-
1 тосковать по родине
to be homesickБольшой англо-русский и русско-английский словарь > тосковать по родине
-
2 тосковать
тосковать 1. (грустить) traurig ( schwermütig, bedrückt] sein тосковать о ком-л.( о чём-л.] sich nach jem. ( nach etw.] sehnen тосковать по родине Heimweh haben 2. (скучать) sich langweilen( langweilte, gelangweilt) -
3 тосковать
тосковать по кому-либо, по чему-либо — s'ennuyer de qn; soupirer après qn, après qchтосковать по родине — avoir le mal du pays, avoir la nostalgie -
4 тосковать
1) ( грустить) traurig ( schwermütig, bedrückt) seinтосковать о ком-либо ( о чем-либо) — sich nach j-m ( nach etw.) sehnenтосковать по родине — Heimweh haben2) ( скучать) sich langweilen( langweilte, gelangweilt) -
5 тосковать
несовер.;
без доп.
1) (грустить) be sad/melancholy он там тоскует ≈ he is/feels miserable there
2) (скучать) be bored
3) (по кому-л./чему-л.;
по ком-л.) long (for), pine (for), miss;
(горевать) grieve (for) ;
yearn( for) он очень тоскует по другу ≈ he misses his friend very much тосковать по родиненесов.
1. (грустить) be* sad/melancholy;
2. ( по дт.) разг. long (for), pine (for) ;
~ по дому be* homesick.Большой англо-русский и русско-английский словарь > тосковать
-
6 тосковать
несов.1) essere triste / malinconicoтосковать по родине — sentire la nostalgia della / per la patria -
7 avoir la maladie du clocher
тосковать по родине, по родному краюDictionnaire français-russe des idiomes > avoir la maladie du clocher
-
8 жерси-
тосковать по родине, стремиться на родину. -
9 yearn
jə:n гл.
1) томиться, тосковать( for, after - по ком-л., чем-л.)
2) жаждать, стремиться( for, to - к чему-л.) ∙ yearn for Syn: hanker, long, moon, pine тоска, томление жажда, стремление( after, for, to, (редкое) towards) томиться, тосковать - to * for home тосковать по родине, томиться на чужбине - to * after one's absent friends тосковать по отсутствующим друзьям жаждать, стремиться - to * for rest жаждать покоя - to * to be free стремиться к свободе, жаждать свободы - I am *ing to make myself useful я жажду принести пользу - I * to hear from you мне не терпится получить от вас весточку сочувствовать, соболезновать - her kind heart *ed for the starving, homeless children ее доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детям (диалектизм) свертывать, створаживать( диалектизм) свертываться, створаживаться ~ томиться, тосковать (for, after - по ком-л., чем-л.) ;
he yearned to be home again он рвался домой yearn жаждать, стремиться (for, to - к чему-л.) ~ томиться, тосковать (for, after - по ком-л., чем-л.) ;
he yearned to be home again он рвался домой -
10 sopir·i
vt (ion = pri io = al io = je io; тж. с последующим инфинитивом) тосковать, томиться, скучать, вздыхать (по чему-л., о чём-л.) \sopir{}{·}i{}{·}i pri (или al или je) la patrujo тосковать по родине \sopir{}{·}i{}{·}i pri (или al или je) silento тосковать по тишине \sopir{}{·}i{}{·}i reveni мечтать вернуться, желать вернуться, тосковать по возвращению; прим. непереходность данного глагола указана в соответствии с традиционным словоупотреблением, закреплённым в PIV. Однако в NPIV данный глагол обозначен уже как переходный, что отражает тенденцию последнего времени; таким образом, становятся возможными фразы типа \sopir{}{·}i{}{·}i la patrujon, \sopir{}{·}i{}{·}i silenton \sopir{}{·}i{}(ad){·}o тоска, томление \sopir{}{·}i{}{·}a тоскливый; полный тоски \sopir{}{·}i{}e тоскливо, с тоской, с томлением. -
11 πονώ
(ε), πονάω 1. αμετ.1) чувствовать, испытывать боль; болеть (о чём-л.);πονει — болит;
