳ some brought divans (for the banquet). Ib. to I, 8 (in Hebr. Dict.) יעשו כ׳ לרבים (sub. בתי) let them be made into privies for the public.

    Jewish literature > כּוּרְסְיָא

  • 9 כיסא-ים

    lawn chair, deck chair, reclining chair

    Hebrew-English dictionary > כיסא-ים

  • 10 כיסא-מרגוע

    lawn chair, deck chair, reclining chair

    Hebrew-English dictionary > כיסא-מרגוע

  • 11 כיסא-נוח

    lawn chair, deck chair, reclining chair

    Hebrew-English dictionary > כיסא-נוח

  • 12 כסא

    כִּסֵּאm. (b. h.; an adapt, and contr. of כּוּרְסַיָּא) bolsters, chair, throne. Tosef.Bets.III, 11. Ib. 17 אין יוצאין בכִּסֵּה ed. Zuck. (Var. בכסא) you must not be carried out on a sedan chair (on Holy Days); Bets.25b. Ib. כ׳ מה אתון ביה what is your opinion about carrying a person on a chair ?Kel. XXII, 3 הכ׳ שלפני קתידרא the bolster in front of the cathedra (a kind of footstool). Ib. 4, v. חִפּוּי; a. fr.כ׳ הכבוד the throne of Divine Majesty. Ḥag.13a; a. fr.כ׳ הדין the throne of Divine judgment; כ׳ רחמים mercy-seat. Lev. R. s. 29 אני עומד מכ׳ הדיןוכ׳ I rise from the throne of judgment and seat myself on the throne of mercy; a. fr.Euphem. בית הכ׳ privy. Tam.I, 1 בית הכ׳ של כבוד a chaste privy. Ber.25a; a. fr.Pl. כִּסָּאוֹת, כִּסָּיוֹת, כִּי׳; with suff. כִּסְאֵי־. Ex. R. s. 31; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.X, 6 הכיסיות שבבימה (not הכו׳) the (stationary) seats in public courts. Pesik. R. s. 23–24 עמדו מכִּסְאֵיהֶם arose from their thrones.Zab. IV, 4 כסאות, v. כֶּסֶת.

    Jewish literature > כסא

  • 13 כִּסֵּא

    כִּסֵּאm. (b. h.; an adapt, and contr. of כּוּרְסַיָּא) bolsters, chair, throne. Tosef.Bets.III, 11. Ib. 17 אין יוצאין בכִּסֵּה ed. Zuck. (Var. בכסא) you must not be carried out on a sedan chair (on Holy Days); Bets.25b. Ib. כ׳ מה אתון ביה what is your opinion about carrying a person on a chair ?Kel. XXII, 3 הכ׳ שלפני קתידרא the bolster in front of the cathedra (a kind of footstool). Ib. 4, v. חִפּוּי; a. fr.כ׳ הכבוד the throne of Divine Majesty. Ḥag.13a; a. fr.כ׳ הדין the throne of Divine judgment; כ׳ רחמים mercy-seat. Lev. R. s. 29 אני עומד מכ׳ הדיןוכ׳ I rise from the throne of judgment and seat myself on the throne of mercy; a. fr.Euphem. בית הכ׳ privy. Tam.I, 1 בית הכ׳ של כבוד a chaste privy. Ber.25a; a. fr.Pl. כִּסָּאוֹת, כִּסָּיוֹת, כִּי׳; with suff. כִּסְאֵי־. Ex. R. s. 31; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.X, 6 הכיסיות שבבימה (not הכו׳) the (stationary) seats in public courts. Pesik. R. s. 23–24 עמדו מכִּסְאֵיהֶם arose from their thrones.Zab. IV, 4 כסאות, v. כֶּסֶת.

    Jewish literature > כִּסֵּא

  • 14 לקטיקא

    לֶקְטִיקָא, לֶקְטְקָאf. (lectica) sedan-chair. Mekh. Mishp. s. 1 לא יטלנו … בל׳ he (the Hebrew servant) shall not be used to carry him (his master) in a litter, a chair or a sedan-chair; Yalk. Ex. 311; v. גְּלוּגְדְּקָא.

    Jewish literature > לקטיקא

  • 15 לקטקא

    לֶקְטִיקָא, לֶקְטְקָאf. (lectica) sedan-chair. Mekh. Mishp. s. 1 לא יטלנו … בל׳ he (the Hebrew servant) shall not be used to carry him (his master) in a litter, a chair or a sedan-chair; Yalk. Ex. 311; v. גְּלוּגְדְּקָא.

    Jewish literature > לקטקא

  • 16 לֶקְטִיקָא

    לֶקְטִיקָא, לֶקְטְקָאf. (lectica) sedan-chair. Mekh. Mishp. s. 1 לא יטלנו … בל׳ he (the Hebrew servant) shall not be used to carry him (his master) in a litter, a chair or a sedan-chair; Yalk. Ex. 311; v. גְּלוּגְדְּקָא.

