-
21 ἐμ-πορεύομαι
ἐμ-πορεύομαι, dep. pass., hineingehen, -reisen, marschiren; ξένην ἐπὶ γαῖαν Soph. O. R. 456; ποῖ δ' ἐμπορεύει, wo gehst du hin? El. 397; oft absolut, eine Reise machen, Epicharm. bei Ath. III, 91 c; εἰς ἰατρικήν, um die Heilkunde zu erlernen, Hippocr.; bes. χρηματισμοῦ χάριν, Plat. Legg. XII, 952 e; dah. übh. Handelsmann sein, Handel treiben, μήτε χρηματίζεσϑαι, μήτε ἐμπ. (Handel u. Wandel), 943 a, wie Thuc. 7, 13 u. A. (in dieser Bdtg von ἔμπορος abgeleitet, u. mit aor. med., vgl. Ath. III, 90 e u. Plat. Ep. unten); ὁ Φοίνιξ ἐνεπορεύετο Luc. Icaromen. 16. Auch = Waaren einführen, ἐμπορίαν ἐμπορευσάμενος Plat. Ep. II, 313 e; γλαῠκας Luc. Nigr. 1; ὠφελείας, Gewinn machen, Dion. Hal. 6, 86; a. Sp.; Ἀσπασία ἐνεπορεύετο πλήϑη γυναικῶν, machte damit Geschäfte, Ath. XIII, 569 f; dah. kaufmännisch handeln, betrügen, N. T Diese Bdtg hat auch das act. bei Pol. 38, 4, 5.
-
22 ὑπό-χρῡσος
ὑπό-χρῡσος, worunter Gold ist, mit Gold vermischt, goldhaltig, Plat. Rep. III, 415 c; – unter Gold sitzend, sehr reich; ἔμπορος Heliod. 2, 8; Luc. Tox. 16.
-
23 ἔμ-πορος
ἔμ-πορος, ὁ, 1) wer auf einem fremden Schiffe als Passagier mitfährt, Od. 2, 319. 24, 300. Uebh. wer auf der Reise ist, auch zu Lande vom Wanderer; ὥρα δ' ἐμπόρους μεϑιέναι ἄγκυραν Aesch. Ch. 650; Soph. O. C. 304. 905; Eur. Alc. 100. – 2) Bes. der Großhändler, der Handel über das Meer ins Ausland treibt, nach Schol. Ar. Plut. 1155, der ihn mit αὐτοπώλης, κάπηλος, παλιγκάπηλος, μεταβολεύς zusammenstellt, ὁ ἀγοράζων καὶ ἐπὶ ξένης πωλῶν ἢ ἀπὸ τοῠ αὐτοπώλου ἢ ἀπὸ τοῠ καπήλου – vgl. κάπηλος; Plat. Prot. 313 d Polit. 290 a u. öfter, wie Folgde. Uebertr., κακὴ ἔμπορος βίου, die gleichsam ihr Leben verkauft, Eur. Hipp. 934; κακῶν, d. i. der Unglück eingehandelt hat, mit Unglück belastet ist, Aesch. Pers. 590, l. d., besser ἔαπειρος, wie auch τῆς τῶν Ἀϑηναίων πολιτείας ἔμποροι Dem. 12, 19 von Bekker in ἔμπειρος geändert ist. – Adi., = ἐμπορικός, ναῦς, ein Kauffahrteischiff, D. Sic. 5, 12.
