Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἐπιτελέω

  • 1 ἐπιτελέω

    ἐπιτελέω fut. ἐπιτελέσω; 1 aor. ἐπετέλεσα. Pass.: 1 fut. ἐπιτελεσθήσομαι LXX; aor. ἐπετελέσθην (Hdt.+; freq. in civic decrees).
    to finish someth. begun, end, bring to an end, finish (1 Km 3:12; 1 Esdr 4:55; 6:27) τὶ someth. Ro 15:28; Phil 1:6; 2 Cor 8:6, 11a. Abs. vs. 11b. So also Gal 3:3, either as mid.: you have begun in the Spirit; will you now end in the flesh? or, less prob., as pass. will you be made complete in the flesh? w. ref. to the Judaizers.
    to bring about a result according to plan or objective, complete, accomplish, perform, bring about (IMagnMai 17, 25) τὶ someth. πάντα (1 Esdr 8:16) 1 Cl 1:3; 2:8; 48:4. πᾶν ἔργον ἀγαθόν 33:1 (POslo 137, 9 [III A.D.] ἐ. τὰ καθήκοντα ἔργα). τὰ ἀνήκοντα τῇ βουλήσει 35:5 (PTebt 294, 11 τὰ τῇ προφητείᾳ προσήκοντα ἐπιτελεῖν). τά διατασσόμενα carry out the commands or instructions (PGM 4, 1539f τ. ἐντολάς) 37:2f; cp. 40:1f. τ. λειτουργίαν perform a service (Philo, Somn. 1, 214; s. below for this t.t., frequently used in recognition of civic-minded pers., and s. lit. s.v. λειτουργέω 2) 1 Cl 20:10; Lk 13:32 v.l. τὰς θεραπείας GJs 20:2 (not pap). τὰ κυνήγια the animal-combat AcPl Ha 3, 4. ἁγιωσύνην bring about sanctification 2 Cor 7:1 (cp. EpArist 133 κακίαν; 166 ἀκαθαρσίαν). τὴν σκηνήν erect the tent, i.e. carry out specifications for construction of a tent Hb 8:5 (s. Ex. 26). Esp. of the performance of rituals and ceremonies (Hdt. et al.; SIG 1109, 111 ἐ. τὰς λιτουργίας; UPZ 43, 20 [162/161 B.C.]; 106, 21 [99 B.C.]; PTebt 292, 20f; Mitt-Wilck. I/2, 70, 9–11; EpArist 186; Philo, Ebr. 129; Jos., C. Ap. 2, 118) τ. λατρείας ἐ. perform the rituals (Philo, Somn. 1, 214) Hb 9:6. θυσίας bring sacrifices (Hdt. 2, 63; 4, 26; Diod S 17, 115, 6; Herodian 1, 5, 2; SIG index; IPriene 108, 27; JosAs 2:5; Philo, Somn. 1, 215; Jos., Ant. 4, 123; 9, 273; POxy 2782, 6–8 [II/III A.D.]) Dg 3:5. The pass. (IMagnMai 17, 25f) in this sense 1 Cl 40:3. τὴν ἡμέραν γενέθλιον ἐ. celebrate the birthday MPol 18:2 (Epici p. 39, 19f B.=p. 18, 3 K. γάμους ἐπετέλεσεν; Ammonius, Vi. Aristot. p. 11, 23 Westerm. ἑορτὴν ἐ.).—Mid. (=act., as Polyb. 1, 40, 16; 2, 58, 10; Diod S 3, 57, 4 πρᾶξιν ἐπιτελέσασθαι) γυναῖκες ἐπετελέσαντο ἀνδρεῖα women have performed heroic deeds 1 Cl 55:3.
    to cause someth. to happen as fulfillment of an objective or purpose, fulfill (PsSol 6:6 πᾶν αἴτημα; Lucian, Charon 6 τ. ὑπόσχεσιν) of a saying of scripture, pass. 1 Cl 3:1. Apparently in ref. to divine purpose lay someth. upon someone, accomplish someth. in the case of someone τινί τι (Pla., Leg. 10, 910d δίκην τινί) pass. τὰ αὐτὰ τῶν παθημάτων τῇ ἀδελφότητι ἐπιτελεῖσθαι the same kinds of sufferings are laid upon the fellowship or are accomplished in the case of the fellowship 1 Pt 5:9.—DELG s.v. τέλο. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπιτελέω

