-
1 ιατρείας
ἰᾱτρείᾱς, ἰατρείαhealing: fem acc plἰᾱτρείᾱς, ἰατρείαhealing: fem gen sg (attic doric aeolic) -
2 ἰατρείας
ἰᾱτρείᾱς, ἰατρείαhealing: fem acc plἰᾱτρείᾱς, ἰατρείαhealing: fem gen sg (attic doric aeolic) -
3 ιατρεια
(ῑ) ἥ тж. pl.1) лечениеτυχεῖν τῆς ἰατρείας Plut. — пройти курс лечения2) перен. исцеление, исправление(ἐπιθυμίας, τῆς ἁμαρτίας Arst.)
-
4 κενώσιμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κενώσιμος
-
5 ἰατρεία
A healing, medical treatment, Hp.Fract.34, al., Plu.Pyrrh.3, Epigr.Gr. 305.1 ([place name] Smyrna), Sammelb. 1934 ([place name] Serapeum).2 metaph., curing, correcting, ; τῆς ἁμαρτίας ib. 1272b2, cf. 1284b19, Plu.2.510c;ἰατρείας ἕνεκεν Arist.EN 1152b32
: pl., ib. 1104b17, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἰατρεία
См. также в других словарях:
ἰατρείας — ἰᾱτρείᾱς , ἰατρεία healing fem acc pl ἰᾱτρείᾱς , ἰατρεία healing fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
врачеваниѥ — ВРАЧЕВАНИ|Ѥ (42), ˫А с. 1.Лечение: ѥсть строупъ къ врачеванию и ѥсть инъ неицѣльныи Изб 1076, 208; врачеваниѥ ѥдино ѥсть. ѥже съдравоу. быти стражющюмоу (τῆς ἰατρικῆς) КЕ XII, 237б; пьси [не христиане] не вѣдоуще ни б҃а. ни въскресени˫а чающе. на … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
врачьба — ВРАЧЬБ|А (41), Ы с. 1.Лечение: безмѣздьна. врачьба предълежить въ странѣ... къ вама хромии влекоущесѩ. и скачюще ѡтъход˫ать. недоужьнии ицѣлѣють. и бѣсьноующесѩ бѣсъ избывають Стих 1156 1163, 74 об.; аще недоуга ради некоего. на ѡ(т)рѣзани… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)