μου πονει το στομάχι — у меня болит желудок;
2) страдать, мучиться;§ του πονεί το δοντάκι γι' αυτή — он влюблён в неё;
2. μετ.1) причинять боль, муки, страдания; 2) болеть душой (за кого-л.), сочувствовать, сострадать (кому-л.); τον πόνεσε η ψυχή μου у меня душа ва него болела; 3) дорожить (чём-л.), жалеть, беречь (что-л.);δεν πονώ τα λεφτά μου — не жалеть своих денег;
4) тосковать (по родине, дому, родным);πονώ τον τόπο (τα παιδιά) μου — тосковать по родине (по детям);
§ πού σε πονεί και πού σε σφάζει — его безжалостно избили
-
12 yearn
I1. [jɜ:n] n1) тоска, томление2) жажда, стремление2. [jɜ:n] v1. (after, for, to, редк. towards) томиться, тосковатьto yearn for home - тосковать по родине, томиться на чужбине
2. жаждать, стремитьсяto yearn to be free - стремиться к свободе, жаждать свободы
3. сочувствовать, соболезноватьII [jɜ:n] v диал.her kind heart yearned for the starving, homeless children - её доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детям
1) свёртывать, створаживать2) свёртываться, створаживаться -
13 home
1. n дом, жилище, обиталищеat home — дома, у себя
2. n местожительство; местопребывание; проживание3. n родной дом, отчий дом, родные места4. n родинаto yearn for home — тосковать по родине, томиться на чужбине
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
5. n метрополияshipment home — груз, направляемый в метрополию
6. n семья; домашний круг; семейная жизнь7. n место распространения, родина; ареалhome plate — основная база, место игрока с битой
8. n место зарождения или возникновения, родина, колыбель9. n приют, благотворительное заведение; пансионат10. n спорт. своё поле11. n спорт. финиш12. n спорт. голI am always at home to you — для вас я всегда дома, я всегда рад видеть вас у себя
13. a домашний14. a семейныйmatrimonial home — семейный дом, семья
15. a родной, свойhome base — своя авиабаза; аэродром базирования
to ram an argument home — убедить ; доказать свою правоту
16. a местныйhome club — клуб — хозяин поля
home loop — местный цикл; вложенный цикл
17. a направленный к дому; обратный18. a жилойmotor home — жилой автофургон, дом на колёсах
19. a отечественный20. a внутренний21. a относящийся к метрополии22. a редк. колкий, едкий, бьющий в цельhit home — попасть в цель; попадать в самую точку
strike home — попасть в цель; попадать в самую точку
23. adv дома24. adv домойhearth and home — дом, домашний очаг
25. adv на родинуour team pressed home its attack — наша команда pass стеснять, затруднять
26. adv в цель, в точкуhome thrust — удачный удар; удар, попавший в цель, в сердце
27. adv до отказа, до конца; туго, крепкоit will come home to him some day what he had lost — когда-нибудь он поймёт, что потерял
solar home — «солнечный дом»
28. v возвращаться домой, лететь домой29. v посылать, направлять30. v наводиться31. v находиться, жить32. v устраивать у себя, приютитьСинонимический ряд:1. domestic (adj.) domestic; familial; family; homely; household; internal; intestine; municipal; national; native2. asylum (noun) almshouse; asylum; hospice; hospital; institution; orphanage; refuge; retreat; sanatorium; sanitarium3. country (noun) country; fatherland; homeland; land; mother country; motherland; soil4. element (noun) element; environment5. habitat (noun) habitat; haunt; locality; range; site; stamping ground6. habitation (noun) abode; commorancy; domicile; dwelling; habitation; house; lodgings; place; quarters; residence; residency7. homestead (noun) birthplace; family; fireside; haven; hearth; homestead; hometown; household; rightful place -
