-
1 ἐπι-τῑμάω
ἐπι-τῑμάω, 1) hinterher ehren, z. B. einen Todten in Ehren halten, Her. 6, 39; noch dazu ehren, Plut. Artaz. 14. – 2) den Preis erhöhen, überschätzen, übertheuern, οἶνον ἐπιτετίμηκας πολύ Diphil. bei Ath. V, 228 b; Ael. V. H. 10, 50; pass. im Preise steigen, ὁ σῖτος ἐπετιμήϑη Dem. 34, 39; ὁρῶντες ἐν Πειραιεῖ τὸν σῖτον ἐπιτιμώμενον 50, 6; Ann. B. C. 5, 67. – 3) von den Richtern, eine Buße zuerkennen, τὴν ἀρχαίην δίκην, die alte, schon früher bestimmte Strafe noch einmal zuerkennen, bestätigen. Her. 4, 43, öfter bei att. Rednern, τοῖς ἐξάρνοις ἐπετιμήσατε ταλάντου ἑκάστῳ, ihr habt Jedem die Strafe auf ein Talent festgesetzt, Aesch. 1, 113. – Uebh. Vorwürfe worüber machen, tadeln, τινί, Thuc. 4, 28; ὀρϑῶς ἐπιτιμᾷ τῇ Λακωνικῇ πολιτείᾳ Plat. Legg. I, 634 d; τῷ λόγῳ ὅτι Theaet. 169 d; τινί τι, z. B. ὃ ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν Phaedr. 237 c; περὶ τούτων ὧν σὺ δή μοι ἐπετίμησας Gorg. 487 e, ἃ τοῖς πολλοῖς Isocr. 1, 17 u. sonst oft; ἐπετίμησε τοῖς ἀνέμοις Matth. 8, 26; τινὶ περί τι, Pol. 8, 11, 1; ἐπί τινι, 7, 11, 9; pass., τὸ κοινῇ τοῖς φιλοσόφοις ὑπὸ τῶν πολλῶν ἐπιτιμώμενον, was ihnen vom Volke vorgeworfen wird. Xen. Mem. 1, 2. 31.
-
2 προς-επι-τῑμάω
προς-επι-τῑμάω, noch dazu tadeln, schelten, Vorwürfe machen, τινί, D. Cass. 58, 19; – den Preis erhöhen, vertheuern, Ael. bei Suid. v. βύβλον.
-
3 συν-επι-τῑμάω
συν-επι-τῑμάω, mit schelten, bestrafen, Plut.
-
4 προ-τῑμάω
προ-τῑμάω, vor Andern ehren, mehr als Andere ehren, vorziehen; πατρὸς προτιμᾷ Ζεὺς μόρον, Aesch. Eum. 610; Ag. 1389; ἥτις προτιμᾷ μὴ κακὴ πεφυκέναι, Soph. Trach. 719; Eur. Hipp. 48 Heracl. 21 u. öfter; προτιμῶ σου οὐδέν, Ar. Plut. 883; Her. 1, 86; Thuc. 2, 37. 6, 9 u. öfter; σωτηρίαν κέρδους, Antiph. 2 β 5; auch τινὰ ἀντί τινος, wie πατὴρ υἱὸν ἀντὶ πάντων τῶν ἄλλων χρημάτων προτιμᾷ, Plat. Lys. 219 d; πρὸ ἀρετῆς ὁπόταν τις προτιμᾷ κάλλος, Legg. V, 727 d; mit folgdm ἤ, ὡς οὐδὲν δεῖ προτιμᾶν βραχυλογίαν μᾶλλον ἢ μῆκος, X, 887 b, vgl. Her. προτιμῶντες καϑαροὶ εἶναι ἢ εὐπρεπέστεροι, die lieber rein als zierlich sein wollen, 2, 37; auch πολλοῠ προτιμᾶν, weit vorziehen, 3, 21; προτιμήσειεν ὑγιαίνειν μᾶλλον ἢ νοσεῖν, Eryx. 393 c; πλέον αὑτῶν προτιμῶντες, Legg. VI, 777 d; τῶν ἄλλων πλέον προτιμήσεσϑε ( pass.), ihr werdet mehr als die Andern geehrt werden, Xen. An. 1, 4, 14; προτιμηϑῆναι μάλιστα τῶν Ἐλλήνων, 1, 6, 5, πρό τινος, Hell. 7, 1, 26; Flgde; ἑαυτοῦ χάριν προτιμῆσαι τὴν ἀλήϑειαν, Pol. 3, 58, 9; ἐπὶ τίνι πάντων ἡμῶν προτιμᾶσϑαι ἀξιοῖς, Luc. Mort. D. 24, 1.
-
5 ἐπιτιμάω
-
6 ἐπιτῑμάω
ἐπι-τῑμάω, (1) hinterher ehren, z. B. einen Toten in Ehren halten; noch dazu ehren. (2) den Preis erhöhen, überschätzen, überteuern; pass. im Preise steigen. (3) von den Richtern: eine Buße zuerkennen, τὴν ἀρχαίην δίκην, die alte, schon früher bestimmte Strafe noch einmal zuerkennen, bestätigen; τοῖς ἐξάρνοις ἐπετιμήσατε ταλάντου ἑκάστῳ, ihr habt jedem die Strafe auf ein Talent festgesetzt. Übh. Vorwürfe worüber machen, tadeln; pass., τὸ κοινῇ τοῖς φιλοσόφοις ὑπὸ τῶν πολλῶν ἐπιτιμώμενον, was ihnen vom Volke vorgeworfen wird -
7 επιτιμαω
ион. ἐπιτῑμέω1) воздавать (оказывать) почести, чтить(τινα Her. и καλῶς τινα Plut.)
2) повышать в цене, pass. повышаться в цене, дорожатьὁ σῖτος ἐπετιμήθη Dem. — хлеб вздорожал
3) порицать, упрекатьἐ. τινί τι Plat., Isocr., περί τι и ἐπί τι Polyb. — упрекать кого-л. за что-л.;
τὸ ἐπιτιμώμενόν τινι Xen. — то, что ставится в упрек кому-л.4) юр. (о наказании) определять, налагать(δίκην Her.; ταλάντου τινί Aeschin.)
-
8 προςεπιτῑμάω
προς-επι-τῑμάω, noch dazu tadeln, schelten, Vorwürfe machen; den Preis erhöhen, verteuern -
9 συνεπιτῑμάω
συν-επι-τῑμάω, mit schelten, bestrafen -
10 τιμέω
A = τιμάω, prob. in IG5(1).962.39 (Cotyrta, ii B.C.); inf. τιμεῖν ib.14.952.16 (Acragas, iii B.C.), 5(1).1432.41 ([place name] Messene); part.fem. (Crete, found at Delos, ii B.C.); masc. pl. (Delph., ii B.C.):—in Hdt.6.39 all codd. have ἐπι-τιμέων; similar forms in the Ionic writings of Luc. (Dom.20, Astr.1).
См. также в других словарях:
παράδειγμα — το, ΝΑ [παραδείκνυμι] 1. πρότυπο, υπόδειγμα για μίμηση (α. «είναι παράδειγμα εργατικότητας» β. «παράδειγμα καταλείπεσθαι», Λυκούργ.) 2. πάθημα που χρησιμεύει ως μάθημα, κακό προηγούμενο προς αποφυγή («ἔχοντες παραδείγματα τῶν τ ἐκεῑ Ἑλλήνων ὡς… … Dictionary of Greek