-
1 εδρα
эп.-ион. ἕδρη ἥ1) седалище, сиденье, кресло, стул или скамья(ἐξ ἕδρης ἀναστάς Hom.)
2) почетное место3) престол(ἐκβαλεῖν ἕδρας Κρόνον Aesch.)
4) ( у лошади) седловина(τοῦ ἵππου Xen.)
5) место, область(τοῦ ἥπατος Plat.; ἕδραι τῶν ὀφθαλμῶν Arst.)
; в описанияхΠαρνησοῦ ἕδραι Aesch. = Παρνησός6) местопребывание, жилище, обитель(Τίρυνθι ἔχειν ἕδραν Soph.; Πανὸς ἕ. Eur.)
ἕδραι σκότιοι Eur. — царство теней7) святилище, алтарь(ἕδραι θεῶν Aesch.)
8) пристанище, убежищеναύλοχοι ἕδραι Soph. — стоянка кораблей, пристань
9) русло10) оправа, обод(ἴτυος Eur.)
11) основание, низ(ἑλέπολις, ἧς ἕ. ἦν τετράγωνος Plut.)
12) задняя часть тела(κατὰ τέν ἕδρην ἐσηθέειν τό ἀπο κέδρου ἄλειφαρ Her.; ἥ κέρκος ἐστὴ φυλακέ τῆς ἕδρας Arst.)
13) собрание, совещание, совет(ἀνδρῶν ἄγυρίς τε καὴ ἕ. Hom.)
εὐθὺς ἐξ ἕδρας Soph. — тотчас же после собрания14) сидение без дела, бездействиеπεριημέκτεε τῇ ἕδρῃ Her. — он тяготился бездействием;
οὐχ ἕδρας ἀκμή Soph. — не время медлить;οὐκ ἔργον ἕδρας Eur. — нельзя сидеть сложа руки -
2 Αμμωνιας
-
3 απειροδροσος
-
4 ευθριγκος
-
5 θεηλατος
21) призываемый богомβοῦς πρὸς βωμὸν θ. Aesch. — телица, гонимая (самим) богом к алтарю (на заклание)
2) по воле богов установленный, богами ниспосланный(πρᾶγμα Soph.; συμφορά Eur.; φθορή Her.; ἆται Plut.)
3) внушенный богом, боговдохновенный(μάντευμα Soph.)
4) посвященный богам, божественный(ἕδραι Eur.)
-
6 Κερκωψ
- ωπος ὅ1) Керкоп («обезьяноподобный человек»; по преданию, племя Керкопов жило в области Фермопил; Керкопы напали на спящего Геракла, который, проснувшись, схватил их, связал и понес, но в пути они так рассмешили его своими проказами, что он отпустил их на волю)Κερκώπων ἀγορά — Площадь Керкопов ( в Афинах) Diog.L.; Κερκώπων ἕδραι — Жилище Керкопов ( местность близ Фермопил) Her.
2) плут, мошенник Aeschin. -
7 κευθμων
- ῶνος, Hom. κευθμός ὅ1) скрытое (потайное или укромное) место, тайник2) закут, хлев Hom.3) глубь, недра или пропасть, бездна(Ταρτάρου Aesch.)
4) ущелье, овраг(κευθμῶνες ὀρέων Pind.)
5) священное место, тайное убежище(ἕδραι καὴ κευθμῶνες, sc. τῶν θεῶν Aesch.)
-
8 μεσηρης
поэт. μεσσήρης 2находящийся в середине(γαίας ἕδραι Eur.)
Σείριος ἔτι μ. Eur. — Сириус находится еще в середине своего пути -
9 ναυλοχος
-
10 παγκρατης
21) всевластный, всемогущий(Ζεύς Aesch., Soph.; Ἀπόλλων Eur.; κόρα, sc. Ἀθηνᾶ Arph.; ἕδραι, sc. Διός Aesch.)
2) победоносный(φονεύς τινος Aesch.)
3) всепобеждающий, овладевающий всем(χρόνος, ὕπνος, τὸ σέλας Soph.)
-
11 παμπρεπτος
-
12 πολυθεος
-
13 υπεραλκης
См. также в других словарях:
ἕδραι — ἕδρα sitting place fem nom/voc pl ἕδρᾱͅ , ἕδρα sitting place fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιότερον — ἑδραῑότερον , ἑδραῖος sitting adverbial comp ἑδραῑότερον , ἑδραῖος sitting masc acc comp sg ἑδραῑότερον , ἑδραῖος sitting neut nom/voc/acc comp sg ἑδραῑότερον , ἑδραῖος sitting adverbial comp ἑδραῑότερον , ἑδραῖος sitting masc acc comp sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιοτάτων — ἑδραῑοτάτων , ἑδραῖος sitting fem gen superl pl ἑδραῑοτάτων , ἑδραῖος sitting masc/neut gen superl pl ἑδραῑοτάτων , ἑδραῖος sitting fem gen superl pl ἑδραῑοτάτων , ἑδραῖος sitting masc/neut gen superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιοτέρας — ἑδραῑοτέρᾱς , ἑδραῖος sitting fem acc comp pl ἑδραῑοτέρᾱς , ἑδραῖος sitting fem gen comp sg (attic doric aeolic) ἑδραῑοτέρᾱς , ἑδραῖος sitting fem acc comp pl ἑδραῑοτέρᾱς , ἑδραῖος sitting fem gen comp sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιότατα — ἑδραῑότατα , ἑδραῖος sitting adverbial superl ἑδραῑότατα , ἑδραῖος sitting neut nom/voc/acc superl pl ἑδραῑότατα , ἑδραῖος sitting adverbial superl ἑδραῑότατα , ἑδραῖος sitting neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιότατον — ἑδραῑότατον , ἑδραῖος sitting masc acc superl sg ἑδραῑότατον , ἑδραῖος sitting neut nom/voc/acc superl sg ἑδραῑότατον , ἑδραῖος sitting masc acc superl sg ἑδραῑότατον , ἑδραῖος sitting neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραίως — ἑδραί̱ως , ἑδραῖος sitting adverbial ἑδραί̱ως , ἑδραῖος sitting masc acc pl (doric) ἑδραί̱ως , ἑδραῖος sitting adverbial ἑδραί̱ως , ἑδραῖος sitting masc/fem acc pl (doric) ἑδραιόω make stable imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραίων — ἑδραί̱ων , ἑδραῖος sitting fem gen pl ἑδραί̱ων , ἑδραῖος sitting masc/neut gen pl ἑδραί̱ων , ἑδραῖος sitting masc/fem/neut gen pl ἑδραιόω make stable imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἑδραιόω make stable imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὑδραία — ἑδραί̱ᾱ , ἑδραῖος sitting fem nom/voc/acc dual ἑδραί̱ᾱ , ἑδραῖος sitting fem nom/voc sg (attic doric aeolic) ὑδραίᾱ , ὑδραῖος of water fem nom/voc/acc dual ὑδραίᾱ , ὑδραῖος of water fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιοτάτη — ἑδραῑοτάτη , ἑδραῖος sitting fem nom/voc superl sg (attic epic ionic) ἑδραῑοτάτη , ἑδραῖος sitting fem nom/voc superl sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδραιοτάτην — ἑδραῑοτάτην , ἑδραῖος sitting fem acc superl sg (attic epic ionic) ἑδραῑοτάτην , ἑδραῖος sitting fem acc superl sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)