-
1 ἕζομαι
Grammatical information: v.Meaning: `sit (down)' (Il.)Other forms: fut. καθεδοῦμαι (Att.), later καθεσθήσομαι (LXX), καθεδήσομαι (D. L.); aor. καθεσθῆναι (Paus.); - other presents ἵζω, ἱζάνω (Schwyzer 700) `make sit, set', with ἵζησα, ἵζηκα (late.), with prefix καθ-ίζω (Il.), Ion. κατ-ίζω, καθ-ιζάνω, Aeol. κατ-ισδάνω `set down, sit down', med. καθ-ίζομαι `sit down', with fut. καθιῶ (D.), καθίσω (hell.), κατίσω (Ion.), καθιξῶ (Dor.), med. καθιζήσομαι (Att.), καθιοῦμαι (LXX), καθίσομαι (NT., Plu.); aor. καθίσ(σ)αι, καθίσ(σ)ασθαι (X., in Hom. wrong for καθέσ(σ)αι, s. below), κατίσαι (Hdt., for κατέσαι), καθίξαι (Dor.), καθιζῆσαι (late.); late perf. κεκάθικα, late aor. ptc. pass. καθιζηθείς. - Beside these present forms and the aorists there is a sigmatic aorist εἷσα `I set', inf. ἕσ(σ)αι, med. εἱσάμην, ἕσ(σ)ασθαι, καθ-εῖσα, καθ-έσ(σ)αι (thus also in Hom. to be read for καθίσ(σ)αι; and also κατέσαι for κατίσαι in Hdt.); here fut. καθέσω (Eup.); see Wackernagel Unt. 63ff.Compounds: With terminative prefix (s. Brunel Aspect verbal 83ff., 257ff.) καθ-έζομαι (Il.) `sit (down)' - Often with prefix: ἀνα-, ἐν-, ἐπι-, παρα-, συν- etc.; also to καθέζομαι, καθίζω which are considered as simplices (s. Schwyzer 656, Schwyzer-Debrunner 429). - ἕδος s-stem (s. εὐρυόδεια s.v.). The verbal nouns are largely independent, s. ἕδρα, ἑδώλια, ἑλλά; also ἔδαφος and ἔδεθλον; ἕσμα `stalk, pedicle' (Arist.) \< * sed-sm-, cf. ὄζος. Cf. also ἱδρύω.Etymology: Both ἕζομαι and ἵζω are IE formations, ἕζομαι a thematic jotpresent *sed-i̯o-(mai), also found in Germ., e. g. ONo. sitia, OS sittian, OHG sizzen ` sitzen', ἵζω a redupl. * si-zd-ō (\< * si-sd-ō) = Lat. sīdō, Umbr. sistu ` sidito', Skt. sī́dati. As the preterite ἑζόμην in Homer is often an aorist, it is perh. a redupl. aorist * se-zd- (cf. Av. opt. ha-zd-yā-t_); it could even be an augmented zero grade * e-zd- (with secondary aspiration). A present is in Homer only ἕζεαι (κ 378). Cf. Schwyzer 652 n. 5 and 716 n. 3, Chantr. Gramm. hom. 1, 336. - The aorist εἷσα, ἕσ(σ)αι from IE *e-sed-s-m̥ (with sec. aspiration), * sed-sai agrees with Skt. subj. ní... ṣát-s-a-t `er möge sich niederlassen' (RV 10, 53, 1). - Further, e. g. Lat. sedēre, sēdāre, OCS sěděti, s. the etym. dict. - As perfect indicating a present to ( καθ-)ἕζομαι, ( καθ-)ἵζω functions ἧμαι, κάθ-ημαι (s. Schwyzer-Debrunner 258).Page in Frisk: 1,445-446Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕζομαι
-
2 έζομαι
-
3 ἕζομαι
-
4 ἕζομαι
-
5 εζομαι
-
6 ἕζομαι
ἕζομαι, imper.Aἕζευ Il.24.522
: [tense] impf. and [tense] aor. 2 ἑζόμην: [tense] aor. 1 [voice] Pass. ἕσθην, only ἦ 'σθῶ; S.OC 195 (s.v.l.):—seat oneself, sit, in Hom. only [tense] pres. and [tense] impf.,εἰνὶ θρόνῳ Il.15.150
;ἐς θρόνους Od.4.51
;ἐπὶ δίφρῳ Il.6.354
;κατὰ κλισμούς Od.3.389
;ποτὶ βωμόν 22.379
;ἐπὶ βάθρον S.OC 100
, cf. Ar.Ra. 682 (s. v.l.);ἕ. ἐς Κολοφῶνα Mimn.9
;ἀμφὶ κλάδοις E.Ph. 1516
(anap.): c. acc. only,τόδ' ἕζετο μαντεῖον A. Eu.3
;εἰρεσίας ζυγὸν ἑζόμενον S.Aj. 249
(lyr.); ἐπὶ χθονὶ.. ἑζέσυην they sank to the earth, of a pair of scales, Il.8.74; once in Hdt., , and in late Prose, J.AJ18.6.6, Luc.Syr. D.31, Astr.10; in [dialect] Att. Prose καθέζομαι was always used. -
7 ἕζομαι
ἕζομαι (root ἑδ), 2 sing. ἕζεαι, imp. ἕζεο, ἕζευ, ipf. ἑζόμην: sit down, take a seat; in dodging a spear, Il. 22.275; fig., of the sinking of the scale, κῆρες ἐπὶ χθονὶ ἑζέσθην, Il. 8.74.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἕζομαι
-
8 ἕζομαι
(→καθἕζομαι,,) -
9 προ-καθ-έζομαι
προ-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), davorsitzen, den Vorsitz führen, Sp., die auch den aor. προκαϑεσϑέντες haben. – Beim Schol. Soph. El. 4 ist ἡ προκαϑεζομένη πόλις die vorsitzende Stadt, Hauptstadt.
