-
1 τμήγω
τμήγω, aor. I. ἔτμηξα, aor. II. ἔτμαγον, u. pass. ἐτμάγην, ep. Nebenform von τέμνω, schneiden, hauen; τμήξας, Il. 11, 146; pass. 16, 374, ἐπεὶ ἂρ τμάγεν, für ἐτμάγησαν, nachdem sie sich getrennt, zerstreu't hatten; öfter bei sp. D., wie Ap. Rh. 2, 481 Maneth. 2, 75 Nic. Al. 68 Th. 886; auch aor. med. τμήξαιο, Al. 299.
-
2 τμηγω
(fut. τμήξω, aor. 1 ἔτμηξα; aor. 2 pass. ἐτμάγην с ᾰ - поздн. ἐτμήγην)1) разрубать, рассекать(σιδήρῳ Anth.)
ὁδὸν ἐτμήξαντο Anth. — они прорубили себе путь2) перен. разделять, рассеивать -
3 τμήγω
Aἔτμηξα IG5(2).473
(Megalop., iii A.D.); [dialect] Dor.ἔτμᾱξα Theoc. 8.24
(prob.): [tense] aor. 2δι-έτμᾰγον Od.7.276
:—[voice] Med., [tense] aor.ἐτμηξάμην Nic.Al.68
, AP7.480 (Leon.):—[voice] Pass., [tense] aor. 2 ἐτμάγην [ᾰ] in [dialect] Ep. [ per.] 3pl. τμάγεν (cf. διατμήγω) Il.16.374; later , AP 9.661 (Jul.): more freq. in comp. with ἀπό or διά:—[dialect] Ep. collat. form of τέμνω, cut, cleave, σικύας, πυετίην, Nic. ll. cc.; κάλαμος [δάκτυλον] ἔτμαξεν prob. in Theoc. l.c.; cut, of a circle, Man. l.c.:—[voice] Med., ὁδὸν ἐτμήξαντο cut their way, AP7.l.c.2 metaph. in [tense] aor. 2 [voice] Pass., to be divided or dispersed, part, ἐπεὶ ἂρ τμάγεν Il.l.c.
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский