-
1 border
n. frame which surrounds the application window (Computers) -
2 kader
• border• frame• framework• management• scope -
3 rand
• border• boundary• edge -
4 randgeponste kaart
• border-punched cardNederlands-Engels Technisch Woordenboek > randgeponste kaart
-
5 grens
1 〈rand; staatsgrens〉 border; 〈rand; scheidingslijn〉 boundary; 〈 limiet〉 limit ⇒ 〈 perken ook〉 bounds 〈 meervoud〉♦voorbeelden:de Duitse grens • the German border〈 figuurlijk〉 er zijn grenzen! • there is a limit!aan de grens • at the border〈 figuurlijk〉 binnen de grenzen van zijn mogelijkheden blijven • keep within the limits of one's capabilitiesiemand over de grenzen/de grens zetten • deport someonede grens tussen Nederland en Duitsland • The Dutch-German border/frontier -
6 grensincident
n. border incident, something which happens at a border, event taking place at a border -
7 grenspost
n. border crossing point, border crossing terminal, point designated for controlled passage across a border -
8 grenzen
♦voorbeelden:1 hun tuinen grenzen aan elkaar • their gardens border on one another/are adjacent to one anothermet aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid • in all probability/likelihood -
9 grensovergang
n. border crossing terminal, point designated for controlled passage across a border -
10 grensplaats
n. border town, small town located at a border -
11 grensstad
n. border town, small town located at a border -
12 grenswacht
n. border patrol, border guard, military arm of the police -
13 grensconflict
-
14 grensgebied
1 [landstreek] border region♦voorbeelden:1 een grensgebied • border region/territory2 het grensgebied tussen spreektaal en Bargoens • the borderline between colloquial speech and slang -
15 over
over1♦voorbeelden:dat is over • that is done with/finishedover was de pret • the party was overII 〈 bijwoord〉1 [van de ene plaats naar de andere] across, over2 [resterend] left, over3 [boven de maat] spare♦voorbeelden:〈 verkeer〉 klaar, over! • cross now!met het vliegtuig ben je in een paar uur over • you get across in a few hours by (aero)planemorgen gaan we over • we are moving tomorrowdeze leerling is over • this pupil has moved upmen liep over en weer • there was a lot of toing and froingzij zijn over uit Canada • they are over from Canadaelkaar maar over en weer verwijten maken • do nothing but pass the blame (onto one another)als er genoeg tijd over is • if there is enough time lefthet is over van gisteren • that is left over from yesterday〈 communicatiemedia〉 over! • over (to you)!3 redenen te over • plenty of/abundant reasons————————over2〈 voorzetsel〉1 [boven] over, above2 [op, langs, aan de andere kant van] across, over3 [met betrekking tot het bedekken van een oppervlak] over, across4 [wat betreft] about5 [via] by way of, via6 [gedurende] over7 [wegens] about9 [na verloop van] after, in10 [meer/verder dan] over, past♦voorbeelden:2 hij werkt over de grens • he works across/over the borderover de heuvels • over/beyond the hillseen koude rilling liep over haar rug • a cold shiver ran down her spinemet de benen over elkaar (geslagen) • with legs crossedwerk verdelen over de mensen • share out work among the peopledwars over het pad • right across the patheen kleed over de tafel leggen • put a cloth over/on the tableover de hele wereld • all over the worldzij heeft iets innemends over zich • she has got something charming about herde winst over het vierde kwartaal • the profit over the fourth quarterover deze zaak heb ik niets te zeggen • on this matter I have nothing to sayzijn gedachten over iets laten gaan • turn something over in one's mindzij communiceren over de mobilofoon • they communicate by mobile telephonezij reed over Nijmegen naar Zwolle • she drove to Zwolle via Nijmegenover de post • by posteen brug over de rivier • a bridge over/across the riverover een periode van … • over a period of …verheugd over • delighted at/withvallen over iets/iemand • 〈 figuurlijk〉 take exception to something/someone9 over een dag of tien/twee minuten • in about ten days(' time)/in two minutes(' time)zaterdag over een week • a week on/from Saturdaytot over zijn oren in de problemen zitten • be up to one's neck in troublehij is over de twee meter (lang) • he is over two metres (tall)het is over vieren • it is past fourhet is kwart over vijf • it is a quarter past fiveeen man van over de zeventig (jaar oud) • a man of over seventy (years old)het is vijf over half zes • it is twenty-five to six -
16 rand
