Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

ἐλαιών

  • 1 ἐλαιών

    ἐλαιών, ῶνος, ὁ a site consisting primarily of olive trees, olive grove, olive orchard (oft. in pap since III B.C. [Dssm., NB 36ff=BS 208ff; BOlsson, Aegyptus 13, ’33, 327ff]; Strabo 16, 4, 14; LXX; Philo, Spec. Leg. 2, 105). This word, which has become a proper name, is surely to be read Ac 1:12 ἀπὸ ὄρους τ. καλουμένου Ἐλαιῶνος from the hill called or known as ‘The Olive Grove’ = the Mount of Olives, s. ἐλαία 1 (cp. Jos., Ant. 7, 202 διὰ τοῦ Ἐλαιῶνος ὄρους; PLond II, 214, 9f p. 161 [III A.D.] εἰς ἀμπελικὸν χωρίον καλούμενον, Ἐλαιῶνα; TestNapht 5:1; ἐν τῷ ὄρει τοῦ Ἐλαιῶνος; Just., D. 99, 2 τὸ ὄρος τὸ λεγόμενον Ἐλαιών). Therefore it is also prob. to be so understood Lk 19:29; 21:37, where the accentuation ἐλαιῶν cannot be ruled out absolutely (B-D-F §143; W-S. §10, 4; Mlt. 49; 235; Rob. 154 n. 2; 267). The name Olivet is fr. Lat. olivetum = olive grove.—GDalman, Jerusalem 1930, 21–55: Orte3 277–85 [Eng. tr 261–68]: WSchmauch, Der Oelberg: TLZ 77, ’52, 391–96; BCurtis, HUCA 28, ’57, 137–80; BHHW II 1139–40; s. also entry ἐλαία.—DELG. EDNT. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐλαιών

  • 2 ελαιών

    ἐλαιών
    olive-yard: masc nom /voc sg

    Morphologia Graeca > ελαιών

  • 3 ἐλαιών

    ἐλαιών
    olive-yard: masc nom /voc sg

    Morphologia Graeca > ἐλαιών

  • 4 Ελαιών

    Ἐλαίη
    fem gen pl
    Ἐλαιός
    masc gen pl

    Morphologia Graeca > Ελαιών

  • 5 Ἐλαιῶν

    Ἐλαίη
    fem gen pl
    Ἐλαιός
    masc gen pl

    Morphologia Graeca > Ἐλαιῶν

  • 6 ελαιών

    ἐλαία
    olive-tree: fem gen pl
    ἐλαίζω
    cultivate olives: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἐλαιάω
    pres part act masc voc sg
    ἐλαιάω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐλαιάω
    pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act masc nom sg
    ἐλαιόω
    oil: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ελαιών

  • 7 ἐλαιῶν

    ἐλαία
    olive-tree: fem gen pl
    ἐλαίζω
    cultivate olives: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἐλαιάω
    pres part act masc voc sg
    ἐλαιάω
    pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐλαιάω
    pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐλαιόω
    oil: pres part act masc nom sg
    ἐλαιόω
    oil: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > ἐλαιῶν

  • 8 ελαίων

    ἔλαιον
    olive-oil: neut gen pl
    ἔλαιος
    wild olive: masc gen pl
    ἐλαιάω
    imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλαιάω
    imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐλαύνω
    drive: fut part act masc nom sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > ελαίων

  • 9 ἐλαίων

    ἔλαιον
    olive-oil: neut gen pl
    ἔλαιος
    wild olive: masc gen pl
    ἐλαιάω
    imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλαιάω
    imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐλαύνω
    drive: fut part act masc nom sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐλαίων

  • 10 ἐλαιών

    -ῶνος + N 3 2-4-2-1-0=9 Ex 23,11; Dt 6,11; Jos 24,13; 1 Sm 8,14; 2 Kgs 5,26
    Cf. LE BOULLUEC 1989, 236; LEE, J. 1983, 108; →NIDNTT

    Lust (λαγνεία) > ἐλαιών

  • 11 ἐλαιών

    A olive-yard, PCair.Zen.57.2 (iii B.C.), LXX Ex.23.11, al., Str.16.4.14, Ph.2.289, Gp.3.11.1.
    II the Mount of Olives, Olivet, Act.Ap. 1.12, al., J.AJ7.9.2.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐλαιών

  • 12 αλαίων

    ἐλαίων, ἔλαιον
    olive-oil: neut gen pl
    ἐλαίων, ἔλαιος
    wild olive: masc gen pl
    ἐλαίων, ἐλαύνω
    drive: fut part act masc nom sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > αλαίων