-
10 παρα-καθ-έζομαι
παρα-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich daneben oder dabei niedersetzen, daneben oder dabei niedersitzen, τινί, Plat. Charmid. 153 e; Ar. Plut. 727; Xen. Mem. 4, 2, 8; Sp., auch παρακαϑεσϑείς.
-
11 παρ-έζομαι
παρ-έζομαι (s. ἕζομαι), neben od. bei Einem sitzen, sich neben od. bei Einem setzen, τινί, wie σοί γε παρέζετο, Il. 1, 557. 5, 889 Od. 4, 738 u. öfter, H. h. Apoll. 345.
-
12 περι-καθ-έζομαι
περι-καθ-έζομαι (s. ἔζομαι), sich rings umher niedersetzen, umzingeln; τὸ τεῖχος, Dem. 59, 102; περικαϑεσϑέντες Luc. V. Il. 1, 23.
-
13 συμ-παρα-καθ-έζομαι
συμ-παρα-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), dep. pass., mit od. zugleich dabei, daneben sitzen, συμπαρεκαϑέζετο μετὰ τοῦ Μενεξένου Plat. Lys. 207 b.
-
14 συγ-καθ-έζομαι
συγ-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), mit dabei, daneben sitzen; Isocr. 12, 18; Dem. prooem. 23; Luc. Anach. 19.
-
15 μετα-καθ-έζομαι
μετα-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich umsetzen, seinen Platz verändern, μετεκαϑέζετο ἐπί τὸν ἑξῆς ϑρόνον, Luc. Icarom. 26.
-
16 δια-καθ-έζομαι
δια-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich auseinander, jeder auf seinen Platz setzen, dasitzen; ὡς ἀνεμίχϑημεν διακαϑεζόμενοι Plut. def. orac. 7.
-
17 ἀπο-καθ-έζομαι
ἀπο-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich niedersetzen?
-
18 ἀντι-καθ-έζομαι
ἀντι-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich gegenüber lagern, ἀντικαϑεζόμενοι Thuc. 1, 30; ἀντεκαϑέζοντο 4, 124, entspr. dem vorangeh. ἀντιστρατοπεδεύεσϑαι.
-
19 ἐπι-καθ-έζομαι
ἐπι-καθ-έζομαι (s. ἕζομαι), sich niedersetzen, ἐφ' οἷς ἂν ἐπικαϑέζηται Ar. Plut. 185; Sp., die auch den aor. pass. ἐπικαϑεσϑείς haben, Artemid. 2, 20.
-
20 ἐν-έζομαι
ἐν-έζομαι (s. ἕζομαι), darin sitzen, Arist. probl. 5, 11, aoristisch. – Bei Aesch. Pers. 137, τόδ' ἐνεζόμενοι στέγος ἀρχαῖον, hineingehen, um da seinen Sitz zu nehmen. – Dazu gehört πρύμνῃ δ' ἐνεείσατο κούρην Ap. Rh. 4, 188.
См. также в других словарях:
έζομαι — ἕζομαι 1. κάθομαι 2. σταματώ, μένω σ έναν τόπο 3. (για ζυγό) γέρνω προς τη γη 4. πέφτω στο έδαφος, καταρρέω. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο θεματικός ενεστώτας έζομαι (< *sed jo mai), με σημασία «είμαι καθισμένος» μάλλον παρά «κάθομαι», ανάγεται σε ΙΕ ρίζα *sed… … Dictionary of Greek
ἕζομαι — seat oneself pres ind mp 1st sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕζεσθε — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 2nd pl (epic) ἕζομαι seat oneself imperf ind mp 2nd pl (epic) ἕζομαι seat oneself pres imperat mp 2nd pl (epic) ἕζομαι seat oneself pres ind mp 2nd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕζεο — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic) ἕζομαι seat oneself imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) ἕζομαι seat oneself pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕζευ — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 2nd sg (epic doric ionic) ἕζομαι seat oneself imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic) ἕζομαι seat oneself pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕζου — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 2nd sg (attic epic doric) ἕζομαι seat oneself imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) ἕζομαι seat oneself pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕσαι — ἕζομαι seat oneself aor inf act (epic) ἕσαῑ , ἕζομαι seat oneself aor opt act 3rd sg (epic) ἕζομαι seat oneself aor imperat mid 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐέσσατο — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 3rd sg (epic) ἕζομαι seat oneself aor ind mid 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑζομένω — ἕζομαι seat oneself pres part mp masc/neut nom/voc/acc dual (epic) ἕζομαι seat oneself pres part mp masc/neut gen sg (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑζομένων — ἕζομαι seat oneself pres part mp fem gen pl (epic) ἕζομαι seat oneself pres part mp masc/neut gen pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑζέσθην — ἕζομαι seat oneself aor ind mid 3rd dual (epic) ἕζομαι seat oneself imperf ind mp 3rd dual (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)