-
1 piso
'pisom1) ( suelo) Fußboden m2) ( planta) Etage f, Stock m, Stockwerk n3) ( apartamento) Wohnung f, Etagenwohnung fsustantivo masculino5. (locución)pisopiso ['piso] -
2 primero
1. pri'mero adverst, zuerst, zunächst2. pri'mero adj1) erste(r,s)Soy el primero. — Ich bin der Erste.
Primer Ministro — POL Premierminister m
2)primeros auxilios pl — erste Hilfe f
lo primero es lo primero was zuerst kommt, kommt zuerst————————————————adverbio1. [en primer lugar] zuerst2. [antes] lieber————————sustantivo masculino2. [de escuela, instituto] erstes Schuljahr[de universidad] erstes Studienjahr————————primera sustantivo femenino2. [en medio de transporte] erste Klasseprimero1primero1 [pri'mero]num1num (en primer lugar) zuerst; primero..., segundo... erstens..., zweitens...; primero dice una cosa, luego otra er/sie sagt einmal hü und einmal hott familiarnum2num (antes) lieber————————primero2primero2 , -a [pri'mero, -a]I adjetivo(ante sustantivo masculino: primer) erste(r, s); primera calidad Topqualität femenino; primera edición Erstausgabe femenino; el Primer Ministro der Premierminister; primera representación Uraufführung femenino; estado primero ursprünglicher Zustand; a primera hora (de la mañana) früh morgens; a primeros de mes am Monatsanfang; de primera calidad erstklassig; desde un primer momento von Anfang an; en primer lugar zuerst; ocupar una de las primeras posiciones einen der vorderen Plätze belegen; lo primero es lo primero immer der Reihe nach; para mí tú eres lo primero du kommst für mich an erster Stelle; lo primero es ahora la familia die Familie hat jetzt VorrangII sustantivo masculino, femeninoErste(r) masculino y femenino; el primero de la carrera der Erstplatzierte im Rennen; el primero de la clase der Klassenbeste; estar entre los primeros unter den Ersten sein; eres el primero en llegar du bist als Erster angekommen -
3 principal
prinθi'paladjadjetivo————————sustantivo masculino2. [jefe] Vorgesetzte derprincipal1principal1 [priṇθi'pal]————————principal2principal2 [priṇθi'pal]I adjetivonum1num (más importante) hauptsächlich; el problema principal das Hauptproblem; su carrera profesional era lo principal para él seine Karriere war für ihn das Wichtigstenum2num (esencial) wesentlich(de negocio) Geschäftsinhaber(in) masculino (femenino) -
4 tercero
1. tɛr'θero adjdritte(r,s)2. tɛr'θero mDritter mla tercera parte [para fraccionar] der dritte Teil————————2. (locución)————————sustantivo masculino1. [piso] dritte Etage2. [curso] drittes Schuljahr o Studienjahr————————tercera sustantivo femeninotercero1tercero1 [ter'θero]II adverbiodrittens————————tercero2tercero2 , -a [ter'θero, -a]I adjetivo(delante de un sustantivo masculino: tercer) dritte(r, s); terceras personas Dritte plural; en tercer lugar drittens; a la tercera va la vencida (proverbio) aller guten Dinge sind drei ver también octavo{II sustantivo masculino, femeninoVermittler(in) masculino (femenino)
См. также в других словарях:
étagé — étagé … Dictionnaire des rimes
Etage — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
étage — [ etaʒ ] n. m. • 1555; estage « demeure, situation, séjour » 1080; de l a. fr. ester « se tenir, rester » (→ 1. ester), de stare « se tenir debout » I ♦ 1 ♦ Espace compris entre deux planchers successifs d un édifice et occupé par un ou plusieurs … Encyclopédie Universelle
Etage — Étage Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Etage — Sf Stockwerk erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. étage m. (älter: Rang, Aufenthalt ), das über spätlateinische Zwischenstufen zurückgeht auf l. statio Aufenthalt, Standort (usw.) , zu l. stāre (statum) stehen .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Etage — »Stockwerk«: Das seit dem 18. Jh. bezeugte Wort wurde zusammen mit anderen Bezeichnungen aus dem Bereich des Wohnungsbaus wie ↑ Salon, ↑ Parterre, ↑ Parkett aus dem Frz. entlehnt. Frz. étage, das ursprünglich etwa »Aufenthalt; ‹Zu›stand; Rang«… … Das Herkunftswörterbuch
étagé — étagé, ée (é ta jé, jée) part. passé. 1° Rangé en étage. • Trois villes étagées, Galata, Constantinople et Scutari, CHATEAUB. Itin. II, 60. • Que la ville étagée en long amphithéâtre...., V. HUGO Feuilles d aut. 2. 2° Terme d histoire… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Etage — (fr., spr. Etahsch), 1) Stockwerk; daher Etageneasematten, Casematten, welche in mehreren Stockwerken über einander liegen, sind durch Montalembert[920] in größerer Ausdehnung als früher in die Festungsbaukunst eingeführt u. werden bei den… … Pierer's Universal-Lexikon
Etage — (franz., spr. āsch ), Stockwerk, s. Geschoß; geologisch: s. Geologische Formation … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Etage — (frz., spr. ahsch ), Stockwerk, Geschoß … Kleines Konversations-Lexikon
Etage — (frz. –asch), Stockwerk … Herders Conversations-Lexikon