  • 13 ἁλαίων

    ἐλαίων, ἔλαιον
    olive-oil: neut gen pl
    ἐλαίων, ἔλαιος
    wild olive: masc gen pl
    ἐλαίων, ἐλαύνω
    drive: fut part act masc nom sg (epic doric)

    Morphologia Graeca > ἁλαίων

  • 14 ὄρος

    ὄρος, ους, τό (Hom.+) pl. τὰ ὄρη; gen., uncontracted ὀρέων (as early as X., An. 1, 2, 21 [Kühner-Bl. I 432]; SIG 646, 18 [170 B.C.]; LXX [Thackeray 151; Helbing 41f]; EpArist 119. Joseph. prefers ὀρῶν.—Schweizer 153; B-D-F §48; Mlt-H. 139) Rv 6:15; 1 Cl; Hermas (Reinhold 52); a relatively high elevation of land that projects higher than a βοῦνος (‘a minor elevation, hill’), mountain, mount, hill (in Eng. diction what is considered a ‘mountain’ in one locality may be called a ‘hill’ by someone from an area with extremely high mountain ranges; similar flexibility prevails in the use of ὄρος, and the Eng. glosses merely suggest a comparative perspective; in comparison w. Mt. Everest [8848 meters] or Mount McKinley [6194 meters] any mountain in Palestine is a mere hill) w. βουνός Lk 3:5 (Is 40:4); 23:30 (Hos 10:8). W. πέτρα Rv 6:16; cp. vs. 15. W. πεδίον (SIG 888, 120f) Hs 8, 1, 1; 8, 3, 2. W. νῆσος Rv 6:14; 16:20. As the scene of outstanding events and as places of solitude (PTebt 383, 61 [46 A.D.] ὄρος denotes ‘desert’; Dio Chrys. 19 [36], 40 Zoroaster withdraws fr. among men and lives ἐν ὄρει; Herm. Wr. 13 ins. Hermes teaches his son Tat ἐν ὄρει) mountains play a large part in the gospels and in the apocalypses: Jesus preaches and heals on ‘the’ mountain Mt 5:1 (HCarré, JBL 42, 1923, 39–48; Appian, Mithrid. 77 §334 understands τὸ ὄρος in ref. to the Bithynian Olympus, but without naming it.—On the Sermon on the Mount s. GHeinrici, Beiträge II 1899; III 1905; JMüller, D. Bergpredigt 1906; KProost, De Bergrede 1914; HWeinel, D. Bergpr. 1920; KBornhäuser, D. Bergpr. 1923, 21927; PFiebig, Jesu Bergpr. 1924; GKittel D. Bergpr. u. d. Ethik d. Judentums: ZST 2, 1925, 555–94; ASteinmann, D. Bergpr. 1926; AAhlberg, Bergpredikans etik 1930; MMeinertz, Z. Ethik d. Bergpr.: JMausbach Festschr. ’31, 21–32; HHuber, D. Bergpredigt ’32; RSeeberg, Z. Ethik der Bergpr. ’34; JSchneider, D. Sinn d. Bergpr. ’36; ALindsay, The Moral Teaching of Jesus ’37; MDibelius, The Sermon on the Mount ’40; TSoiron, D. Bergpr. Jesu ’41; DAndrews, The Sermon on the Mount ’42; HPreisker, D. Ethos des Urchristentums2 ’49; HWindisch, The Mng. of the Sermon on the Mount [tr. Gilmour] ’51; WManson, Jesus the Messiah ’52, 77–93; TManson, The Sayings of Jesus ’54; GBornkamm, Jesus v. Naz. ’56, 92–100, 201–4 [Eng. tr. by JRobinson et al. ’60, 100–109, 221–25]; JJeremias, Die Bergpredigt ’59; JDupont, Les Béatitudes, I, rev. ed. ’58; II, ’69; W Davies, The Setting of the Sermon on the Mount, ’64; JManek, NovT 9, ’67, 124–31; HDBetz, The Sermon on the Mt [Hermeneia] ’95.