-
1 ἐφοράω
ἐφ-οράω, darauf hinsehen; vom Helios; mit dem Nebenbegriffe des Hingehens u. Beaufsichtigens; ἐπιόψομαι, ἥτις ἀρίστη, ich werde besichtigen, welches das beste Schiff ist; τοὺς μέν ἐγὼ ἐπιόψομαι, ich will die Gesandten besichtigen, sie auswählen; τρίτον δὲ τὸν νῠν κοιρανοῦντ' ἐπ όψομαι, ich werde erblicken; öfter von den Göttern, welche die Aufsicht führen; auch = Sorge tragen, οἱ ϑ εοὶ σὲ ἐπορέωσι; gleichmütig mit ansehen; in die Ferne schauen, τὰ μέλλοντ' οὐδεὶς ἐφορᾷ, die Zukunft erschaut keiner; Τιμασίων προςελαυνέτω ἐφορῶν ἡμᾶς, so weit, daß er uns noch sehen kann. Ein Unglück, Schlimmes ansehen; darauf sehen, beaufsichtigen, besorgen, wie oben von den Göttern. Kranke besuchen. Im Leben noch sehen, erleben, gew. von schlimmen Dingen -
2 επ-όψομαι
-
3 ἐπ-ωπάω
-
4 ἐπ-όπτω
-
5 ἐπ-εῖδον
-
6 ἐπ-οράω
-
7 ἐπ-ορέω
-
8 ἐφ-ορεύω
ἐφ-ορεύω, 1) ein Ephorus sein, Thuc. 8, 6. 58; Xen. Hell. 1, 3, 1 u. öfter; Pol. u. A. – 2) = ἐφοράω, Etwas ansehen, beaufsichtigen, Ζεὺς δ' ἐφορεύοι ξένιος ξενίου στόματος τιμάς Aesch. Suppl. 622, vgl. 662; Pers. 7; περί τινος, Luc. Charid. 10.
-
9 ἔφ-ορος [2]
ἔφ-ορος ( ἐφοράω), beaufsichtigend, beobachtend, Νέμεσις Ael. bei Suid. Gew. ὁ ἔφ., der Aufseher, Verwalter, Vorgesetzte, στρατιᾶς, γᾶς, Aesch. Pers. 25 Suppl. 659; χώρας Soph. O. C. 143; σφαγίων Eur. Rhes. 30; ἔρωτα καλῶν παίδων ἔφορον Plat. Phaedr. 265 c; Sp.; im fem., Schol. Ar. Plut. 64; Ap. Rh. 4, 1309. – Bes. in Sparta, auch in anderen dorischen Staaten, fünf angesehene Beamte, welche die Gewalt der Könige mäßigen u. im Gleichgewicht halten sollten, Her. 1, 23; Plat. Legg. III, 692 a; Thuc. u. A.; vgl. Herm. Griech. Staatsalterth. §. 44 ff.
-
10 ἐφορεύω
См. также в других словарях:
ἐφορῶ — ἐφοράω oversee pres imperat mp 2nd sg ἐφοράω oversee pres subj act 1st sg (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres ind act 1st sg (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee pres ind act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορᾶν — ἐφοράω oversee pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἐφοράω oversee pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἐφοράω oversee pres part act masc nom sg (doric aeolic) ἐφορᾶ̱ν , ἐφοράω oversee pres inf act (epic doric) ἐφοράω oversee pres … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορᾶτε — ἐφοράω oversee pres imperat act 2nd pl ἐφοράω oversee pres subj act 2nd pl ἐφοράω oversee pres ind act 2nd pl ἐφοράω oversee imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) ἐποράω pres imperat act 2nd pl (epic) ἐποράω pres subj act 2nd pl (epic) ἐποράω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορᾷ — ἐφοράω oversee pres subj mp 2nd sg ἐφοράω oversee pres ind mp 2nd sg (epic) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd sg ἐφοράω oversee pres ind act 3rd sg (epic) ἐποράω pres subj mid 2nd sg ἐποράω pres ind mid 2nd sg (epic) ἐποράω pres subj mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶμεν — ἐφοράω oversee pres subj act 1st pl (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres ind act 1st pl ἐφοράω oversee pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee imperf ind act 1st pl (homeric ionic) ἐποράω pres subj act 1st pl (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶν — ἐφοράω oversee pres part act masc voc sg ἐφοράω oversee pres part act neut nom/voc/acc sg ἐφοράω oversee pres part act masc nom sg (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) ἐποράω pres part act masc voc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶσι — ἐφοράω oversee pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶσιν — ἐφοράω oversee pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶνται — ἐφοράω oversee pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic) ἐφοράω oversee pres ind mp 3rd pl ἐφοράω oversee pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐποράω pres subj mid 3rd pl (attic epic ionic) ἐποράω pres ind mid 3rd pl ἐποράω pres subj mp 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφορῶντι — ἐφοράω oversee pres part act masc/neut dat sg ἐφοράω oversee pres ind act 3rd pl (doric) ἐφοράω oversee pres subj act 3rd pl (epic doric ionic) ἐποράω pres part act masc/neut dat sg (epic) ἐποράω pres ind act 3rd pl (epic doric) ἐποράω pres subj… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφόρη — ἐφοράω oversee pres imperat act 2nd sg (doric) ἐφοράω oversee pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) ἐφοράω oversee imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) ἐποράω pres imperat act 2nd sg (epic doric) ἐποράω pres imperat act 2nd sg (doric … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)