-
1 ιλαρως
-
2 ιλαρώς
-
3 ἱλαρῶς
-
4 ιλαρον
-
5 εὐδιεινός
εὐδιεινός, = εὔδιος, γαλήνη, heitere Ruhe, Plat. Legg. XI, 919 a; nach VLL. hießen die Tage, in welchen der Eisvogel brütet, εὐδιειναί, vgl. Schol. Ar. Av. 251; so τροπαί, ἔτος, Arist. H. A. 5, 8. 6, 15; χώρα, ein dem Winde nicht ausgesetztes, Strab., wie τόποι εὐδ., den χειμερινοί entgegengesetzt, Arist. meteor. 10, 12; u. den προςήνεμοι, Theophr.; bei Xen. Cyn. 5, 9, ποιούμενος εὐνήν, ὅταν μὲν ᾖ ψύχη, ἐν εὐδιεινοῖς, windstill, Andere erkl. warm. – Adv. übertr., εὐδιεινῶς καὶ ἱλαρῶς, Hippocr.
-
6 ἱλαρός
ἱλαρός (vgl. ἵλαος), heiter, fröhlich; φέγγος, frohe Tageshelle, Ar. Ran. 455; Antiphan. Ath. VI, 238 b; ἀντὶ σκυϑρωπῶν ἱλαραὶ ἦσαν Xen. Mem. 2, 7, 12; διάλεκτος D. Hal. de vi Dem. 8; ᾄσματα Ath. XV, 697 d; oft in der Anth., ἱλαροῖς ἐλέγοισι δωρεῖσϑαί τινα Apollds. 8 (X, 19); ἱλαρὸν βλέπειν Mel. 44 (XII, 159). – Adv., ἱλαρῶς καὶ ῥᾳδίως φέρειν Plut. Ages. 2; ψυχὴν τέρψας Ep. ad. 699 ( App. 184).
-
7 επιτελεω
реже med.1) исполнять, выполнять(τὰ ἐπιτασσόμενα Her.; τὰς πράξεις Arst.)
; pass. исполняться, сбываться(τὸ χρηστήριον ἐπιτελεύμενον Her.) или образовываться, становиться (ἐξ ᾠοῦ ζῷον ἐπιτελεσθέν Arst.)
2) доводить до конца, завершать, оканчивать(τὸν προκείμενον ἄεθλον Her.; ἐπιτελεσθέντος τοῦ λόγου Isocr.)
3) восполнять, довершать(τὰ ἐλλιπῆ Arst.)
4) совершать(θυσίας Her., Arst.)
5) устраивать, справлять(ἀγῶνα, ὁρτάς Her.; γάμον Arst., Plut.)
6) платить, уплачивать(ἀποφορήν Her.)
7) (о наказании, возмездии) назначать, определятьτέν τῆς ἀσεβείας δίκην ἐ. τινι Plat. — карать кого-л. за нечестие;
ἥ δίκη τοῦ φόνου τοῖσι Σπαρτιήτῃσι ἐκ Μαρδονίου ἐπετελέετο Her. — за убийство (Леонида) спартанцы были отомщены смертью Мардония8) med. платиться, т.е. переносить, претерпеватьτὰ τοῦ γήρως ἐ. Xen. — терпеть тяготы старости;
ἱλαρῶς τὸν θάνατον ἐπετελέσατο Xen. — (Сократ) радостно встретил смерть -
8 εὐδιεινός
A = εὔδιος, χειμών Hp.Aph.3.12 (v.l.), Plu.in Arat. 7 ([comp] Comp.); ; ; , etc.; ἐν εὐδιεινοῖς in sheltered spots, X.Cyn.5.9, Arist.HA 548b21, cf.Mete. 347a23 ([comp] Comp.), Thphr.HP3.2.5. Adv. - νῶς calmly, gently,ἱλαρῶς καὶ εὐ. παρακελεύειν Hp.Decent.16
; later [var] contr. εὐδεινός (q.v.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐδιεινός
-
9 ἱλαρός
A cheerful, merry, (lyr.);ἱλαροὶ ἀντὶ σκυθρωπῶν X.Mem.2.7.12
;ἱλαρὸς ἴσθι Thphr.Char.17.9
,ἱλαρὸν βλέψαι AP12.159
(Mel.), cf. Phld.Mus.p.85 K., Philostr.Im.1.16;ἱ. δότης 2 Ep.Cor.9.7
, cf. LXXPr.22.8: in later Greek,= ἵλεως<*> gracious, PMag.Leid.W.14.12, etc.: τὸ ἱ.,= ἱλαρότης, Plu.Sull.34, Heraclid.Pont. ap. Ath.14.624d; - ωτέρα ἀγγελία more cheerful news, Jahresh.23 Beibl. 283 ([place name] Ephesus). Adv.- ρῶς X.Ap.33
, LXXJb.22.26, Phld.Mus.l.c., Plu.Ages.2.II of blood, quick-pulsing, Philostr. Gym.48 ([comp] Comp.). -
10 Cheerfully
adv.P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Zealously: P. and V. προθύμως.Bear cheerfully: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cheerfully
-
11 Gaily
adv.Cheerfully: P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Finely, splendidly: P. and V. λαμπρῶς.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gaily
-
12 Genially
adv.P. and V. εὐθύμως (Xen.), P. ἱλαρῶς (Xen.).Affably: P. and V. φιλοφρόνως (Plat.), P. φιλανθρώπως.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Genially
-
13 Joyfully
adv.Cheerfully: P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Joyfully
-
14 Light-heartedly
adv.Gaily: P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Recklessly: P. εὐχερῶς.Heedlessly: V. κούφως.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Light-heartedly
-
15 Merrily
adv.P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Merrily
-
16 Mirthfully
adv.Cheerfully: P. and V. εὐθύμως (Xen.), ἡδέως, P. ἱλαρῶς (Xen.).Laughably: P. γελοίως.In sport: P. ἐν παιδιᾷ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mirthfully
См. также в других словарях:
ἱλαρῶς — ἱλαρός cheerful adverbial ἱλαρόω gladden pres ind act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ιλαρός — ή, και ά, ό (ΑΜ ἱλαρός, ά, όν) 1. χαρούμενος, εύθυμος 2. το ουδ. ως ουσ. το ιλαρό(ν) η ιλαρότητα νεοελλ. το θηλ. ως ουσ. η ιλαρά εξανθηματικό μολυσματικό νόσημα που προκαλείται από διηθητό ιό μσν. καλοπροαίρετος αρχ. (για αίμα) αυτός που σφύζει 2 … Dictionary of Greek
ԶՈՒԱՐԹԱՊԷՍ — ( ) NBH 1 0743 Chronological Sequence: 10c մ. ἰλαρῶς hilariter Զուարթութեամբ. զուարթ եւ ուրախ սրտիւ. *Զուարթապէս, եւ ո՛չ տխրաբար. Նար. ՟Ղ՟Գ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)