-
1 εμπαίζω
ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sg -
2 ἐμπαίζω
ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 1st sgἐμπαΐζω, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 1st sg -
3 εμπαιζω
1) играть, резвиться(χλοεραῖς λείμακος ἡδοναῖς Eur.; τῷ γυμνασίῳ Luc.)
2) танцевать, плясать(πᾶσι τοῖς χοροῖσιν Arph.)
3) издеваться, глумиться(τινί Her.)
ἐμπαιζόμενος καὴ σκωπτόμενος Luc. — жертва глумления и насмешек -
4 ἐμπαίζω
A : [tense] pf. ἐμπέπαιχα ib.Nu.22.29:— mock at, mock,τινί Hdt.4.134
;τινά PCair.Preis.3.10
(iv A.D.): abs., S.Ant. 799:—[voice] Pass.,ψυχὴ ὑπό.. σωμάτων καὶ πραγμάτων ἐμπαιζομένη Ph.1.568
, cf. Luc.Trag.333.2 euphem. in mal. part., LXXJd. 19.25.3 [voice] Pass., to be deluded, Ev.Matt.2.16, AP10.56.2 (Pall.), Vett.Val.16.14; to be defrauded, of the revenues, Cod.Just.1.34.2.II sport in or on,ὡς νεβρὸς χλοεραῖς ἐ. λείμακος ἡδοναῖς E.Ba. 866
(lyr.); τοῖς χοροῖσιν ἐ. to sport in the dance, Ar.Th. 975;τῷ γυμνασίῳ Luc.Lex.5
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐμπαίζω
-
5 ἐμπαίζω
ἐμπαίζω fut. ἐμπαίξω; 1 aor. ἐνέπαιξα; pf. ἐμπέπαιχα LXX. Pass.: 1 fut. ἐμπαιχθήσομαι; 1 aor. ἐνεπαίχθην; pf. pass. ptc. ἐμπεπαιγμένος (s. παίζω; Trag. et al.; pap, LXX; TestSol 2:3 B; Anz 288).① to subject to derision, ridicule, make fun of, mock (in word and deed) τινί someone (Hdt. 4, 134, 2; Epict. 1, 4, 10; oft. LXX) Mt 27:29, 31; Mk 10:34; 15:20; Lk 14:29; 22:63 (DMiller, JBL 90, ’71, 309–13); 23:36. Abs. Mt 20:19; 27:41; Mk 15:31; Lk 23:11. Pass. (2 Macc 7:10) 18:32.—For lit. on the mocking of Jesus s. on στέφανος 1.② to trick someone so as to make a fool of the person, deceive, trick (Anth. Pal. 10, 56, 2 τοῖς ἐμπαιζομένοις ἀνδράσι ταῦτα λέγω. Cp. Vett. Val. p. 16, 14; also prob. Epict. 2, 7, 9; 2, 19, 28; 4, 1, 134; Vi. Aesopi W 129 P.; Jer 10:15) Mt 2:16 (=GJs 22:1). V.l. for ἐμπτύω B 7:9.—DELG s.v. παῖς p. 849. M-M. EDNT. TW. -
6 ἐμπαίζω
{с.гл., 13}1. осмеять, поругать, издеваться, глумиться, насмехаться;2. обманывать, обдурить, надуть кого-либо, сыграть шутку с кем-либо.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐμπαίζω
-
7 εμπαίζω
{с.гл., 13}1. осмеять, поругать, издеваться, глумиться, насмехаться;2. обманывать, обдурить, надуть кого-либо, сыграть шутку с кем-либо.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εμπαίζω
-
8 εμπαίζω
(αόρ. ενέπαιξα) μετ.1) насмехаться; осмеивать, высмеивать; издеваться, глумиться;εμπαίζει την δυστυχίαν μου — он смеётся над моим несчастьем;
2) обманывать, надувать, водить за нос -
9 ἐμπαίζω
1. осмеять, поругать, издеваться, глумиться, насмехаться; 2. обманывать, обдурить, надуть (кого-либо), сыграть шутку (с кем-либо); LXX: (עלל), (שׂחק).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐμπαίζω
-
10 ἐμπαίζω
ἐμ|παίζω (τινί) ['играть с кем'] глумиться над кем -
11 ἐμπαίζω
+ V 4-9-7-3-6=29 Gn 39,14.17; Ex 10,2; Nm 22,29; JgsA 16,25to mock at, to make sport of [τινι] Gn 39,14; to abuse [τινι] JgsA 19,25; id. [ἔν τινι] JgsB 19,25*Is 33,4 ἐμπαίξουσιν they will mock-חקושׁ for MT וקקשׂ pulsating; *Na 2,4 ἐμπαίζοντας sporting- מתלעבים? for MT מתלעים clad in scarlet; *Zech 12,3 ἐμπαίζων ἐμπαίξεται they will utterly mock- רוקשׁ רקושׁי for MT רטושׂי רוטשׂ they shall grievously hurt themselvesCf. HARL 1986a, 269; HELBING 1928, 271-272; →TWNT -
12 εμπαίζω
[эмбэзо] ρ осмеивать, насмехаться. -
13 ἐμπαίζω
ἐμ-παίζω, (1) in, auf etwas spielen, springen; τῷ γυμνασίῳ, im Gymnasium; χοροῖς, im Reigen mittanzen. (2) verspotten, zum Besten haben, illudere -
14 εμπαίζετε
ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
15 ἐμπαίζετε
ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres imperat act 2nd plἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: pres ind act 2nd plἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐμπαΐζετε, ἐμπαίζωmock at: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 εμπαίζη
ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sg -
17 ἐμπαίζῃ
ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd sgἐμπαΐζῃ, ἐμπαίζωmock at: pres subj act 3rd sg -
