-
1 bailarín
bailarín
◊ - rina sustantivo masculino, femeninodancer; primer bailarín leading dancer; primera bailarina prima ballerina
bailarín,-ina adjetivo & sustantivo masculino y femenino dancer ' bailarín' also found in these entries: Spanish: bailarina - duende English: ballet dancer - dancer - tap dancer - ballet -
2 bailarín
ballarí -
3 baylador -a
bailarín - a. -
4 dantzari
bailarin -
5 triskari
bailarín -
6 bailarina
bailarín,-ina adjetivo & sustantivo masculino y femenino dancer ' bailarina' also found in these entries: Spanish: ingrávida - ingrávido - bailarín - frustrado - mono English: attract - dancing girl - do away with - ballerina - prima ballerina -
7 ballarí
bailarín, saltarín -
8 poskakující
bailarínbrincadorlocosaltadizosaltaríntravieso -
9 macehuani
bailarín, bailador -
10 mitotiani
bailarín, bailarina, danzante -
11 dancer
noun a ballet dancer.) bailarín, bailaordancer n bailaríntr['dɑːnsəSMALLr/SMALL]1 (person dancing) bailador,-ra2 (professional) bailarín,-ina; (flamenco) bailador,-radancer ['dæntsər] n: bailarín m, -rina fn.• bailador, -ora s.m.,f.• bailarín s.m.• danzador, -ora s.m.,f.• danzarín s.m.• saltarín s.m.'dænsər, 'dɑːnsə(r)noun bailarín, -rina m,f['dɑːnsǝ(r)]N (gen) bailarín(-ina) m / f ; (flamenco) bailaor(a) m / f* * *['dænsər, 'dɑːnsə(r)]noun bailarín, -rina m,f -
12 ballet
'bælei, ]( American) bæ'lei1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) ballet2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; (also adjective) a ballet class.) ballet•ballet n ballet
ballet /ba'le/ sustantivo masculino (pl
ballet sustantivo masculino ballet ' ballet' also found in these entries: Spanish: maillot - aptitud - barra - dejar - zapatilla English: ballet - ballet dancer - ballerina - pirouette - tightstr['bæleɪ]1 ballet nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLballet dancer bailarín,-inacorps de ballet cuerpo de balletballet [bæ'leɪ, 'bæ.leɪ] n: ballet mn.• bailable s.m.• baile s.m.• ballet (ESP) s.m.• cuerpo de baile s.m.'bæleɪmass & count noun ballet m; (before n)['bæleɪ]ballet dancer — bailarín, -rina m,f de ballet
1.N ballet m2.CPDballet dancer N — bailarín(-ina) m / f (de ballet)
ballet school N — escuela f de ballet
ballet shoes NPL — zapatillas fpl de ballet
ballet skirt N — falda f de bailarina or de ballet
* * *['bæleɪ]mass & count noun ballet m; (before n)ballet dancer — bailarín, -rina m,f de ballet
-
13 Balletttänzer
bal'lɛttɛntsərm (f - Balletttänzerin) THEATbailarín de ballet/bailarina de ballet m/fBalletttänzerRR (in)bailarín, -ina Maskulin, Feminin de ballet( Femininum Balletttänzerin) der, die -
14 Tänzer
'tɛntsərm (f - Tänzerin)bailarín(a) m/f, bailador(a) m/f<-s, -; -nen> bailador(a) Maskulin(Feminin); (professionell) bailarín, -ina Maskulin, Feminin; (Flamencotänzer) bailaor(a) Maskulin(Feminin) -
15 ballet dancer
-
16 танцовщик
-
17 танцор
-
18 tap dancer
s.bailarín de tap, bailarín de zapateado, zapateador, bailarín de claqué. -
19 tap
I
1. tæp noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) golpecito, palmadita
2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) golpear ligeramente, dar una palmadita- tap-dancer
II
1. tæp noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!)