14 añorar
-
15 по
I предлог, + Д1) в знач. на, по поверхности чего-л. su, sopra, per, a (иногда перев. без предлога)спускаться по лестнице — scendere / alla (per) le scaleударить по голове — colpire in testaгладить по голове — accarezzare la testaстрелять по мишени — sparare al bersaglioстрелять по цели — tirare su / contro un obiettivo, tirare al bersaglioстрелять по врагу — sparare al / sul nemico2) при обозн. предмета, в пределах которого происходит действие per, inходить по комнате — camminarecamera шарить по карманам — frugare nelle tascheбегать по магазинам — correre per negozi3) при обозн. направления движения con, per, lungo, тж. без предлогаплыть по течению — seguire la corrente4) при указании на то, согласно с чем совершается действие a, secondo, dietro, per, conforme / conformemente aпо приказу —l'ordine по заслугам — secondo i meritiпослать по почте — spedire per postaпередать по радио — trasmettere per / via radio6) причины per, per / a causa di, in virtù di7) родства, близости и др. признаков di, perстарший по возрасту — maggiore di etàродственник по матери — parente da parte di madre8) цели совершения действия perкомиссия по разоружению — commissione per il disarmo9) круга, вида области деятельности di, in, su, relativo aтрактат по физике — trattato di fisicaспециалист по русскому языку — specialista di / in lingua russa10) на распределение или цену отдельных предметов a, perпо десять рублей за метр — a dieci rubli il metroпо одному — a uno a uno, uno alla voltaпо вечерам — di / la seraпо праздникам — durante le feste12) в устойчивых словосочетаниях с личн. мест. или сущ. secondo; перев. тж. лексическими средствамипо мне / тебе / ней / ним — secondo me / te / lei / loroэто ему не по силам — non ce la fa; non è nelle sue forzeII + В употр. при указании1) на предел, границу распространения действия fino / sino a2) на предел действия с предлогом "с" da... a; a partire da... aпрочитать с первой по четвертую страницу — leggere dalla prima alla quarta paginaс 2000 по 2005 год — ( a partire) dal 2000 al 20053) места действия da; al di là diидти по грибы — andare per funghi; andare a cercare funghi5) + В или Д в сочетании с числительными для указания количества, цены (un) tanto per ciascunoпо два на каждого — due per ciascuno; due a testaIII + Д1) для обозн. времени в знач. предл. "после" a, dopo2) наряду с Д после слов "скучать", "тосковать", "скука", "тоска" и т.п. со значением предлога "о", перев. Diтосковать по родине — avere la nostalgia della patria3) употр. в устойчивых словосочетаниях с личными местоимениями 3-го лицапо нем / них со значением "согласно с его / их желанием, привычкой, мнением, учением" — secondo lui / loroпо мне — secondo me, secondo il mio parere, dal mio punto di vistaпо Резерфорду —Rutherford по примеру... — sull'esempio di...оставить добрую память по себе — lasciare buon ricordo di sé -
16 νοσταλγώ
(ε) 1. μετ. тосковать (по кому-чему-л.); вспоминать с тоской (о чём-л. прошедшем);2. αμετ. тосковать по родине -
17 hazavágyik
1. (hazájába) тосковать по родине;2. (otthonába, szülőfalujába stby.) тосковать по родному дому -
18 visszavágyik
Itn. vhová \visszavágyikik тосковать по чему-л.;II\visszavágyikik a hazájába — тосковать по родине;
\visszavágyikja az ifjúságát — желать возвращения молодостиis
\visszavágyikik vmit — желать возвращения чего-л.; -
19 añorar
-
20 yearn
1. n тоска, томление2. n жажда, стремление3. v томиться, тосковатьto yearn for home — тосковать по родине, томиться на чужбине