18 παρεμπαίζεσθε
παρά-ἐμπαίζωmock at: pres imperat mp 2nd plπαρά-ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd plπαρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: pres imperat mp 2nd plπαρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd plπαρά-ἐμπαίζωmock at: pres imperat mp 2nd plπαρά-ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd plπαρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: pres imperat mp 2nd plπαρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: pres ind mp 2nd plπαρά-ἐμπαίζωmock at: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)παρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)παρά-ἐμπαίζωmock at: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)παρεμπαΐζεσθε, παρά-ἐμπαίζωmock at: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
19 εμπαιζομένων
ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen pl -
20 ἐμπαιζομένων
ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp fem gen plἐμπαϊζομένων, ἐμπαίζωmock at: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
ἐμπαίζω — mock at pres subj act 1st sg ἐμπαίζω mock at pres ind act 1st sg ἐμπαΐζω , ἐμπαίζω mock at pres subj act 1st sg ἐμπαΐζω , ἐμπαίζω mock at pres ind act 1st sg ἐμπαίζω mock at pres subj act 1st sg ἐμπαίζω mock at pres ind act 1st sg ἐμπαΐζω ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εμπαίζω — εμπαίζω, ενέπαιξα βλ. πίν. 23 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
εμπαίζω — (AM ἐμπαίζω) 1. περιπαίζω, περιγελώ 2. απατώ, ξεγελώ («τόν εμπαίζει με υποσχέσεις») αρχ. 1. παίζω, διασκεδάζω 2. κάνω ερωτικά παιχνίδια με γυναίκα … Dictionary of Greek
εμπαίζω — ενέπαιξα, εμπαίχτηκα, εμπαιγμένος, μτβ. 1. χλευάζω, πειράζω, περιγελώ. 2. κοροϊδεύω, εξαπατώ κάποιον με υποσχέσεις, τον γελώ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐμπαίζετε — ἐμπαίζω mock at pres imperat act 2nd pl ἐμπαίζω mock at pres ind act 2nd pl ἐμπαΐζετε , ἐμπαίζω mock at pres imperat act 2nd pl ἐμπαΐζετε , ἐμπαίζω mock at pres ind act 2nd pl ἐμπαίζω mock at pres imperat act 2nd pl ἐμπαίζω mock at pres ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαίζῃ — ἐμπαίζω mock at pres subj mp 2nd sg ἐμπαίζω mock at pres ind mp 2nd sg ἐμπαίζω mock at pres subj act 3rd sg ἐμπαΐζῃ , ἐμπαίζω mock at pres subj mp 2nd sg ἐμπαΐζῃ , ἐμπαίζω mock at pres ind mp 2nd sg ἐμπαΐζῃ , ἐμπαίζω mock at pres subj act 3rd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαιζομένων — ἐμπαίζω mock at pres part mp fem gen pl ἐμπαίζω mock at pres part mp masc/neut gen pl ἐμπαϊζομένων , ἐμπαίζω mock at pres part mp fem gen pl ἐμπαϊζομένων , ἐμπαίζω mock at pres part mp masc/neut gen pl ἐμπαίζω mock at pres part mp fem gen pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαιζόμενον — ἐμπαίζω mock at pres part mp masc acc sg ἐμπαίζω mock at pres part mp neut nom/voc/acc sg ἐμπαϊζόμενον , ἐμπαίζω mock at pres part mp masc acc sg ἐμπαϊζόμενον , ἐμπαίζω mock at pres part mp neut nom/voc/acc sg ἐμπαίζω mock at pres part mp masc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαιζόντων — ἐμπαίζω mock at pres part act masc/neut gen pl ἐμπαίζω mock at pres imperat act 3rd pl ἐμπαϊζόντων , ἐμπαίζω mock at pres part act masc/neut gen pl ἐμπαϊζόντων , ἐμπαίζω mock at pres imperat act 3rd pl ἐμπαίζω mock at pres part act masc/neut gen… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαίζει — ἐμπαίζω mock at pres ind mp 2nd sg ἐμπαίζω mock at pres ind act 3rd sg ἐμπαΐζει , ἐμπαίζω mock at pres ind mp 2nd sg ἐμπαΐζει , ἐμπαίζω mock at pres ind act 3rd sg ἐμπαίζω mock at pres ind mp 2nd sg ἐμπαίζω mock at pres ind act 3rd sg ἐμπαΐζει ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμπαίζοντα — ἐμπαίζω mock at pres part act neut nom/voc/acc pl ἐμπαίζω mock at pres part act masc acc sg ἐμπαΐζοντα , ἐμπαίζω mock at pres part act neut nom/voc/acc pl ἐμπαΐζοντα , ἐμπαίζω mock at pres part act masc acc sg ἐμπαίζω mock at pres part act neut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)