-
1 τανυω
(fut. τανύσω - эп. τανύω)1) натягивать(βιόν Hom.)
τανυσσάμενος (sc. τόξον) Hom. — натянув свой лук;τ. ἱμᾶσι Hom. — натягивать вожжами, т.е. править конями;πολέμοιο πεῖραρ ἐπ΄ ἀμφοτέροισι τάνυσσαν Hom. — (боги) стянули между обоими узел брани2) править, управлять(ἅρμα Pind.)
3) растягивать(βοὸς βοείην Hom.)
τ. τινὰ ἐπὴ γαίῃ Hom. — валить кого-л. на землю4) протягивать, простирать(ὀβελούς Hom.)
νῆσος τετάνυσται Hom. — остров простерся5) расстилать(τάπης τετάνυστο Hom.)
6) расставлять, устанавливать(τράπεζαν Hom.)
7) досл. напрягать, перен. усиливать, разжигать(ἔριδα πτολέμοιο Hom.)
τανύοντο ἵπποι Hom. — мчались во весь опор кони8) настораживать(ὦτα λόγοις Anth.)
9) направлять или вперять(ὄμμα ἔς τι и ἐπί τινος Anth.)
-
2 επιτανυω
(только in tmesi)1) растягивать, распростиратьΖεὺς ἐπὴ νύκτ΄ τάνυσε ὑσμίνῃ Hom. — Зевс распростер ночь над битвой
2) притягивать, задвигать(κληῗδα Hom.)
3) класть (плашмя)(τὸ ἔγχος ἰκριόφιν Hom.)
4) натягивать(τόξα Archilochus ap. Plut.)
См. также в других словарях:
τανύω — ΝΜΑ, και τανύζω και μέσ. τ. τανιέμαι και τανυέμαι ή τανυούμαι Ν 1. εκτείνω, τεντώνω κάτι και κυρίως απλώνω κάτι διάπλατα 2. (κυρίως σχετικά με τόξα, χορδές) τεντώνω κάτι όσο είναι δυνατόν νεοελλ. μέσ. τανύομαι και τανιέμαι και τανυέμαι και… … Dictionary of Greek
επιτανύω — ἐπιτανύω (Α) [τανύω] 1. τεντώνω, εκτείνω, απλώνω κάτι κάπου («ἐπιδέουσιν ἐπὶ τὴν ἴξιν τῆς κληῑδος ἐπιτανύοντες», Ιπποκρ.) 2. εξαπλώνω, σκορπίζω («Ζεὺς δ’ ἐπὶ νύκτ’ ὀλοὴν τάνυσε κρατερῇ ὑσμίνῃ», Ομ. Ιλ.) 3. παθ. ἐπιτανύομαι τεντώνω με δύναμη… … Dictionary of Greek
τιταίνω — ΜΑ (επικ. τ.) 1. κατευθύνω κάποιον ή κάτι προς κάπου («εἰς δύσιν ὄμμα τίταινε, πότε γλυκὺς ἕσπερος ἔλθοι», Νόνν.) 2. μέσ. τιταίνομαι α) εντείνω τις δυνάμεις μου, καταβάλλω μεγάλες προσπάθειες («αὐτὰρ ὅ γ ἄψ ὤσασθε τιταινόμενος», Ομ. Οδ.) β) (για… … Dictionary of Greek