-
1 οξύνω
ὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)aor subj act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)pres subj act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)pres ind act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
2 ὀξύνω
ὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)aor subj act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)pres subj act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)pres ind act 1st sgὀξύ̱νω, ὀξύνωAcut. (Sp.)aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
3 οξυνω
1) заострять, обострять(τέν αἴσθησιν Anth.)
2) делать кислым3) раздражать, сердить(στόμα τινός Soph.; ἀκούσας καὴ ὀξυνθείς Her.)
-
4 οξυνώ
-
5 ὀξυνῶ
-
6 ὀξύνω
ὀξύνω, 1) scharf od. spitz machen, schärfen, spitzen, Sp. – Uebertr., anreizen, sowohl anfeuern, ermuntern, Sp., als aufbringen, erbittern, μὴ 'πιμεῖναι τοὐμὸν ὀξῦναι στόμα, zu reizen, Soph. Trach. 1166; ὀξυνϑείς, aufgebracht, Her. 8, 138. – Bei den Gramm. mit dem Akut bezeichnen, οἱ μὲν ὀξύνουσι τὴν τελευταίαν, Ath. XI, 484; oft in den Schol. u. VLL.; ὀξυντέος, Schol. ll. 15, 445. – 2) sauer machen, Luc. saturn. 26; u. pass., sauer werden, Arist. gen. an. 3, 2, oft Medic.
-
7 ὀξύνω
ὀξύνω, (1) scharf od. spitz machen, schärfen, spitzen. Übertr., anreizen, sowohl anfeuern, ermuntern; aufbringen, erbittern, μὴ ' πιμεῖναι τοὐμὸν ὀξῦναι στόμα, zu reizen; ὀξυνϑείς, aufgebracht. (2) sauer machen; pass., sauer werden -
8 οξύνω
(αόρ. όξυνα, παθ. αόρ. οξύνθηκα) μετ.1) заострять, делать острым; 2) перен. заострять; обострять; делать напряжённым;οξύνω την κριτική — заострять критику;
οξύνω τίς σχέσεις — обострять отношения;
οξύνω τα πάθη — разжигать страсти;
οξύνω την ένταση — нагнетать напряжённость;
οξύνθηκαν τα πράγματα — положение обострилось; — дела ухудшились;
3):οξύνω τη φωνή — закричать пронзительным голосом
-
9 ὀξύνω
A , ([etym.] παρ-) D.2.11,54.25 : [tense] aor. : [tense] pf. ὤξυγκα ([etym.] παρ-) Plb.31.1.3, J.AJ11.6.7 :—[voice] Pass., [tense] fut. ὀξυνθήσομαι ([etym.] παρ-) Hp.Acut.(Sp.) 17: [tense] aor.ὠξύνθην Hdt.
(v. infr.), etc.: [tense] pf. ὤξυμμαι ([etym.] παρ-) Lys.4.8, D.14.16, ([etym.] ἀπ-) Plb.18.18.13, etc.; later ὤξυσμαι ([etym.] ἀπ-, συν-) Id.1.22.7, 6.22.4 :—sharpen, point,ἔγχος ὀ. σιδήρῳ Epigr.Gr.790.5
([place name] Dyme) ;ἄκρη ἐς μυχὸν ὀξυνθεῖσα D.P.177
; of the nose,ῥῖνα ὠξυμμένην Gal.17(1).998
.II metaph., goad to anger, provoke, τοὐμὸν ὀξῦναι στόμα S.l.c.:—[voice] Pass.,ὀξυνθείς Hdt.8.138
, cf. LXX Ez.21.9(14).2 intr., become acute, of pain, Aret.SD2.11. -
10 οξύνω
[оксино] р. обострять.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > οξύνω
-
11 ὀξύνω
V 0-0-5-2-1=8 Is 44,12; Ez 21,14.15.21; Zech 2,4A: to sharpen, to make sharp [τι] Prv 27,17; id. [τι] (metaph.) Wis 5,20 P: to be sharpened Ez 21,14*Ez 21,21 ὀξύνου sharpen-התחדי חדד for MT התאחדי אחד go together?; *Zech 2,4 τοῦ ὀξῦναι to sharpen-חדד for MT להחריד חרד to terrify(→ἐπὀξύνω, παρὀξύνω,,) -
12 οξύνω
[оксино] ρ обострять. -
13 οξύνω
aiguiser -
14 οξύνω
1) acidify2) exacerbateΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > οξύνω
-
15 προ-παρ-οξύνω
προ-παρ-οξύνω, ein Wort mit dem scharfen Tone, Acutus, auf der drittletzten Silbe, antepenultima, bezeichnen; Plut. X oratt. Dem. p. 261; Gramm.
-
16 προς-παρ-οξύνω
προς-παρ-οξύνω, noch dazu schärfen, anreizen, erbittern, Plut. Alex. 52 u. a. Sp.
