-
101 καλαμη-φορέω
καλαμη-φορέω, Strohhalme tragen. – Die Getreidemarken bringen, um darauf Getreide zu bekommen, Themist., vgl. κάλαμος.
-
102 κοπρο-φορέω
κοπρο-φορέω, Mist tragen. Bei Ar. Equ. 295 wird auf διαφορήσω σ' εἴ τι γρύξεις erwidert κοπροφορήσω σ' εἰ λαλήσεις, Droysen »ich zerreiß dich« – »ich bescheiße dich«; Suid. erkl. κόπρῳ πληρώσω.
-
103 γηρο-φορέω
γηρο-φορέω, einen Alten tragen, Plut. sol. an. 35.
-
104 κηρο-φορέω
κηρο-φορέω, Wachs eintragen, Suid.
-
105 κοσμο-φορέω
κοσμο-φορέω, die Welt tragen, Maccab.
-
106 κουφο-φορέω
κουφο-φορέω, sich leicht bewegen, leicht einherschweben; εἰς τοὺς ἄνω τόπους S. Emp. adv. math. 9, 71.
-
107 κοιλιο-φορέω
κοιλιο-φορέω, trächtig, schwanger sein, Sp.
-
108 κλοπο-φορέω
κλοπο-φορέω, bestehlen, Philo u. a. Sp.
-
109 εὐ-φορέω
-
110 εὐ-δια-φορέω
εὐ-δια-φορέω, gut verdauen, Geop.
-
111 εὐθυ-φορέω
εὐθυ-φορέω, gerade tragen, pass. sich in gerader Richtung bewegen, Procl.
-
112 εἰς-φορέω
-
113 εἰδο-φορέω
εἰδο-φορέω, darstellen, Dion. Hal. 7, 72.
-
114 κῑονο-φορέω
κῑονο-φορέω, Säulen tragen, Eust. 1390, 11.
-
115 ζῳο-φορέω
-
116 μαργαρο-φορέω
μαργαρο-φορέω, Perlen tragen, Sp., auch -φόρος, -φορία.
-
117 μαστῑγο-φορέω
μαστῑγο-φορέω, ein μαστιγοφόρος sein, D. Sic. exc. Vat. lib. 7, 14.
-
118 δυς-φορέω
δυς-φορέω, schwer, ungern ertragen; Soph. El. 243; Eur. Rhes. 425; Her. 5, 19; unwillig sein, Ar. Th. 73; ἐπί τινι, Aesch. Spt. 762; κακοῖς, Eur. Andr. 1235; auch in Prosa, Xen. Cyr. 2, 2, 8; ibd. 5 stand sonst das med. δυςφορούμενος, jetzt δυςϑετούμενος; – περί τι, Arist. gener. an. 4, 6 u. bes. Sp.; καὶ ἤχϑετο Hdn. 5, 8, 1; διά τι, D. Sic. 4, 61; c. partic., Plut. Alc. et Cor. 5; – sich übel befinden, Plut. Thes. 20 Mar. 36.
-
119 μαχαιρο-φορέω
μαχαιρο-φορέω, Messer oder Säbel tragen, Ios.
-
120 δωρο-φορέω
См. также в других словарях:
φορέω — repeated pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) φορέω repeated pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) φορεύς bearer masc acc sg (epic ionic) φορεύς bearer masc gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φορεῖτε — φορέω repeated pres imperat act 2nd pl (attic epic) φορέω repeated pres opt act 2nd pl φορέω repeated pres ind act 2nd pl (attic epic) φορέω repeated imperf ind act 2nd pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφορημένα — φορέω repeated perf part mp neut nom/voc/acc pl πεφορημένᾱ , φορέω repeated perf part mp fem nom/voc/acc dual πεφορημένᾱ , φορέω repeated perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φορέῃ — φορέω repeated pres subj mp 2nd sg (epic ionic) φορέω repeated pres ind mp 2nd sg (epic ionic) φορέω repeated pres subj act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φορήσω — φορέω repeated aor subj act 1st sg φορέω repeated fut ind act 1st sg φορέω repeated aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφορηκότα — φορέω repeated perf part act neut nom/voc/acc pl φορέω repeated perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφορημένον — φορέω repeated perf part mp masc acc sg φορέω repeated perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφόρηκε — φορέω repeated perf imperat act 2nd sg φορέω repeated perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεφόρηκεν — φορέω repeated perf ind act 3rd sg φορέω repeated plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φορεῖ — φορέω repeated pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) φορέω repeated pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) φορεύς bearer masc dat sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φορεῖτο — φορέω repeated pres opt mp 3rd sg (epic ionic) φορέω repeated imperf ind mp 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)