  • 2 ἐπιτελέω

    + V 2-3-1-3-21=30 Lv 6,15; Nm 23,23; JgsA 11,39; 20,10; 1 Sm 3,12
    to complete, to finish, to accomplish
    →TWNT

    Lust (λαγνεία) > ἐπιτελέω

  • 3 ἐπιτελέω

    ἐπιτελ-έω, [tense] fut.
    A

    - τελῶ SIG229.17

    (Erythrae, iv B.C.), [dialect] Dor.[ per.] 3pl. [tense] fut.

    - τελεσσεῦντι Annuario 4

    /5.225.27 (Rhodes, ii B.C.), [ per.] 3pl. [tense] pf.

    - τετελέκαντι SIG1158.3

    (Delph., iii B.C.):—complete, finish, accomplish,

    ἐ. τὰ ἐπιτασσόμενα Hdt.1.115

    , cf. 51,90 ; τὰς ἐντολάς ib. 157 ; τὸν προκείμενον ἄεθλον ib. 126 ;

    ἀποδείξιας Archyt.4

    ;

    ἐ. ἔργῳ ἃ ἂν γνῶσιν Th.1.70

    ;

    ταῦτα τοῖς ἔργοις ἐ. Isoc.2.38

    ;

    πόλεμον Plb.1.65.2

    ; esp. of the fulfilment of oracles, visions, etc., Hdt.1.13 ([voice] Pass.), al. ; εὐχήν ib.86 ;

    ἃ ὑπέσχετο Th.1.138

    :—[voice] Med., τὴν κρίσιν ἐπιτελέσασθαι get it completed, Pl.Phlb. 27c ;

    καλὴν καὶ σεμνὴν πρᾶξιν -τετελεσμένος Plb.15.22.1

    :—[voice] Pass., ὅπως ἂν ἡ εἰρήνη ἐπιτελεσθῇ that it may be brought to pass, Decr. ap. D.18.29 ; of movements, Hero Aut.19.5 ; [ παθήματα] τῇ ἀδελφότητι ἐ. IEp.Pet.5.9.
    2 bring to perfection,

    τὴν γένεσιν Arist.GA 741b5

    , cf. HA 539a33:—[voice] Pass., Id.GA 758b26.
    3 [voice] Pass. in Logic, of a syllogism, to be made perfect, by reduction to the first figure, Id.APr. 28a5, 41b4.
    II discharge a religious duty,

    θυσίας Hdt.2.63

    , Thphr. ap.Porph.Abst.2.16, Inscr.Prien.108.27 (ii B.C.) ;

    τὰ νομιζόμενα τοῖς θεοῖς PAmh.2.35.50

    (ii B.C.) ;

    νηστείας καὶ ὁρτάς Hdt.4.186

    ;

    λατρείας Ep.Hebr.9.6

    (so in [voice] Med.,

    εὐωχίαν ἐπετελέσατο Inscr.Prien.113.61

    (i B.C.)): abs., sacrifice,

    τινί Ael.VH12.61

    .
    2 celebrate,

    τὴν τοῦ Κυνὸς ἐ. ἐπιτολήν Olymp. in Mete.113.14

    .
    III pay in full,

    ἀποφορήν Hdt. 2.109

    ;

    πεντακόσια τάλαντα βασιλέϊ τὸν ἐπέτειον φόρον Id.5.49

    , cf. 82, 84 ;

