-
1 οσφρησις
- εως ἥ1) обоняние NT.ὃ ἐνεργείᾳ ἥ ὄ., τοῦτο δυνάμει τὸ ὀσφραντικόν Arst. — то, что происходит в действительности, есть обоняние, а то, что в возможности - способность обоняния
2) орган обоняния Plat., Arst. -
2 ὄσφρησις
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὄσφρησις
-
3 όσφρησις
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > όσφρησις
-
4 ὄσφρησις
обоняние.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὄσφρησις
-
5 ὄσφρησις
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὄσφρησις
-
6 ὄσφρησις
-
7 γνωμων
- ονος ὅ1) знаток(γλῶττα γ. γλυκέων καὴ δριμέων Xen.; ὄσφρησις γ. τῆς δυνάμεως τῶν χυμῶν Plut.)
τῶν παράχρημα κράτιστος γ. Thuc. — мастер принимать решения в непредвиденных обстоятельствах2) истолкователь(θεσφάτων Aesch.)
3) ( в Афинах) смотритель, инспектор, ревизор Lys.4) стрелка солнечных часов(ὡρολογίων Plut.)
5) гномон, солнечные часы Her., Plut., Diog.L.6) угольник, линейка Arst.7) норма, правило8) возрастной признак (т.е. зуб, по которому узнают возраст лошадей или ослов) Xen., Arst. -
8 ποτέ
когда-либо, когда-то, когда-нибудь, некогда (в прошлом); при отрицании с μή или ὄσφρησις: никогда.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ποτέ
-
9 3750
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3750
-
10 4218
{нареч., 29}когда-либо, когда-то, когда-нибудь, некогда в прошлом; при отрицании с 3361 (μή) или 3750 ( ὄσφρησις): никогда.Ссылки: Лк. 22:32; Ин. 9:13; Деян. 28:27; Рим. 1:10; 7:9; 11:30; 1Кор. 9:7; Гал. 1:13, 23; 2:6; Еф. 2:2, 3, 11, 13; 5:8, 29; Флп. 4:10; Кол. 1:21; 3:7; 1Фес. 2:5; Тит. 3:3; Флм. 1:11; Евр. 1:5, 13; 2:1; 4:1; 1Пет. 2:10; 3:5, 20; 2Пет. 1:10, 21.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4218
-
11 ποτέ
{нареч., 29}когда-либо, когда-то, когда-нибудь, некогда в прошлом; при отрицании с 3361 (μή) или 3750 ( ὄσφρησις): никогда.Ссылки: Лк. 22:32; Ин. 9:13; Деян. 28:27; Рим. 1:10; 7:9; 11:30; 1Кор. 9:7; Гал. 1:13, 23; 2:6; Еф. 2:2, 3, 11, 13; 5:8, 29; Флп. 4:10; Кол. 1:21; 3:7; 1Фес. 2:5; Тит. 3:3; Флм. 1:11; Евр. 1:5, 13; 2:1; 4:1; 1Пет. 2:10; 3:5, 20; 2Пет. 1:10, 21.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ποτέ
-
12 ποτέ
{нареч., 29}когда-либо, когда-то, когда-нибудь, некогда в прошлом; при отрицании с 3361 (μή) или 3750 ( ὄσφρησις): никогда.Ссылки: Лк. 22:32; Ин. 9:13; Деян. 28:27; Рим. 1:10; 7:9; 11:30; 1Кор. 9:7; Гал. 1:13, 23; 2:6; Еф. 2:2, 3, 11, 13; 5:8, 29; Флп. 4:10; Кол. 1:21; 3:7; 1Фес. 2:5; Тит. 3:3; Флм. 1:11; Евр. 1:5, 13; 2:1; 4:1; 1Пет. 2:10; 3:5, 20; 2Пет. 1:10, 21.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ποτέ
См. также в других словарях:
ὄσφρησις — the sense of smell fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσει — ὄσφρησις the sense of smell fem nom/voc/acc dual (attic epic) ὀσφρήσεϊ , ὄσφρησις the sense of smell fem dat sg (epic) ὄσφρησις the sense of smell fem dat sg (attic ionic) ὀσφραίνομαι catch scent of fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσεις — ὄσφρησις the sense of smell fem nom/voc pl (attic epic) ὄσφρησις the sense of smell fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσεσι — ὄσφρησις the sense of smell fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσεσιν — ὄσφρησις the sense of smell fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσιες — ὄσφρησις the sense of smell fem nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφρήσιος — ὄσφρησις the sense of smell fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὄσφρησιν — ὄσφρησις the sense of smell fem acc sg ὀσφραίνομαι catch scent of aor subj mid 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
-ухать — благоухать, русск. цслав. ухати пахнуть , сербск. цслав. ѫхание ὄσφρησις, болг. въх запах , въхав пахучий, душистый , словен. vȏhati, аm пахнуть , польск. wąchac нюхать, чуять . Праслав. *ǫхаti родственно ст. слав. вонѩ и т. д. (см. вонь),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
обонѧниѥ — ОБОНѦНИ|Ѥ (12), ˫А с. 1.Обоняние: вьсѣми чювьствии въздьржатисѧ зьрѣниѥмь. слѹхъмь. ѡбон˫аниѥмь. ˫азыкомъ же и чрѣвомъ. СбТр ХII/ХIII, 66 об.; ничтоже волю ѥлико красны(х)... ни слу(х), обавлѧ˫а. ни обонѧнье ѹмѧка˫а (ὄσφρησις) ГБ XIV, 194а; А ѥже … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
προγευστρίς — ίδος, ἡ, Α (ως θηλ. τού προγεύστης) 1. αυτή που δοκιμάζει κάτι από πριν με τη γεύση 2. φρ. «προγευστρὶς ὄσφρησις» η όσφρηση που δοκιμάζει τα εδέσματα προτού να τά δοκιμάσει η γεύση. [ΕΤΥΜΟΛ. < προ * + γευστρίς (< γεύομαι + επίθημα τρίς)] … Dictionary of Greek