2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explotar, utilizar2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) pinchar, intervenirtap1 n grifotap2 vb dar un golpecitotr[tæp]1 claqué nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtap dance claqué nombre masculinotap dancer bailarín,-ina de claqué————————tr[tæp]1 grifo■ turn the tap on/off abre/cierra el grifo2 (light blow) golpecito3 (on phone) micrófono de escucha1 (strike lightly) golpear suavemente, dar un golpecito a2 (on keyboard) teclear, pulsar3 (liquid) sacar4 (resources) explotar, utilizar5 (telephone) pinchar, intervenir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have something on tap tener algo al alcance de la manotap water agua del grifo1) : ponerle una espita a, sacar líquido de (un barril, un tanque, etc.)2) : intervenir (una línea telefónica)3) pat, touch: tocar, golpear ligeramentehe tapped me on the shoulder: me tocó en el hombrotap n1) faucet: llave f, grifo mbeer on tap: cerveza de barril2) : extracción f (de líquido)a spinal tap: una punción lumbar3) pat, touch: golpecito m, toque mn.• espita s.f.• golpecito s.m.• grifo s.m.• llave s.f.• palmadita s.f.• remiendo del tacón s.m.• toma s.f.v.• aterrajar v.• dar golpecitos v.• espitar v.• golpear ligeramente a v.• roscar v.• sangrar v.tæp
I
1) ca) ( for water) (BrE) llave f or (Esp) grifo m or (RPl) canilla f or (Per) caño m or (AmC) paja f, chorro m (AmC, Ven)b) ( gas tap) llave f del gasc) ( on barrel) espita fon tap — ( lit) < beer> de barril; ( ready for use)
2) c ( listening device) micrófono m de escuchathey put a tap on his phone — le intervinieron or (fam) pincharon el teléfono
3) c ( light blow) toque m, golpecito m4) u tap dancing
II
1.
- pp- transitive verb1) ( strike lightly) \<\<window/door\>\> dar* un toque or golpecito ento tap in a command — ( Comput) teclear una orden
2)a) \<\<tree\>\> sangrarb) tap (off) \<\<liquid\>\> sacar*c) \<\<resources/reserves\>\> explotar, aprovechard) (colloq)to tap somebody FOR something — \<\<for money/information\>\> intentar sacarle algo a alguien
3) \<\<telephone\>\> intervenir*, pinchar (fam); \<\<conversation\>\> interceptar, escuchar4) ( designate) (AmE)
2.
via) ( strike lightly)to tap AT/ON something — dar* toques or golpecitos en algo
b) ( make tapping sound) dar* golpecitos, tamborilear, repiquetearPhrasal Verbs:- tap out
I [tæp]1. N1) (Brit) (=water tap) grifo m, canilla f (S. Cone); (=gas tap) llave fcold/hot water tap — grifo m de agua fría/caliente
to turn the tap on/off — abrir/cerrar el grifo
2) (=stopper) [of barrel] espita f, canilla fon tap: beer on tap — cerveza f de barril
3) (Telec) micrófono mto put a tap on sb's phone — intervenir or pinchar el teléfono de algn *
4) (Med) punción fspinal tap — punción f lumbar
2. VT1) (=use) [+ resource, situation] explotarhe tried to tap me for £5 — intentó sonsacarme cinco libras
2) [+ barrel] espitar3) (Telec) [+ telephone] intervenir, pinchar *; [+ conversation] interceptarmy phone is tapped — mi teléfono está intervenido or pinchado *
4) (=cut into) [+ tree] sangrar5) (Elec) [+ electricity, current] derivar; [+ wire] hacer una derivación en6) (Med) [+ spine] hacer una punción en3.4.CPD
II [tæp]1. NI felt a tap on my shoulder — sentí un golpecito or toque en el hombro
there was a tap at or on the door — llamaron or tocaron suavemente a la puerta
2) (also: tap dancing) claqué m2.VT (=hit lightly) [+ table, surface] golpear suavemente; [+ typewriter keys] pulsar•
he was tapping his fingers on the steering wheel — estaba repiqueteando or tamborileando sobre el volante con los dedos•
to tap sb on the back/shoulder — dar un golpecito or toque a algn en la espalda/el hombro•
she tapped a rhythm on the table — golpeó la mesa marcando un ritmo, repiqueteó un ritmo en la mesa3.please, stop tapping! — ¡haz el favor de dejar de dar golpecitos!
•
she tapped at the door — llamó suavemente a la puerta•
he was tapping away at his word processor — estaba (tecleando) dale que te pego en su procesador de textos•
I could hear sth tapping on the window — oía que algo daba golpecitos en la ventana4.CPDtap-dancetap dancer N — bailarín(-ina) m / f de claqué
tap dancing N — claqué m
- tap in- tap into- tap out* * *[tæp]
I
1) ca) ( for water) (BrE) llave f or (Esp) grifo m or (RPl) canilla f or (Per) caño m or (AmC) paja f, chorro m (AmC, Ven)b) ( gas tap) llave f del gasc) ( on barrel) espita fon tap — ( lit) < beer> de barril; ( ready for use)
2) c ( listening device) micrófono m de escuchathey put a tap on his phone — le intervinieron or (fam) pincharon el teléfono
3) c ( light blow) toque m, golpecito m4) u tap dancing
II
1.