    ἐπιμήνια Id.8.41

    : metaph. in [voice] Med., ἐπιτελεῖσθαι τὰ τοῦ γήρως to have to pay, be subject to, the burdens of old age, X.Mem.4.8.8 ; ἐ. θάνατον have to pay the debt of death, Id.Ap.33:—[voice] Pass., ἡ δίκη.. τοῦ φόνου.. ἐκ Μαρδονίου ἐπετελέετο was paid in full by.., Hdt.9.64.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιτελέω

  • 4 επιτελούσ'

    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επιτελούσ'

  • 5 ἐπιτελοῦσ'

    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: fut part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσα, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσι, ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: fut part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῦσαι, ἐπιτελέω
    complete: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελοῦσ'

  • 6 επιτελήτε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επιτελήτε

  • 7 ἐπιτελῆτε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελῆτε

  • 8 επιτελείσθε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind mid 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind mid 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > επιτελείσθε

  • 9 ἐπιτελεῖσθε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind mid 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind mid 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελεῖσθε

  • 10 επιτελείτε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > επιτελείτε

  • 11 ἐπιτελεῖτε

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπιτελέω
    complete: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελεῖτε

  • 12 επιτελή

    ἐπιτελής
    brought to an end: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem acc sg (attic epic doric)
    ——————
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 3rd sg
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind mid 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιτελέω
    complete: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιτελή

  • 13 επιτελεί

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > επιτελεί

  • 14 ἐπιτελεῖ

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπιτελής
    brought to an end: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > ἐπιτελεῖ

  • 15 επιτελεομένων

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > επιτελεομένων

  • 16 ἐπιτελεομένων

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελεομένων

  • 17 επιτελεόμενον

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > επιτελεόμενον

  • 18 ἐπιτελεόμενον

    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτέλλω
    enjoin: fut part mid neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: fut part mid neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ἐπιτελέω
    complete: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελεόμενον

  • 19 επιτελοίτ'

    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut opt mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: fut opt mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: fut opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επιτελοίτ'

  • 20 ἐπιτελοῖτ'

    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut opt mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτέλλω
    enjoin: fut opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: fut opt mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτο, ἐπιτελέω
    complete: pres opt mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: fut opt act 2nd pl (attic epic doric)
    ἐπιτελοῖτε, ἐπιτελέω
    complete: pres opt act 2nd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπιτελοῖτ'

См. также в других словарях:

  • ἐπιτέλει — ἐπιτελέω complete pres imperat act 2nd sg (attic epic) ἐπιτελέω complete pres imperat act 2nd sg (attic epic) ἐπιτελέω complete imperf ind act 3rd sg (attic epic) ἐπιτελέω complete imperf ind act 3rd sg (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελέσουσι — ἐπιτελέω complete aor subj act 3rd pl (epic) ἐπιτελέω complete fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπιτελέω complete fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελέσουσιν — ἐπιτελέω complete aor subj act 3rd pl (epic) ἐπιτελέω complete fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπιτελέω complete fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελέσω — ἐπιτελέω complete aor subj act 1st sg ἐπιτελέω complete fut ind act 1st sg ἐπιτελέω complete aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπετελέσθην — ἐπιτελέω complete aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) ἐπιτελέω complete aor ind pass 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπετέλεον — ἐπιτελέω complete imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic) ἐπιτελέω complete imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπετέλουν — ἐπιτελέω complete imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) ἐπιτελέω complete imperf ind act 1st sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελεσαμένων — ἐπιτελέω complete aor part mid fem gen pl ἐπιτελέω complete aor part mid masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελεσθησομένων — ἐπιτελέω complete fut part pass fem gen pl ἐπιτελέω complete fut part pass masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελεσθησόμενον — ἐπιτελέω complete fut part pass masc acc sg ἐπιτελέω complete fut part pass neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπιτελεσθέντα — ἐπιτελέω complete aor part pass neut nom/voc/acc pl ἐπιτελέω complete aor part pass masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»