-
1 επιρροθεί
ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
2 ἐπιρροθεῖ
ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐπιρροθέωshout in answer: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
3 ἐπιῤ-ῥοθέω
ἐπιῤ-ῥοθέω, dazu rauschen, eigtl. von den Wellen, übertr., von verworrenem Geschrei, Getöse, στάσις δὲ πάγκοινος ὧδ' ἐπιῤῥοϑεῖ Aesch. Ch. 451, Schol. ἐπιβοᾷ; κτύπῳ δ' ἐπιῤῥοϑεῖ κροτητὸν ἁμὸν κάρα ib. 421; λαοὶ ϑ' ἐπεῤῥόϑησαν, riefen beifällig zu, Eur. Hec. 553; mit dem Zusatz ὡς καλῶς λέγοι Or. 901, wie Phoen. 1238; Soph. frg. 700; aber πολλὰ μὲν λόγοις ἐπεῤῥόϑησε, Tr. 263, ist schmähen, verspotten, Schol. σφοδρῶς ὕβρισε. Auch Sp. in der Bdtg Beifall zu erkennen geben, D. Hal. 6, 83; Orph. Arg. 292. – Ἐπιῤῥόϑητα, nach Hesych. ἐπίψογα.
-
4 επιρροθεω
1) (в ответ или в знак одобрения) шуметь, кричать, звать(στάσις πάγκοινος ἐπιρροθεῖ Aesch.)
ἐπερρόθησαν δ΄ οἱ μὲν ὡς καλῶς λέγοι, οἱ δ΄ οὐκ ἐπῄνουν Eur. — одни одобрительно зашумели в ответ на его речь, другие же возразили;ἐ. κτύπῳ Aesch. — отдаваться грохотом, оглушительно гудеть2) бранить, порицатьπολλὰ λόγοις ἐ. τινα Soph. — разразиться упреками против кого-л.
-
5 ἐπιρροθέω
A shout in answer or in approval, στάσις πάγκοινος ἅδ' (lyr.);χορὸς.. ἰχθύων ἐπερρόθει S.Fr. 762
, cf.E.Hec. 553;ἐ. ὡς.. Id.Or. 901
; ἐ. κτύπῳanswer to, ring with the sound, A.Ch. 427 (lyr.); applaud, D.H.6.83.2. c. acc., λόγοις ἐπιρροθεῖν τινα rage against, abuse him, S.Tr. 264.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιρροθέω
См. также в других словарях:
ἐπιρροθεῖ — ἐπιρροθέω shout in answer pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐπιρροθέω shout in answer pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) ἐπιρροθέω shout in answer pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐπιρροθέω shout in answer pres ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επιρροθώ — ἐπιρροθῶ, έω (Α) [επίρροθος] 1. επικροτώ, επιδοκιμάζω («στάσις δὲ πάγκοινος ἅδ’ ἐπιρροθεῑ», Αισχύλ.) 2. εκφράζω με θόρυβο τη χαρά μου 3. αντηχώ («κτύπῳ δ’ ἐπιρροθεῑ κροτητὸν ἀμὸν καὶ πανάθλιον κάρα», Αισχύλ.) 4. (με αιτ.) κοροϊδεύω, εμπαίζω… … Dictionary of Greek
κροτητός — κροτητός, ή, όν (Α) [κροτώ] 1. αυτός που όταν χτυπηθεί βγάζει ήχο («κτύπῳ δ ἐπιρροθεῑ κροτητὸν ἀμὸν και πανάθλιον κάρα», Αισχύλ.) 2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ κροτητά α) είδη γλυκισμάτων β) τμήμα εδάφους που έχει πατηθεί πολύ 3. φρ. α) «κροτητὰ… … Dictionary of Greek