-
1 ρήσσω
ῥήγνυμιbreak asunder: pres subj act 1st sg (epic ionic)ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind act 1st sg (epic ionic)ῥήσσωstrike: pres subj act 1st sgῥήσσωstrike: pres ind act 1st sg -
2 ῥήσσω
ῥήγνυμιbreak asunder: pres subj act 1st sg (epic ionic)ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind act 1st sg (epic ionic)ῥήσσωstrike: pres subj act 1st sgῥήσσωstrike: pres ind act 1st sg -
3 ῥήσσω
① by-form of ῥήγνυμι, q.v.② epic ῥήσσω (s. προσρήσσω and the lit. there)=Att. ῥάττω to cause to fall down, throw down (Artem. 1, 60; Wsd 4:19) τινά someoneⓐ lit., of an evil spirit’s treatment of its victim, who is cast to the ground in convulsions Mk 9:18; Lk 9:42 (cp. Eur., Ba. 633 δώματʼ ἔρρηξεν χαμᾶζε) -
4 ῥήσσω
ῥήσσω, seltnere, mehr dichterische Nebenform von ῥήγνυμι (vgl. auch ῥάσσω); Hom. nur Il. 18, 571, ῥήσσοντες ἁμαρτῆ μολπ ῇ τε ἰυγμῷ τε ποσὶ σκαίροντες ἕπ οντο, von den Alten τύπτοντες erkl., den Boden stampfend, wie H. h. Apoll. 516, einzeln bei sp. D.., wie Ap. Rh. 1, 539; vgl. Ruhnken ep. crit. I. p. 26. Auch Strab., τὰς ἐσϑῆτας ῥήττει καὶ διαξαίνει 11, 14, 8, ῥήττονται χαλκαῖ ὑδρίαι, sie bersten, 7, 3, 18.
-
5 ρησσω
атт. ῥήττω1) ударятьῥήσσοντες ἁμαρτῇ (sc. ποσί) Hom. — дружно топая ногами;
ῥ. τύμπανα Anth. — бить в бубны2) опрокидывать, повергать на землю(τινά NT.)
-
6 ῥήσσω
-
7 ῥήσσω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ῥήσσω
-
8 ῥήσσω
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥήσσω
-
9 ῥήγνυμι/ῥήσσω
+ V 4-10-13-11-2=40 Gn 7,11; Ex 14,16; 28,32; Nm 16,31; Jos 9,13A: to break [τι] Jb 17,11; to rend [τι] Ex 28,32; to split, to divide [τι] Ex 14,16; to rend from, to withdraw from [τι ἔκ τινος] 1 Kgs 11,31; to let break loose, to vent [τι] Jb 15,13; to cause to break or burst forth [τι] Jb 28,10; to hatch (eggs) [τι] Is 59,5P: to burst, to cleave asunder Nm 16,31; to be broken up 2 Kgs 25,4; to burst or break forth Gn 7,11ῥῆξον καὶ βόησον break into shouting and cry aloud Is 54,1; ῥηξάτωσαν τὰ ὄρη εὐφροσύνην burst into joy, oh mountains! (metaph.) Is 49,13; ῥήξει φωνήν it shall let loose its voice, he shall break into lowing (of an ox) Jb 6,5Cf. D’HAMONVILLE 2000, 178; LARCHER 1984, 348; →LSJ Suppl(Jb 15,13)(→ἀναῥήγνυμι/ῥήσσω, ἀποῥήγνυμι/ῥήσσω, διαῥήγνυμι/ῥήσσω, ἐκῥήγνυμι/ῥήσσω, καταῥήγνυμι/ῥήσσω, περιῥήγνυμι/ῥήσσω,,) -
10 διαῤ-ῥήσσω
διαῤ-ῥήσσω, durchreißen, durchhauen; διαρρήσσοντες var. lect. bei Homer Iliad. 23, 120, Eustath. p. 1291, 59 ἕτεροι δὲ ἀντὶ τοῦ διαπλήσσοντες διαρρήσσντες γράφουσιν, s. s. v. διαπλήσσω; vgl. διαρρήγνυμι, ῥήσσω.
-
11 προς-ρήσσω
προς-ρήσσω, att. -ττω, = προςρήγνυμι, Sp.
-
12 περιῤ-ῥήσσω
περιῤ-ῥήσσω, poet. Nebenform von περιῤῥήγνυμι, Qu. Sm. 8, 322.
-
13 καταῤ-ῥήσσω
καταῤ-ῥήσσω, = καταῤ-ῥήγνυμι, Sp.
-
14 ἀποῤ-ῥήσσω
ἀποῤ-ῥήσσω, seltenere Form für ἀποῤῥήγνυμι.
-
15 ἐπιῤ-ῥήσσω
ἐπιῤ-ῥήσσω, zureißen, mit Gewalt zuwerfen und verschließen, κληῖδα ϑυράων ἐπιῤῥήσσεσκε Il. 24, 455, s. ἐπιῤῥήγνυμι; – intrans., darauf losstürzen, hereinbrechen, ἐπιῤῥήσσουσι νότοι Arat. 292; auch mit dem acc., ἀήταις, οἵ μιν ἐπιῤῥήσσουσιν, die auf ihn einstürmen, Opp. Hal. 1, 634.