- pp- transitive verb1) ( strike lightly) \<\<window/door\>\> dar* un toque or golpecito ento tap in a command — ( Comput) teclear una orden
2)a) \<\<tree\>\> sangrarb) tap (off) \<\<liquid\>\> sacar*c) \<\<resources/reserves\>\> explotar, aprovechard) (colloq)to tap somebody FOR something — \<\<for money/information\>\> intentar sacarle algo a alguien
3) \<\<telephone\>\> intervenir*, pinchar (fam); \<\<conversation\>\> interceptar, escuchar4) ( designate) (AmE)
2.
via) ( strike lightly)to tap AT/ON something — dar* toques or golpecitos en algo
b) ( make tapping sound) dar* golpecitos, tamborilear, repiquetearPhrasal Verbs:- tap out -
20 лихой
лихо́й I(удалой) разг. brava, arda, kuraĝa.--------лихо́й II(злой) уст. malbona, malbonintenca, malica;♦ лиха́ беда́ нача́ло ĉiu komenco estas malfacila.* * *I прил.1) уст., прост. ( злой) malo, ruin2) ( тяжёлый) difícilлиха́я годи́на — tiempo difícil
••II прил. разг.лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar
1) ( смелый) valiente, intrépido, osadoлихо́й ма́лый — muchacho audaz
2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarroлиха́я пе́сня — canción gallarda
4) (ловкий, умелый) bueno, virtuosoлихо́й танцо́р — bailarín virtuoso
лихо́й рабо́тник — buen trabajador
* * *I прил.1) уст., прост. ( злой) malo, ruin2) ( тяжёлый) difícilлиха́я годи́на — tiempo difícil
••II прил. разг.лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar
1) ( смелый) valiente, intrépido, osadoлихо́й ма́лый — muchacho audaz
2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarroлиха́я пе́сня — canción gallarda
4) (ловкий, умелый) bueno, virtuosoлихо́й танцо́р — bailarín virtuoso
лихо́й рабо́тник — buen trabajador
* * *adj1) gener. (çëîì) malo, (á࿸ëúì) difìcil, ruin2) colloq. (задорный, залихватский) gallardo, (ловкий, умелый) bueno, (ðåçâúì - î ëîøàäè) veloz, (ñìåëúì) valiente, bizarro, intrépido, osado, rápido, virtuoso
См. также в других словарях:
bailarín — bailarín, na adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se dedica a bailar por profesión o le gusta bailar: Jaime es un hombre muy bailarín. Mónica es la primera bailarina de la compañía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bailarín — bailarín, na 1. adj. Que baila. U. t. c. s.) 2. m. y f. Persona que ejercita o profesa el arte de bailar. 3. f. Zapato muy plano con escote redondeado. ☛ V. peuco bailarín … Diccionario de la lengua española
bailarín — bailarín, rina adjetivo y sustantivo danzador, danzarín, danzante, bailaor*, bailador. * * * Sinónimos: ■ bailador, bailaor, danzador, danzarín, saltarín … Diccionario de sinónimos y antónimos
bailarín — ► adjetivo/ sustantivo 1 DANZA Que baila. SINÓNIMO bailador ► sustantivo 2 DANZA, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que tiene como profesión bailar. SINÓNIMO bailador * * * bailarín, a 1 adj. y n. Per … Enciclopedia Universal
bailarín — {{#}}{{LM B04451}}{{〓}} {{SynB04557}} {{[}}bailarín{{]}}, {{[}}bailarina{{]}} ‹bai·la·rín, ri·na› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que baila, especialmente si esta es su profesión. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bailarín — (m) (Intermedio) alguien que se dedica a la danza Ejemplos: Joaquín Cortés es un conocido coreógrafo y bailarín de flamenco. Aprendimos tango de unos bailarines argentinos. Sinónimos: bailador … Español Extremo Basic and Intermediate
bailarín — 1 s Persona que se dedica profesionalmente al baile 2 adj Que baila: perro bailarín, muñeca bailarina … Español en México
Bailarín (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Bailarín puede referirse a: Bailarín, ave rapaz de la familia Accipitridae. Bailarín, persona que baila. Obtenido de Bailar%C3%ADn (desambiguaci%C3%B3n) Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
bailarín — turf. Caballo brioso … Diccionario Lunfardo
bailarín — na adj. Que baila. m. y f. Persona que ejercita o profesa el arte de bailar … Diccionario Castellano
Julio Sosa (bailarín) — Para el cantante de tangos homónimo, véase Julio Sosa. Julio Sosa Nombre Julio Sosa Nacim … Wikipedia Español