-
24 emporus
emporus, ī, m. (εμπορος), der Kauffahrer, Großhändler, der überseeische Handelsgeschäfte betreibt, Auson. epist. XX II, 2, 28. p. 185, 4 Schenkl: Titel eines Stückes des Komikers Philemon, Emporos Philemonis (Original zum Mercator des Plautus), Plaut. merc. 5. -
25 καμηλέμπορος
καμηλ-έμπορος, ὁ, der Kaufmann, der seine Waren in Karavanen auf Kamelen fortführt -
26 κάπηλος
κάπηλος, ὁ, eigtl. der mit Lebensmitteln handelt; übh. jeder Kleinhändler, Krämer; der die von einem andern Kaufmann entnommenen Waren im Lande, in der Stadt im Einzelnen verkauft; im Ggstz zum Großhändler, ἔμπορος. Sie hatten als Höker auf dem Markte Waren feil. Bes. Weinschenker, auch wohl Weinverfälscher. Adj., βίος, Hökerleben. Weil diese Kleinhändler als Betrüger u. Wucherer verrufen waren, wird κάπηλος auch adj. für betrügerisch od. verfälscht gebraucht -
27 κερδέμπορος
-
28 λογέμπορος
λογ-έμπορος, ὁ, der mit Reden handelt, übh. einer der aus dem Schreiben, der Gelehrsamkeit ein Gewerbe macht, von den Sophisten gesagt -
29 μικρέμπορος
μικρ-έμπορος, ὁ, ein kleiner Kaufmann -
30 οἰνέμπορος
οἰν-έμπορος, ὁ, Weinhändler -
31 ὁμέμπορος
-
32 σκήπτω
σκήπτω, trans. stützen, feststellen; sich stützen, sich auf den Stab lehnen, am Stabe einhergehen, bes. von Greisen u. Bettlern; αὐτῷ ( ἄκοντι), sich auf den Speer stützen; etwas als Stütze oder Schutz vor sich stellen, vorschützen, als Vorwand gebrauchen; ἔμπορος εἶναι σκήψομαι, ich werde vorgeben, daß ich ein Kaufmann sei; πρὸς τοὺς ξυμμάχους σκηπτόμενος, sich gegen die Bundesgenossen entschuldigend; auch ὑπέρ τινος, einen verteidigen; pass., σκηφϑεῖσαι κατὰ χειμῶνα, entschuldigt. Intrans., sich worauf stemmen, sich mit Gewalt, Heftigkeit worauf werfen, stürzen, bes. von Blitzen, u. von jeder Not u. Gefahr, die plötzlich mit Gewalt über einen hereinbricht, schwer auf einem lastet, u. übh. von schneller Bewegung; trans., ὑμεῖς δὲ τῇ γῇ τῇδε μὴ βαρὺν κότον σκήψεσϑε, werfet nicht euern schweren Groll auf das Land; von der Pest -
33 συνέμπορος
συν-έμπορος, mitschiffend, Reisegefährte, Begleiter; bes. Mithandelsmann -
34 σωματέμπορος
σωματ-έμπορος, ὁ, der Sklavenhändler -
35 ταρῑχέμπορος
ταρῑχ-έμπορος, der mit eingesalzenem od. eingepökeltem Fleische, bes. mit solchen Fischen handelt -
36 χριστέμπορος
χριστ-έμπορος, mit Christus u. seiner Lehre Handel, Wucher treibend
- 1
- 2
См. также в других словарях:
έμπορος — έμπορος, ο και έμπορας, ο θηλ. ισσα 1. αυτός που αγοράζει φυσικά ή τεχνικά προϊόντα σε μεγάλες σχετικά ποσότητες και τα πουλάει λιανικά με σκοπό το κέρδος. 2. ο χοντρέμπορος (βλ. λ.). 3. αυτός που πουλάει υφάσματα και είδη νεοτερισμού … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἔμπορος — one who goes on ship board as a passenger masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
έμπορος — Το άτομο που, με στόχο το κέρδος, αγοράζει και πουλάει φυσικά ή τεχνητά προϊόντα. Στην αρχαιότητα έ. ονομαζόταν εκείνος που μετέφερε προϊόντα της εργασίας του στην πόλη για να τα πουλήσει. Αντίθετα, όσοι μεταπωλούσαν είδη στην αγορά ονομάζονταν… … Dictionary of Greek
Έμπορος, Αμβρόσιος — (17ος αι.). Μοναχός και ζωγράφος. Καταγόταν από τα Χανιά. Είναι γνωστός από δύο εικόνες με θέμα τη Δευτέρα Παρουσία, οι οποίες βρίσκονται η μία στα Χανιά και η άλλη στο Φαμπριάνο της Ιταλίας. Ο Έ. είναι συντηρητικότερος στη μορφολογία από τα… … Dictionary of Greek
αρχαιοπώλης — Έμπορος που ασχολείται με αγοραπωλησίες αρχαίων αντικειμένων κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων χειρογράφων και βιβλίων (κοινώς, αντικέρ). Το εμπόριο αρχαίων αντικειμένων δεν είναι σύγχρονο φαινόμενο. Κατά τους ελληνιστικούς χρόνους, στη Ρώμη και… … Dictionary of Greek
ἐμπόρω — ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger masc/fem/neut nom/voc/acc dual ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger masc/fem/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔμπορον — ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger masc/fem acc sg ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Торговец — • Έμπορος (εμπορία, ср. Mercatura, Торговля), оптовый торговец, отличается от αυτοπώλης и κάπηλος. Αυτοπώλης продает им самим выработанные товары, как, напр., поселянин, привозящий в город деревенские продукты, ремесленник,… … Реальный словарь классических древностей
Σβαρτς, Γεώργιος — Έμπορος στην κοινότητα Αμπελακιών της Θεσσαλίας. Λεγόταν και Μαύρος. > Αμπελάκια … Dictionary of Greek
ἐμπόροις — ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger masc/fem/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπόρου — ἔμπορος one who goes on ship board as a passenger masc/fem/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)