-
16 ἐκ-ρήσσω
-
17 έρρηξ'
ἔρρηξα, ῥήγνυμιbreak asunder: aor ind act 1st sgἔρρηξο, ῥήγνυμιbreak asunder: plup ind mp 2nd sgἔρρηξο, ῥήγνυμιbreak asunder: perf imperat mp 2nd sgἔρρηξε, ῥήγνυμιbreak asunder: aor ind act 3rd sgἔρρηξαι, ῥήγνυμιbreak asunder: perf ind mp 2nd sgἔρρηξα, ῥήσσωstrike: aor ind act 1st sgἔρρηξο, ῥήσσωstrike: plup ind mp 2nd sgἔρρηξο, ῥήσσωstrike: perf imperat mp 2nd sgἔρρηξε, ῥήσσωstrike: aor ind act 3rd sgἔρρηξαι, ῥήσσωstrike: perf ind mp 2nd sg -
18 ἔρρηξ'
ἔρρηξα, ῥήγνυμιbreak asunder: aor ind act 1st sgἔρρηξο, ῥήγνυμιbreak asunder: plup ind mp 2nd sgἔρρηξο, ῥήγνυμιbreak asunder: perf imperat mp 2nd sgἔρρηξε, ῥήγνυμιbreak asunder: aor ind act 3rd sgἔρρηξαι, ῥήγνυμιbreak asunder: perf ind mp 2nd sgἔρρηξα, ῥήσσωstrike: aor ind act 1st sgἔρρηξο, ῥήσσωstrike: plup ind mp 2nd sgἔρρηξο, ῥήσσωstrike: perf imperat mp 2nd sgἔρρηξε, ῥήσσωstrike: aor ind act 3rd sgἔρρηξαι, ῥήσσωstrike: perf ind mp 2nd sg -
19 ρήσσετ'
ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: pres imperat act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσεται, ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind mp 3rd sg (epic ionic)ῥήσσετο, ῥήγνυμιbreak asunder: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: imperf ind act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήσσωstrike: pres imperat act 2nd plῥήσσετε, ῥήσσωstrike: pres ind act 2nd plῥήσσεται, ῥήσσωstrike: pres ind mp 3rd sgῥήσσετο, ῥήσσωstrike: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ῥήσσετε, ῥήσσωstrike: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
20 ῥήσσετ'
ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: pres imperat act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσεται, ῥήγνυμιbreak asunder: pres ind mp 3rd sg (epic ionic)ῥήσσετο, ῥήγνυμιbreak asunder: imperf ind mp 3rd sg (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήγνυμιbreak asunder: imperf ind act 2nd pl (epic ionic)ῥήσσετε, ῥήσσωstrike: pres imperat act 2nd plῥήσσετε, ῥήσσωstrike: pres ind act 2nd plῥήσσεται, ῥήσσωstrike: pres ind mp 3rd sgῥήσσετο, ῥήσσωstrike: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ῥήσσετε, ῥήσσωstrike: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ῥήσσω — ῥήγνυμι break asunder pres subj act 1st sg (epic ionic) ῥήγνυμι break asunder pres ind act 1st sg (epic ionic) ῥήσσω strike pres subj act 1st sg ῥήσσω strike pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ρήσσω — (I) και αττ. τ. ρήττω Α ιων. τ. ρήγνυμι*. [ΕΤΥΜΟΛ. Μτγν. τ. σχηματισμένος από το θ. ῥηκ τού αορ. ἔρρηξα τού ῥήγνυμι, με επίθημα jω (*ρήκ jω > ρήσσω), πρβλ. πήγνυμι: πήσσω]. (II) Α ιων. τ. βλ. ῥάσσω … Dictionary of Greek
ῥήττει — ῥήσσω strike pres ind mp 2nd sg (attic) ῥήσσω strike pres ind act 3rd sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥήττω — ῥήσσω strike pres subj act 1st sg (attic) ῥήσσω strike pres ind act 1st sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥήττειν — ῥήσσω strike pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥήττεσθαι — ῥήσσω strike pres inf mp (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥήττονται — ῥήσσω strike pres ind mp 3rd pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔρρηξ' — ἔρρηξα , ῥήγνυμι break asunder aor ind act 1st sg ἔρρηξο , ῥήγνυμι break asunder plup ind mp 2nd sg ἔρρηξο , ῥήγνυμι break asunder perf imperat mp 2nd sg ἔρρηξε , ῥήγνυμι break asunder aor ind act 3rd sg ἔρρηξαι , ῥήγνυμι break asunder perf ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥήσσετ' — ῥήσσετε , ῥήγνυμι break asunder pres imperat act 2nd pl (epic ionic) ῥήσσετε , ῥήγνυμι break asunder pres ind act 2nd pl (epic ionic) ῥήσσεται , ῥήγνυμι break asunder pres ind mp 3rd sg (epic ionic) ῥήσσετο , ῥήγνυμι break asunder imperf ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνέρρηττον — ἀνέρρησσον , ἀνά , ἐν ῥήγνυμι break asunder imperf ind act 3rd pl (epic ionic) ἀνέρρησσον , ἀνά , ἐν ῥήγνυμι break asunder imperf ind act 1st sg (epic ionic) ἀνέρρησσον , ἀνά , ἐν ῥήσσω strike imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἀνέρρησσον ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξέρρηττον — ἐξέρρησσον , ἐκ , ἐν ῥήγνυμι break asunder imperf ind act 3rd pl (epic ionic) ἐξέρρησσον , ἐκ , ἐν ῥήγνυμι break asunder imperf ind act 1st sg (epic ionic) ἐξέρρησσον , ἐκ , ἐν ῥήσσω strike imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἐξέρρησσον , ἐκ ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)