-
1 προ-απ-εχθάνομαι
προ-απ-εχθάνομαι (s. ἐχϑάνομαι), sich vorher verfeinden, προαπεχϑησόμεϑα Dem. 14, 4.
-
2 συν-απ-εχθάνομαι
συν-απ-εχθάνομαι (s. ἐχϑάνομαι), mit oder zugleich sich verfeinden, Plut. de am. mult. p. 296.
-
3 ἀπ-εχθάνομαι
ἀπ-εχθάνομαι (s. ἐχϑάνομαι), bei Theocr. 7, 45 ἀπέχϑομαι, wie Lycophr. 116; vom aor. ἀπηχϑόμην inf. ἀπέχϑεσϑαι accent., Il. 21, 83 (vgl. Scholl. Aristonic.); Thuc. 1, 136; Plat. Rep. 343 e; Eur. Med. 285 ἀπεχϑέσϑαι; ἀπεχϑόμενον und die anderen modi gehören zum aor.; fut. ἀπεχϑήσομαι Her. 1, 89; Is. 1, 22; Plat. Phil. 28 d; perf. ἀπήχϑημαι Alc. II, 149 e; Thuc. 2, 63; sich verhaßtmachen; verhaßt, verfeindet werden, absol., μνηστῆρες ἀπεχϑόμενοι Od. 18, 165; γῆρας ἀπεχϑόμενον Pind. N. 10, 83; ἀπήχϑησϑε Thuc. 1, 76; Plat. u. A.; τινί, ἀπήχϑετο πᾶσιν Il. 3, 454; oft bei Att., bes. in Prosa; πρός τινα, Eur. Med. 290; Plut.; – λόγοι ἀπεχϑανόμενοι verfeindende Reden Xen. Symp. 4, 58, im Ggstz von οἳ πρὸς φιλίαν ἄγουσι; Od. 2, 202 ἀπεχϑάνεαι ἔτι μᾶλλον, du erregst nur noch größere Erbitterung; – Xen. Hier. 8, 8 οἱ ἄνϑρωποι ἀπεχϑάνονται ἡμᾶς, verfolgen uns mit Haß; Od. 16, 114 οὔτε τί μοι πᾶς δῆμος ἀπεχϑόμενος χαλεπαίνει, das Volk ist nicht feindselig gegen mich aufgebracht, Antwort auf V. 96 ἦ σέ γε λαοὶ ἐχϑαίρουσ' ανὰ δῆμον.
-
4 ἀπεχθάνομαι
ἀπ-εχθάνομαι, sich verhasst machen; verhasst, verfeindet werden -
5 προαπεχθάνομαι
-
6 συναπεχθάνομαι
См. также в других словарях:
κατενέχθῃ — κατά , ἐν ἔχθω hate pres subj mp 2nd sg κατά , ἐν ἔχθω hate pres ind mp 2nd sg κατά , ἐν ἔχθω hate pres subj act 3rd sg κατά , ἐν ἐχθάνομαι aor subj mp 2nd sg κατά , ἐν ἐχθάνομαι aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσενεχθόντος — πρός , ἐν ἐχθάνομαι aor part act masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσήχθετο — πρόσ ἄχθομαι to be loaded imperf ind mp 3rd sg (attic epic ionic) πρόσ ἔχθω hate imperf ind mp 3rd sg πρόσ ἐχθάνομαι aor ind mid 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προτεχθέν — πρό τίκτω bring into the world aor part pass neut nom/voc/acc sg πρόσ ἔσσομαι sum. aor part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric) πρόσ ἐχθάνομαι aor inf act (epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνανενεχθέν — σύν , ἀνά , ἐν ἔσσομαι sum. aor part mp neut nom/voc/acc sg σύν , ἀνά , ἐν ἐχθάνομαι aor inf act (doric) σύν ἀναφέρω bring aor part pass neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναπενεχθέν — σύν , ἀπό , ἐν ἔσσομαι sum. aor part mp neut nom/voc/acc sg σύν , ἀπό , ἐν ἐχθάνομαι aor inf act (doric) σύν ἀποφέρω Bis Acc. aor part pass neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνεξενεχθέν — ἀνά , ἐκ , ἐν ἔσσομαι sum. aor part mp neut nom/voc/acc sg ἀνά , ἐκ , ἐν ἐχθάνομαι aor inf act (doric) ἀνά ἐκφέρω carry out of aor part pass neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνεχθέν — ἀνά ἔσσομαι sum. aor part mp neut nom/voc/acc sg ἀνά ἐχθάνομαι aor inf act (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)