-
17 παρ-οξύνω
παρ-οξύνω, = παρακονάω u. παραϑήγω, scharf machen wozu, gew. übertr., anreizen, anregen zu Etwas, auch aufbringen, erbittern; πατρὸς δὲ μὴ παροξύνῃς φρένα, Eur. Alc. 674, vom Zorn; ἐν τοῖς ϑεάτροις ὁρῶ τοὺς ἀγωνιστὰς ὑπὸ τῶν παίδων παροξυνομένους, Plat. Ep. IV, 321 a; Thuc. 1, 48; καὶ τούτους ἐπαινῶν παρώξυνε, Xen. Cyr. 6, 2, 5; τὸν οἶνον παροξῦναί τι αὐτούς, Hell. 6, 4, 18; παρωξυμμένος, Lys. 4, 8, u. oft bei den Rednern, bes. in Zorn setzen, wie Dem. vrbdt οὕτως ὠργίσϑη καὶ παρωξύνϑη ὁ δῆμος, 21, 2; vgl. noch Thuc. 6, 56; c. inf., μάλιστα παροξυνϑείης βουλεύεσϑαι, Isocr. 1, 35; Xen. Mem. 3, 5, 3; παρωξύνϑην ἐπιστῆσαι τῷ πολέμῳ, Pol. 1, 14, 1; Sp., wie D. Sic. 19, 108; im Ggstz von ἀμβλύνω, Plut. Symp. 7, 10, 2; und mit praeposit., ἐπὶ τὸν πόλεμον, Isocr. 5, 3; πρὸς τὴν ἐπὶ Ῥωμαίους στρατείαν, Pol. 2, 22, 2; παροξύνει στρατηγοὺς ἐπὶ μάχην, Plut. Them. 13, u. öfter; κατά τινος, Luc. abd. 6, wie Plut. Them. 31; auch τινί, Lycurg. 87. – Das pass. braucht Hippocr. von Krankheiten, schlimmer, heftiger werden, einen entzündlichen Charakter annehmen. – Bei den Gramm. = die vorletzte Sylbe mit dem Acut versehen, das Wort zu einem Paroxytonon machen, vgl. Ath. VII, 323 c; τριςκαιδεκαέτης παροξυντέον, Schol. Il. 21, 279.
-
18 συμ-παρ-οξύνω
συμ-παρ-οξύνω, mit od. zugleich anreizen, εἰς τὸ ἀλκίμους εἶναι Xen. Oec. 6, 10.
-
19 συν-οξύνω
συν-οξύνω, mit, zugleich scharf oder spitz machen, κέντρων συνωξυσμένων Pol. 6, 22, 4.
-
20 κατ-οξύνω
κατ-οξύνω, sehr schnell machen, beschleunigen, τὴν χειροϑεσίαν Artem. bei Ath. XIV, 637 e.
См. также в других словарях:
οξύνω — οξύνω, όξυνα βλ. πίν. 48 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ὀξυνῶ — ὀξύνω Acut. (Sp.) fut ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀξύνω — ὀξύ̱νω , ὀξύνω Acut. (Sp.) aor subj act 1st sg ὀξύ̱νω , ὀξύνω Acut. (Sp.) pres subj act 1st sg ὀξύ̱νω , ὀξύνω Acut. (Sp.) pres ind act 1st sg ὀξύ̱νω , ὀξύνω Acut. (Sp.) aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οξύνω — (ΑΜ ὀξύνω) [οξύς] 1. κάνω κάτι κοφτερό, αιχμηρό, ακονίζω 2. γραμμ. τονίζω με οξεία μια συλλαβή, οξυτονώ 3. δίνω σε κάτι ξινή γεύση, τό καθιστώ ξινό 4. (σχετικά με πόνο) καθιστώ έντονο 5. μτφ. α) καθιστώ κάτι οξύ, διαπεραστικό («οξύνω τη φωνή») β) … Dictionary of Greek
οξύνω — όξυνα, οξύνθηκα, οξυμμένος 1. κάνω κάτι μυτερό. 2. μτφ., ερεθίζω: Οι σχέσεις τους οξύνθηκαν. 3. τονίζω λέξη με οξεία: Κάθε βραχεία συλλαβή οξύνεται … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὤξυντο — ὀξύνω Acut. (Sp.) plup ind mp 3rd sg ὀξύνω Acut. (Sp.) plup ind mp 3rd pl (epic ionic) ὀξύνω Acut. (Sp.) plup ind mp 3rd sg ὀξύνω Acut. (Sp.) plup ind mp 3rd sg (homeric ionic) ὀξύνω Acut. (Sp.) plup ind mp 3rd pl (epic ionic) ὀξύνω Acut. (Sp.)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὠξυμμένα — ὀξύνω Acut. (Sp.) perf part mp neut nom/voc/acc pl ὠξυμμένᾱ , ὀξύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc/acc dual ὠξυμμένᾱ , ὀξύνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὤξυνται — ὀξύνω Acut. (Sp.) perf ind mp 3rd sg ὀξύνω Acut. (Sp.) perf ind mp 3rd pl (epic ionic) ὀξύνω Acut. (Sp.) perf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀξυνεῖ — ὀξύνω Acut. (Sp.) fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic) ὀξύνω Acut. (Sp.) fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀξυνθέντα — ὀξύνω Acut. (Sp.) aor part pass neut nom/voc/acc pl ὀξύνω Acut. (Sp.) aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀξυνούσης — ὀξύνω Acut. (Sp.) fut part act fem gen sg (attic epic) ὀξῡνούσης , ὀξύνω Acut. (Sp.) pres part act fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)