-
1 ἐλελίζω
ἐλελίζω, fut. ἐλελίξω, 11 (ἑλίσσω), erschüttern, erzittern machen; μέγαν δ' ἐλέλιξεν Ὄλυμπον Il. 1, 530; φόρμιγγα, die Saiten in Schwingungen setzen, die Leier spielen, Pind. Ol. 9, 14 P. 1, 4; Κρονίων ἀστεροπὰν ἐλελίξαις N. 9, 19, schwingend, schleudernd; Hom. σχεδίην, das Floß herumwirbeln od., einfacher, erschüttern, Od. 5, 314; pass, 12, 416; oft bei sp. D., wie Ap. Rh. 4, 143 u. Nonn., z. B. ἱμάσϑλην, 44, 261. Im pass. = erzittern, erbeben, τῆς δ' ἐλελίχϑη γυῖα Il. 22, 448; ἔγχος ἐλέλικτο, im Ggstz von ἀτρέμας ἔχειν, 13, 557; πέπλος, das Gewand flatterte, H. h. Cer. 183. – In die Flucht schlagen, Il. 17, 278; im pass., 5, 497 u. öfter. – Im med., von Drachen, sich schlängeln, winden, ἐλελιξάμενος, Il. 2, 316, κυάνεος ἐλέλικτο δράκων 11, 39, wenn nicht diese Form mit Buttm. Lezil. I p. 138 zu ἑλίσσω zu ziehen. – 2) (ἐλελεῠ), das Schlachtgeschrei erheben, wie ἀλαλάζω, τῷ Ἐνυαλίῳ Xen. An. 1, 8, 18, zum Enyalius; (ἀσπίς) ἐλέλιξεν ἐνόπλιον Callim. Del. 137, d. l. Vom Klagegeschrei, Eur. Phoen. 1514 u. öfter; Ar. Av. 210 Ἴτυν ἐλελιζομένη, die Klage um den Itys ertönen lassen.
-
2 ἐλελίζω
ἐλελίζω, erschüttern, erzittern machen; φόρμιγγα, die Saiten in Schwingungen setzen, die Leier spielen; Κρονίων ἀστεροπὰν ἐλελίξαις, schwingend, schleudernd; σχεδίην, das Floß herumwirbeln od., einfacher: erschüttern. Im pass. = erzittern, erbeben; ἔγχος ἐλέλικτο, im Ggstz von ἀτρέμας ἔχειν; πέπλος, das Gewand flatterte. In die Flucht schlagen; von Drachen: sich schlängeln, winden. (2) das Schlachtgeschrei erheben, wie ἀλαλάζω. Vom Klagegeschrei; Ἴτυν ἐλελιζομένη, die Klage um den Itys ertönen lassen -
3 ἀμφ-ελελίζω
ἀμφ-ελελίζω, umschlängeln, Nonn. D. 5, 148; - λιξάμενος, indem er sich umdrehte, Qu. Sm. 11, 465.
-
4 ἀν-ελελίζω
ἀν-ελελίζω, erschüttern, aufrütteln, Sp. D., wie Opp. C. 4, 302.
-
5 πελεμίζω
πελεμίζω ( πάλλω), fut. πελεμίξω, aor. pass. ἐπελεμίχϑην, bei Hom. stets ohne Augm., wie ἐλελίζω, schwingen, schwenken, in heftige Bewegung versetzen; βαϑέην πελεμιζέμεν ὕλην, Il. 16, 766; τρὶς μέν μιν πελέμιξεν, 21, 176, vgl. 13, 443; auch τόξον, den Bogen mit großer Anstrengung zu spannen versuchen, wobei er heftig bewegt werden mußte, Od. 21, 125. – Pass. u. med. sich heftig bewegen, erzittern, erbeben; τῶν δ' ὑπὸ ποσσὶ μέγας πελεμίζετ' Ὄλυμπος, Il. 8, 443; ὁ δὲ χασσάμενος πελεμίχϑη, 4, 535, d. i. mit Gewalt zurückgedrängt werden, wie Pind. πελεμιζόμενοι ὑπὸ λόγχᾳ, N. 8, 29, u. sp. D., Paul. Sil. 71 (X, 74) u. öfter in der Anth.
-
6 ἀμφελελίζω
-
7 ἀνελελίζω
ἀν-ελελίζω, erschüttern, aufrütteln -
8 πελεμίζω
πελεμίζω, wie ἐλελίζω, schwingen, schwenken, in heftige Bewegung versetzen; auch τόξον, den Bogen mit großer Anstrengung zu spannen versuchen, wobei er heftig bewegt werden mußte; pass., sich heftig bewegen, erzittern, erbeben; ὁ δὲ χασσάμενος πελεμίχϑη, mit Gewalt zurückgedrängt werden
См. также в других словарях:
ἐλελίζω — 1 whirl round pres subj act 1st sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round pres ind act 1st sg (epic) ἐλελίζω 2 cry pres subj act 1st sg ἐλελίζω 2 cry pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ελελίζω — (I) ἐλελίζω (Α) 1. περιστρέφω 2. (για στρατό) αναγκάζω να στραφεί και ν αντιμετωπίσει τον εχθρό 3. (για φίδι) κινούμαι ελικοειδώς, περιτυλίσσομαι 4. σείω, τραντάζω 5. παθ. σείομαι, τρέμω 6. (για μουσικό όργανο) χτυπώ τις χορδές. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ.… … Dictionary of Greek
ἐλελίξω — ἐλελίζω 1 whirl round aor subj act 1st sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round fut ind act 1st sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round aor ind mid 2nd sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor subj act 1st sg ἐλελίζω 2 cry fut ind act 1st sg ἐλελίζω 2 cry aor ind mid 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελίσσω — ἐλελίζω 1 whirl round aor subj act 1st sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round fut ind act 1st sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round aor ind mid 2nd sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor subj act 1st sg (epic) ἐλελίζω 2 cry fut ind act 1st sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελιζόμενον — ἐλελίζω 1 whirl round pres part mp masc acc sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic) ἐλελίζω 2 cry pres part mp masc acc sg ἐλελίζω 2 cry pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελιξάμενον — ἐλελίζω 1 whirl round aor part mid masc acc sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round aor part mid neut nom/voc/acc sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor part mid masc acc sg ἐλελίζω 2 cry aor part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελιχθέντα — ἐλελίζω 1 whirl round aor part pass neut nom/voc/acc pl (epic) ἐλελίζω 1 whirl round aor part pass masc acc sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor part pass neut nom/voc/acc pl ἐλελίζω 2 cry aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελίζει — ἐλελίζω 1 whirl round pres ind mp 2nd sg (epic) ἐλελίζω 1 whirl round pres ind act 3rd sg (epic) ἐλελίζω 2 cry pres ind mp 2nd sg ἐλελίζω 2 cry pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελίζουσι — ἐλελίζω 1 whirl round pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 1 whirl round pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 2 cry pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 2 cry pres ind act 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελίζουσιν — ἐλελίζω 1 whirl round pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 1 whirl round pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 2 cry pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐλελίζω 2 cry pres ind act 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλελίξαι — ἐλελίζω 1 whirl round aor inf act (epic) ἐλελίξαῑ , ἐλελίζω 1 whirl round aor opt act 3rd sg (epic) ἐλελίζω 2 cry aor inf act ἐλελίξαῑ , ἐλελίζω 2 cry aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)