3 [omlijsting] frame, rim5 [in samenstellingen] [marginaal-] marginal 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 ⇒ peripheral 〈 bijvoeglijk naamwoord〉6 [Zuid-Afrikaanse munt] rand♦voorbeelden:1 de rand van een bord/schaal • the rim of a plate/disheen opstaande rand • a raised edgede slappe rand van een hoed • the soft brim of a hateen vooruitstekende rand • a projecting edgeeen brief met een zwarte rand • a black-edged letteraan de rand van de stad • on the outskirts of the townaan de rand van de samenleving • on the fringes of societyeen rand langs het tafelkleed • a border on the tableclotheen bril met gouden randen • gold-rimmed spectacleshij tuurde over de rand van zijn bril • he peered over the top of his glasses4 aan de rand van de afgrond • on the brink of the precipice; 〈 figuurlijk〉 on the verge of disaster〈 figuurlijk〉 op de rand van de ondergang • on the verge/brink of ruinover de rand lopen • overflowtot de rand gevuld • filled to the brim5 randverschijnsel • marginal/peripheral phenomenon -
17 Dode Zee
n. Dead Sea, inland body of salt water located on the border of Israel and Jordan, lowest place on the face of -
18 Everest
n. Everest, tallest mountain (8848 meters) in the world located on the border between Nepal and Tibet in the Himalayas of southern Asia -
19 Mexico
n. Mexico, republic located in southern North America (south of the United States border) -
20 Mississippi
n. Mississippi, state in the southern United States, largest river in the United States originating in Minnesota and flowing south along the border of Mississippi into the Gulf of Mexico
См. также в других словарях:
border — [ bɔrde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1170; de bord 1 ♦ S étendre le long du bord, occuper le bord de (qqch.). Un fossé borde la route. ⇒ longer. « Des ormeaux qui bordent le chemin » (A. Chénier). Route bordée d arbres. Des yeux bordés de khôl … Encyclopédie Universelle
border — BORDER. v. a. Garnir l extrémité de quelque chose, comme d une jupe, d un manteau, etc. en y cousant un ruban, un galon, un morceau d étoffe, etc. Border un manteau, le border d hermine. Border un chapeau d un galon d or. f♛/b] Il se dit aussi De … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Border — Bor der, n. [OE. bordure, F. bordure, fr. border to border, fr. bord a border; of German origin; cf. MHG. borte border, trimming, G. borte trimming, ribbon; akin to E. board in sense 8. See {Board}, n., and cf. {Bordure}.] 1. The outer part or… … The Collaborative International Dictionary of English
border — [bôr′dər] n. [ME & OFr bordure < border, to border < Frank * bord, margin: see BOARD] 1. an edge or a part near an edge; margin; side 2. a dividing line between two countries, states, etc. or the land along it; frontier 3. a narrow strip,… … English World dictionary
Border — steht für: Border (Film), 1997, indischer Spielfilms von Jyoti Prakash Dutta Ortschaften Border (Idaho) Border (Minnesota) Border (Wyoming) Border ist der Familienname folgender Personen: Allan Border (* 1955), australischer Cricketspieler … Deutsch Wikipedia
Border — Bor der, v. t. 1. To make a border for; to furnish with a border, as for ornament; as, to border a garment or a garden. [1913 Webster] 2. To be, or to have, contiguous to; to touch, or be touched, as by a border; to be, or to have, near the… … The Collaborative International Dictionary of English
border — n Border, margin, verge, edge, rim, brim, brink mean the line or relatively narrow space which marks the limit or outermost bound of something. A border is the part of a surface which is just within its boundary line {the border of a rug} or it… … New Dictionary of Synonyms
border — [n1] outermost edge, margin bound, boundary, bounds, brim, brink, circumference, confine, end, extremity, fringe, hem, limit, line, lip, outskirt, perimeter, periphery, rim, selvage, skirt, trim, trimming, verge; concepts 484,827 Ant. center,… … New thesaurus
border — et couvrir le bord, Praetexere. Border d argent quelque vaisseau, Circumcludere vas argento ab labris. Border de pierres, Lapidibus statuminare … Thresor de la langue françoyse
border — ► NOUN 1) a boundary between two countries or other areas. 2) a decorative band around the edge of something. 3) a strip of ground along the edge of a lawn for planting flowers or shrubs. ► VERB 1) form a border around or along. 2) (of a country… … English terms dictionary
border — I noun ambit, borderland, boundary, bounds, brim, brink, circumference, circumjacence, confine, contiguity, edge, edging, end, enframement, extremity, flange, frame, fringe, frontier, hem, ledge, limit, line of demarcation, marge, margin, outline … Law dictionary