    Jewish literature > לֶקְטִיקָא

  • 17 לֶקְטְקָא

    לֶקְטִיקָא, לֶקְטְקָאf. (lectica) sedan-chair. Mekh. Mishp. s. 1 לא יטלנו … בל׳ he (the Hebrew servant) shall not be used to carry him (his master) in a litter, a chair or a sedan-chair; Yalk. Ex. 311; v. גְּלוּגְדְּקָא.

    Jewish literature > לֶקְטְקָא

  • 18 שרשיפא

    שַׁרְשִׁיפָאm. (= שרשריפא, redupl. of שרף, Shaf. of רפף, v. שְׁרַפְרַף) camp-stool, chair. Sabb.129a לרבה צלחו ליה ש׳ (Ms. M. שרשפא) for Rabbah they chopped up a chair (for kindling wood for the preparation of the Sabbath meals). Keth.61a רב פפא אש׳ for R. P. his wife placed the cup on a chair. Ber.24a.

    Jewish literature > שרשיפא

  • 19 שַׁרְשִׁיפָא

    שַׁרְשִׁיפָאm. (= שרשריפא, redupl. of שרף, Shaf. of רפף, v. שְׁרַפְרַף) camp-stool, chair. Sabb.129a לרבה צלחו ליה ש׳ (Ms. M. שרשפא) for Rabbah they chopped up a chair (for kindling wood for the preparation of the Sabbath meals). Keth.61a רב פפא אש׳ for R. P. his wife placed the cup on a chair. Ber.24a.

    Jewish literature > שַׁרְשִׁיפָא

  • 20 אורייני

    אוּרְיָינִיf. (v. foreg. ws.) officers or teachers chair. M. Kat. 21b; 27a א׳ גדולה Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l.; ed. אוד׳) a high (teachers) chair. V. אוּדְיָינִי.

    Jewish literature > אורייני

См. также в других словарях:

  • chair — [ ʃɛr ] n. f. • XVe; car 1080; lat. caro, carnis→ carné; acharner I ♦ 1 ♦ Substance molle du corps de l homme ou des animaux, essentiellement constituée des tissus musculaire et conjonctif (opposé à squelette). La chair et les os. Os dépouillés… …   Encyclopédie Universelle

  • chair — 1. (chêr) s. f. 1°   Toutes les parties molles du corps de l homme et des animaux, et plus particulièrement la partie rouge des muscles. Recevoir une blessure dans les chairs. •   Mais je n ai plus trouvé qu un horrible mélange D os et de chairs… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • chair — CHAIR. s. fém. Substance molle et sanguine, qui est entre la peau et les os de l animal. Chair vive, chair morte, chair ferme. Avoir un coup d épée dans les chairs. Avoir la chair bonne. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • chair — CHAIR. s. f. Substance molle & sanguine qui est entre la peau & les os de l animal. Chair vive. chair morte. chair ferme. il a un coup d espée dans les chairs. il a la chair bonne, on guerit aisément ses blessures. il a la chair mauvaise, il est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • chair — Chair, Caro, Ce que communéement disons Chair, Les Hebrieux dient Scheer. Parquoy semble que nous ayons laissé la premiere lettre, et nous soyons accoustumez à prononcer Cheer. Tous vendans chair cuite, Omnes popinarum institores, B. ex Seneca.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Chair — (ch[^a]r), n. [OE. chaiere, chaere, OF. chaiere, chaere, F. chaire pulpit, fr. L. cathedra chair, armchair, a teacher s or professor s chair, Gr. ? down + ? seat, ? to sit, akin to E. sit. See {Sit}, and cf. {Cathedral}, {chaise}.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • chair — [cher] n. [ME & OFr chaire < L cathedra: see CATHEDRA] 1. a piece of furniture for one person to sit on, having a back and, usually, four legs 2. a seat of authority or dignity 3. the position of a player in an instrumental section of a… …   English World dictionary

  • chair — ► NOUN 1) a separate seat for one person, with a back and four legs. 2) the person in charge of a meeting or an organization. 3) a professorship. 4) (the chair) US short for ELECTRIC CHAIR(Cf. ↑electric chair). ► …   English terms dictionary

  • Chair — Chair, v. t. [imp. & p. p. {Chaired}; p. pr. & vb. n. {Chairing}.] 1. To place in a chair. [1913 Webster] 2. To carry publicly in a chair in triumph. [Eng.] [1913 Webster] 3. To function as chairperson of (a meeting, committee, etc.); as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • chair — chair; chair·man·ship; chair·o·plane; chair·man; …   English syllables

  • chair — [n1] single seat furniture armchair, bench, cathedra, recliner, rocker, sling*; concept 443 chair [n2] person in or position of authority captain, chairperson, director, fellowship, helm, instructorship, leader, monitor, position of control,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»