4. v жаждать, стремитьсяto yearn to be free — стремиться к свободе, жаждать свободы
5. v сочувствовать, соболезноватьher kind heart yearned for the starving, homeless children — её доброе сердце разрывалось от жалости к голодным, бездомным детям
6. v диал. свёртывать, створаживать7. v диал. свёртываться, створаживатьсяСинонимический ряд:1. feel (verb) ache; commiserate; feel; pity; sympathise2. long (verb) aspire; crave; desire; dream; hanker; hunger; itch; long; lust; pine; sigh; strive; struggle; suspire; thirst; want; yearn for; yen
См. также в других словарях:
ТОСКОВАТЬ — ТОСКОВАТЬ, тоскую, тоскуешь, несовер., по ком чем (в ед.) и по кому чему (за кем чем неправ.). Испытывать тоску, проводить время в тоске. «Стал тосковать, печалиться, не пьет, не ест.» Некрасов. «Не тоскуй, не горюй, из очей слез не лей.»… … Толковый словарь Ушакова
тосковать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я тоскую, ты тоскуешь, он/она/оно тоскует, мы тоскуем, вы тоскуете, они тоскуют, тоскуй, тоскуйте, тосковал, тосковала, тосковало, тосковали, тоскующий, тосковавший, тоскуя 1. Когда кто либо тоскует по … Толковый словарь Дмитриева
тосковать — кую, куешь; нсв. 1. Испытывать тоску. Т. по вечерам. Т. после разлуки. Т. по уехавшим детям. Т. о родине. Душа, сердце тоскует. 2. по чему. Испытывать непреодолимую потребность в чём л. Т. по прохладе. Т. по комфорту. Т. по отдельной квартире … Энциклопедический словарь
тосковать — ку/ю, ку/ешь; нсв. 1) Испытывать тоску. Тоскова/ть по вечерам. Тоскова/ть после разлуки. Тоскова/ть по уехавшим детям. Тоскова/ть о родине. Душа, сердце тоскует. 2) по чему Испыт … Словарь многих выражений
Выбор предлога — 1. При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними. Ср.: в адрес кого либо замечания – по адресу кого либо замечания (в данном сочетании первый вариант имеет… … Справочник по правописанию и стилистике
Выбор предлога — 1. При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними. Ср.: в адрес кого либо замечания – по адресу кого либо замечания (в данном сочетании первый вариант имеет… … Справочник по правописанию и стилистике
Сепехри, Сохраб — Сохраб Сепехри (перс. سهراب سپهری; англ. Sohrab Sepehri; 6 октября 1928, Кум 21 апреля 1980, Тегеран) иранский поэт, художник, философ. В мае 1940 года Сепехри получил начальное образование в школе Хайама, а через три года среднее… … Википедия
Сепехри — Сепехри, Сохраб Сохраб Сепехри (перс. سهراب سپهری; англ. Sohrab Sepehri; 6 октября 1928, Кум 21 апреля 1980, Тегеран) иранский поэт, художник, философ. В мае 1940 года Сепехри получил начальное образование в школе Хайама, а через три года среднее … Википедия
Сепехри С. — Сохраб Сепехри (перс. سهراب سپهری; англ. Sohrab Sepehri; 6 октября 1928, Кум 21 апреля 1980, Тегеран) иранский поэт, художник, философ. В мае 1940 года Сепехри получил начальное образование в школе Хайама, а через три года среднее образование в… … Википедия
Сепехри Сохраб — Сохраб Сепехри (перс. سهراب سپهری; англ. Sohrab Sepehri; 6 октября 1928, Кум 21 апреля 1980, Тегеран) иранский поэт, художник, философ. В мае 1940 года Сепехри получил начальное образование в школе Хайама, а через три года среднее образование в… … Википедия
Калипсо — (Καλυψώ) нимфа на баснословном о ве Огилия, куда спасся Одиссей на обломке корабля, разбитого молнией Зевса за истребление быков Гелиоса (см. Одиссей). Одиссей жил 7 лет на о ве К., которая тщетно желала соединиться с ним навеки, предлагая ему… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона