-
1 τρυφαω
1) жить в роскоши (неге), роскошествовать Arph., Xen., Isocr.2) быть капризным, быть своенравным, избалованным Arph., Plat., Dem. etc.τρυφᾷ δ΄ ὅ δαίμων Eur. — судьба капризна
-
2 τρυφάω
{гл., 1}роскошествовать, жить в роскоши (Иак. 5:5).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τρυφάω
-
3 τρυφάω
{гл., 1}роскошествовать, жить в роскоши (Иак. 5:5).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τρυφάω
-
4 τρυφάω
роскошествовать, жить в роскоши; син. σπαταλάω, στρηνιάω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τρυφάω
-
5 σπαταλάω
жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться; син. στρηνιάω, τρυφάω; σπαταλάω подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын Лк 15:13), (στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Вт 32:15), а τρυφάω указывает на необычайную роскошь (Лк 16:19).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σπαταλάω
-
6 διατρυφαω
-
7 εκτρυφαω
-
8 εντρυφαω
1) наслаждаться, упиваться(ἡδοναῖς Diod.; ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν NT.)
2) роскошествовать, предаваться неге(ᾐσχύνθη ἐντρυφῆσαι Xen.)
3) насмехаться, издеваться(Eur., Luc.; τινι Plut.)
ἐντρυφᾶσθαι ὑπό τινος Plut. — подвергаться насмешкам со стороны кого-л. -
9 κατατρυφαω
-
10 υπερτρυφαω
-
11 στρηνιάω
роскошествовать, распутничать; син. σπαταλάω, τρυφάω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > στρηνιάω
-
12 4684
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4684
-
13 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
14 σπαταλάω
{гл., 2}жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться.Синонимы: 4684 ( σπαταλάω) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын в Лк. 15:13), 4763 ( στρηνιάω) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (Втор. 32:15), а 5171 ( τρυφάω) указывает на необычайную роскошь (Лк. 16:19).Ссылки: 1Тим. 5:6; Иак. 5:5.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σπαταλάω
-
15 4763
{гл., 2}роскошествовать, распутничать.Ссылки: Откр. 18:7, 9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4763
-
16 στρηνιάω
{гл., 2}роскошествовать, распутничать.Ссылки: Откр. 18:7, 9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στρηνιάω
-
17 στρηνιάω
{гл., 2}роскошествовать, распутничать.Ссылки: Откр. 18:7, 9.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στρηνιάω
-
18 5171
{гл., 1}роскошествовать, жить в роскоши (Иак. 5:5).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5171
См. также в других словарях:
τρυφᾶτον — τρυφάω live softly pres imperat act 2nd dual τρυφάω live softly pres subj act 3rd dual τρυφάω live softly pres subj act 2nd dual τρυφάω live softly pres ind act 3rd dual τρυφάω live softly pres ind act 2nd dual τρυφάω live softly imperf ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾶν — τρυφάω live softly pres part act masc voc sg (doric aeolic) τρυφάω live softly pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) τρυφάω live softly pres part act masc nom sg (doric aeolic) τρυφᾶ̱ν , τρυφάω live softly pres inf act (epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾶτε — τρυφάω live softly pres imperat act 2nd pl τρυφάω live softly pres subj act 2nd pl τρυφάω live softly pres ind act 2nd pl τρυφάω live softly imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾷ — τρυφάω live softly pres subj mp 2nd sg τρυφάω live softly pres ind mp 2nd sg (epic) τρυφάω live softly pres subj act 3rd sg τρυφάω live softly pres ind act 3rd sg (epic) τρυφή softness fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσετον — τρυφάω live softly aor subj act 3rd dual (attic epic ionic) τρυφάω live softly aor subj act 2nd dual (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd dual (attic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 2nd dual (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσουσι — τρυφάω live softly aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσουσιν — τρυφάω live softly aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσω — τρυφάω live softly aor subj act 1st sg (attic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 1st sg (attic ionic) τρυφάω live softly aor ind mid 2nd sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾷς — τρυφάω live softly pres subj act 2nd sg τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφῆς — τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (doric) τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (epic doric ionic) τρυφή softness fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσαντα — τρυφάω live softly aor part act neut nom/voc/acc pl (attic ionic) τρυφάω live softly aor part act masc acc sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)