—On the site of the Sermon, CKopp, The Holy Places of the Gosp., ’63, 204–13); 8:1; 15:29; calls the twelve Mk 3:13; performs oustanding miracles J 6:3; prays Mt 14:23; Mk 6:46; Lk 6:12; 9:28; ApcPt 2:4. On an ὄρος ὑψηλόν (Lucian, Charon 2) he is transfigured Mt 17:1; Mk 9:2 and tempted Mt 4:8; the risen Christ shows himself on a mountain (cp. Herm. Wr. 13, 1) Mt 28:16. Jesus is taken away by the Holy Spirit εἰς τὸ ὄρος τὸ μέγα τὸ Θαβώρ GHb 20, 61 (cp. Iren. 1, 14, 6 [Harv. I 139, 8: gnostic speculation]); likew. the author of Rv ἐπὶ ὄρος μέγα κ. ὑψηλόν Rv 21:10. From the top of one mountain the angel of repentance shows Hermas twelve other mountains Hs 9, 1, 4; 7ff. On the use of mt. in apocalyptic lang. s. also Rv 8:8; 17:9 (ἑπτὰ ὄρ. as En 24:2. Cp. JohJeremias, D. Gottesberg 1919; RFrieling, D. hl. Berg im A u. NT 1930). GJs 22:3 ὄρ. θεοῦ, where follows ἐδιχάσθη τὸ ὄρ. and ἦν τὸ ὄρ. ἐκεῖνο διαφαῖνον αὐτῇ φῶς the mt. split and that mt. was a bright light for her. On theophanies and mountain motif s. JReeves, Heralds of That Good Realm ’96, 148f.—Of the mt. to which Abraham brought his son, to sacrifice him there 1 Cl 10:7 (cp. Gen 22:2; Demetr.: 722 Fgm. 7 Jac.). Esp. of Sinai (over a dozen sites have been proposed for it) τὸ ὄρος Σινά (LXX.—τὸ Σιναῖον ὄρ. Jos., Ant. 2, 283f) Ac 7:30, 38; Gal 4:24f; 11:3 (cp. Is 16:1); 14:2 (cp. Ex 31:18); 15:1; also without mention of the name: Hb 8:5 (Ex 25:40); 12:20 (cp. Ex 19:13); 1 Cl 53:2; 4:7. Of the hill of Zion (Σιών) Hb 12:22; Rv 14:1. τὸ ὄρ. τῶν ἐλαιῶν the Hill or Mount of Olives (s. ἐλαία 1; about 17 meters higher than Jerusalem) Mt 21:1; 26:30; Mk 14:26; Lk 19:37; 22:39; J 8:1 al. τὸ ὄρ. τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν Lk 19:29; 21:37; Ac 1:12 (s. ἐλαιών). Of Mt. Gerizim, about 868 meters in height (without mention of the name) J 4:20f (cp. Jos., Ant. 12, 10; 13, 74).—πόλις ἐπάνω ὄρους κειμένη a city located on an eminence or hill Mt 5:14 (cp. Jos., Ant. 13, 203 πόλις ἐπʼ ὄρους κειμένη). Also πόλις οἰκοδομημένη ἐπʼ ἄκρον ὄρους ὑψηλοῦ Ox 1 recto, 17 (GTh 32) (Stephan. Byz. s.v. Ἀστέριον says this city was so named ὅτι ἐφʼ ὑψηλοῦ ὄρους κειμένη τοῖς πόρρωθεν ὡς ἀστὴρ φαίνεται).—Pl. τὰ ὄρη hills, mountains, hilly or mountainous country (somet. the sing. also means hill-country [Diod S 20, 58, 2 an ὄρος ὑψηλὸν that extends for 200 stades, roughly 40 km.; Polyaenus 4, 2, 4 al. sing. = hill-country; Tob 5:6 S]) AcPl Ha 5, 18; as a place for pasture Mt 18:12.—Mk 5:11; Lk 8:32. As a remote place (s. above; also Dio Chrys. 4, 4) w. ἐρημίαι Hb 11:38. As a place for graves (cp. POxy 274, 27 [I A.D.]; PRyl 153, 5; PGrenf II, 77, 22: the grave-digger is to bring a corpse εἰς τὸ ὄρος for burial) Mk 5:5. Because of their isolation an ideal refuge for fugitives (Appian, Bell. Civ. 4, 30 §130 ἐς ὄρος ἔφυγεν=to the hill-country; 1 Macc 9:40) φεύγειν εἰς τὰ ὄρ. (Plut., Mor. 869b οἱ ἄνθρωποι καταφυγόντες εἰς τὰ ὄρη διεσώθησαν; Jos., Bell. 1, 36, Ant. 14, 418) Mt 24:16; Mk 13:14; Lk 21:21.—Proverbially ὄρη μεθιστάνειν remove mountains i.e. do something that seems impossible 1 Cor 13:2; cp. Mt 17:20; 21:21; Mk 11:23. Of God: μεθιστάνει τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὰ ὄρη καὶ τοὺς βουνοὺς καὶ τὰς θαλάσσας (God) is moving from their places the heavens and mountains and hills and seas Hv 1, 3, 4 (cp. Is 54:10 and a similar combination PGM 13, 874 αἱ πέτραι κ. τὰ ὄρη κ. ἡ θάλασσα κτλ.).—B. 23. DELG. M-M. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὄρος

  • 15 ἐλαία

    ἐλαία, ας, ἡ
    tree that produces olives, olive tree (Hom.+) Ro 11:17, 24 (a variety of Olea Europaea, Zohary 56f; on the imagery s. Straub 74f); pl. Rv 11:4 (cp. Zech 4:3, 11). τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν (Zech 14:4; ParJer 9:20; cp. Jos., Bell. 2, 262, Ant. 20, 169; Just., D. 103, 1; 2; 7 [Mt 26:30 par.]) the Mount of Olives, a hill east of Jerusalem and known for its olive trees (Dalman, Orte3 277ff [Eng. tr. 320–27]) Mt 21:1; 24:3; 26:30; Mk 11:1; 13:3; 14:26; Lk 19:37; 22:39; J 8:1. For Lk 19:29; 21:37 s. ἐλαιών.
    fruit of the olive tree, olive (Aristoph., Pla.+; Diosc.; Plut.; PHib 49, 8 [257 B.C.]; PFay 130, 16; POxy 1494, 16) Js 3:12.—Lit., s. ἀγριέλαιος.—B. 380. OEANE IV 179–84. DELG and Frisk. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐλαία

  • 16 ελαιώνα

    ἐλαιών
    olive-yard: masc acc sg
    ἐλαιώνης
    purchaser of oil for the state: masc voc sg
    ἐλαιώνης
    purchaser of oil for the state: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > ελαιώνα

  • 17 ἐλαιῶνα

    ἐλαιών
    olive-yard: masc acc sg
    ἐλαιώνης
    purchaser of oil for the state: masc voc sg
    ἐλαιώνης
    purchaser of oil for the state: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἐλαιῶνα

  • 18 ελαιώνας

    ἐλαιών
    olive-yard: masc acc pl

    Morphologia Graeca > ελαιώνας

  • 19 ἐλαιῶνας

    ἐλαιών
    olive-yard: masc acc pl

    Morphologia Graeca > ἐλαιῶνας

  • 20 ελαιώνες

    ἐλαιών
    olive-yard: masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ελαιώνες

См. также в других словарях:

  • ἐλαιών — olive yard masc nom/voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Ἐλαιῶν — Ἐλαίη fem gen pl Ἐλαιός masc gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶν — ἐλαία olive tree fem gen pl ἐλαίζω cultivate olives fut part act masc nom sg (attic epic doric) ἐλαιάω pres part act masc voc sg ἐλαιάω pres part act neut nom/voc/acc sg ἐλαιάω pres part act masc nom sg (attic epic ionic) ἐλαιόω oil pres part act …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαίων — ἔλαιον olive oil neut gen pl ἔλαιος wild olive masc gen pl ἐλαιάω imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἐλαιάω imperf ind act 1st sg (homeric ionic) ἐλαύνω drive fut part act masc nom sg (epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Ελαιών, όρος — Βουνό που αναφέρεται πολλές φορές στα βιβλία της Παλαιάς και της Καινής Διαθήκης. Βρίσκεται κοντά στα Ιεροσόλυμα, από τα οποία χωρίζεται με την κοιλάδα του Ιωσαφάτ, στην οποία ρέει ο χείμαρρος των Κέδρων. Στα αρχαία χρόνια η τοποθεσία ήταν γεμάτη …   Dictionary of Greek

  • ἁλαίων — ἐλαίων , ἔλαιον olive oil neut gen pl ἐλαίων , ἔλαιος wild olive masc gen pl ἐλαίων , ἐλαύνω drive fut part act masc nom sg (epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶνα — ἐλαιών olive yard masc acc sg ἐλαιώνης purchaser of oil for the state masc voc sg ἐλαιώνης purchaser of oil for the state masc nom sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶνας — ἐλαιών olive yard masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶνες — ἐλαιών olive yard masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶνι — ἐλαιών olive yard masc dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐλαιῶνος — ἐλαιών olive yard masc gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»