Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

ἤνεγκον

  • 1 nestì

    nestì Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `carry, bring'
    Page in Trubačev: XXV 19-23
    Old Church Slavic:
    nesti `carry, bring' [verb], nesǫ [1sg]
    Russian:
    nestí `carry' [verb], nesú [1sg], nesët [3sg]
    Czech:
    nésti `carry, bring' [verb]
    Slovak:
    niest' `carry, bring' [verb]
    Polish:
    nieść `carry, bring' [verb]
    Serbo-Croatian:
    nèsti `carry' [verb], nèsēm [1sg];
    Čak. nȅsti (Vrgada) `lay (eggs)' [verb], nesȅš [2sg];
    Čak. nȅs (Orbanići) `lay (eggs)' [verb], nesȅ [3sg]
    Slovene:
    nésti `carry, bring' [verb], nésem [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: neśtei
    Lithuanian:
    nèšti `carry' [verb]
    Indo-European reconstruction: h₁neḱ
    Other cognates:
    Gk. ἤνεγκον `bring' [1saora]

    Slovenščina-angleščina big slovar > nestì

  • 2 nosìti

    nosìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `carry, bear'
    Page in Trubačev: XXV 206-210
    Old Church Slavic:
    nositi `carry, bear' [verb], nošǫ [1sg]
    Russian:
    nosít' `carry, bear' [verb], nošú [1sg], nósit [3sg]
    Czech:
    nositi `carry, bear' [verb]
    Slovak:
    nosit' `carry, bear' [verb]
    Polish:
    nosić `carry, bear' [verb]
    Serbo-Croatian:
    nòsiti `carry, bear' [verb], nȍsīm [1sg];
    Čak. nosȉti (Vrgada) `carry, bear' [verb], nȍsīš [2sg];
    Čak. nosȉt (Orbanići) `bring, carry, bear, wear' [verb], nȍsin [1sg]
    Slovene:
    nósiti `carry, bear' [verb], nǫ́sim [1sg]
    Bulgarian:
    nósja `carry, bear' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: neśtei
    Lithuanian:
    nèšti `carry' [verb]
    Indo-European reconstruction: h₁noḱ
    Other cognates:
    Gk. ἤνεγκον `bring' [1saora]

    Slovenščina-angleščina big slovar > nosìti

См. также в других словарях:

  • ἤνεγκον — φέρω fero aor ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • enek̂-, nek̂-, enk̂-, n̥k̂- (*henek-) —     enek̂ , nek̂ , enk̂ , n̥k̂ (*henek )     English meaning: to reach; to obtain     Deutsche Übersetzung: “reichen, erreichen, erlangen” and (nur Gk. Bal. Slav.) “tragen”     Material: O.Ind. asnōti, Av. ašnaoiti (*n̥k̂ neu ) “ if something is… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • несу — нести, укр. нести, др. русск., ст. слав. нести, несѫ φέρειν, ἐκκομίζειν, болг. неса, сербохорв. нѐсе̑м, нѐсти, словен. nesti, nesem, чеш. nesti, nesu, слвц. niеst᾽, nesiem, польск. niesc, niosę, в. луж. nesc, н. луж. nasc. Родственно лит.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Pontic Greek — language name=Pontic Greek nativename=Ποντιακά, Ρωμαίικα familycolor=Indo European states=Greece, Russia, Ukraine, Georgia, Kazakhstan, Turkey, Germany, The Netherlands region=Southeastern Europe speakers=324,535 fam2=Greek fam3=Koine… …   Wikipedia

  • Grec Pontique — Ποντιακά, Ρωμαίικα Parlée en Grèce, Russie, Ukraine, Géorgie, Kazakhstan, Turquie, Allemagne Région Sud est de l’Europe Nombre de locuteurs 324 535 Typologie SVO …   Wikipédia en Français

  • Grec pontique — Cet article concerne la langue grecque pontique. Pour le peuple grec pontique, voir Pontiques. Grec pontique Ποντιακά, Ρωμαίικα Parlée en Grèce, Russie, Ukraine, Géorgie, Kazakhstan, Turquie …   Wikipédia en Français

  • βεληνεκές — το η απόσταση, σε ευθεία γραμμή, από το σημείο βολής ως το σημείο πτώσης του βλήματος πυροβόλου όπλου. [ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένο ουδ. του επίθ. βεληνεκής < βέλος + ηνεκής < (θ.) ενεκ του αόρ. β ήνεγκον του ρ. φέρω (πρβλ. αρχ. διηνεκής,… …   Dictionary of Greek

  • επενεκτέος — ἐπενεκτέος, α, ον (AM) αυτός τον οποίο μπορεί κανείς να προσθέσει. [ΕΤΥΜΟΛ. Ρηματικό επίθετο σε τέος τού ρ. επιφέρω από το θέμα ενεγκ τού αορίστου: ήνεγκον, ενεγκείν*] …   Dictionary of Greek

  • ετερόκλιτος — η, ο (ΑΜ ἑτερόκλιτος, ον) (για ονόματα ή ρήματα) αυτός που κλίνεται ανώμαλα («Ζευς, Διός», «πυρ, πυρά», «φέρω, οίσω, ήνεγκον») νεοελλ. ο ετεροκλινής. [ΕΤΥΜΟΛ. < ετερο * + κλιτός (< κλίνω) πρβλ. ά κλιτος] …   Dictionary of Greek

  • κατένεξις — κατένεξις, έξεως, ἡ (AM, Μ και κατένεγξις) 1. καταφορά, φορά προς τα κάτω, πτώση 2. (για οίκημα) γκρέμισμα, ερείπωση μσν. 1. επίθεση 2. νεροποντή, ραγδαία βροχή. [ΕΤΥΜΟΛ. < κατ ήνεγκον, αόρ. β τού κατα φέρω] …   Dictionary of Greek

  • μετένεξις — μετένεξις, ἡ (ΑΜ) μετάθεση, μεταφορά σε άλλο τόπο. [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ ήνεγκον, αόρ. β τού μεταφέρω] …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»