-
1 τροφή
τροφή, ῆς, ἡ (τρέφω) nourishment, food (so Trag., Hdt., Hippocr., X., Pla. et al.; pap, LXX, pseudepigr., Philo; Jos., Vi. 200; 242; apolog. exc. Tat.).ⓐ lit. Mt 3:4 (on dietary note as rhetorical motif in narrative of a distinguished pers. s. Hermogenes, Progymnasmata 38 p. 15f); 6:25; 10:10 (s. HGrimme, BZ 23, ’35, 254f; PTomson, Paul and the Jewish Law: CRINT III/1, ’90, 125–31; on the topic of asceticism s. PvanderHorst, Chaeremon ’87, 56 n. 1; 58 n. 21); 24:45 (for δοῦναι αὐτοῖς τ. τρ. ἐν καιρῷ cp. Ps 103:27 with v.l.); Lk 12:23; Ac 14:17; 1 Cl 20:4; B 10:4; Dg 9:6; Hv 3, 9, 3; D 13:1f. W. ποτόν 10:3. τροφὴν λαβεῖν take nourishment (Jos., C. Ap. 2, 230) Ac 9:19; AcPl Ha 1, 19; but receive food (TestJob 24:5) B 10:11; GJs 8:1; 13:2; 15:3. τροφῆς μεταλαμβάνειν (μεταλαμβάνω 1) Ac 2:46; 27:33f; προσλαμβάνεσθαι vs. 36; κορεσθῆναι vs. 38. Pl. (Diod S 15, 36, 1; Appian, Bell. Civ. 4, 136 §576; Aelian, VH 12, 37 p. 132, 28 ἀπορία τροφῶν; TestSol 2:2 D; Just., D. 88, 2; Ath. 31, 1) of a rather large supply of food J 4:8. τροφὴ φθορᾶς perishable food IRo 7:3. ἡ ἐφήμερος τροφή Js 2:15 (s. ἐφήμερος).ⓑ in imagery (Pythagorean saying: WienerStud 8, 1886 p. 277 no. 99 τ. ψυχὴν τρέφειν τῇ ἀϊδίῳ τροφῇ; Philo, Fuga 137 ἡ οὐράνιος τροφή) of spiritual nourishment ἡ στερεὰ τροφή solid food (opp. γάλα) Hb 5:12, 14 (s. στερεός 1). ἡ χριστιανὴ τροφή (opp. the poisonous food of false teaching) ITr 6:1.—B. 329. DELG s.v. τρέφω C 2. M-M. -
2 τροφή
τροφή, ἡ, das Ernähren, μαστῶν ἀποστὰς καὶ τροφῆς ἐμῆς, Soph. El. 766; Nahrung, Kost, Speise, Unterhalt; Pind. τροφαῖς ἵππων, Ol. 4, 14; vgl. Her. 2, 65; βίου τροφή, Lebensunterhalt, Lebensweise, Soph. O. C. 328. 338. 362. 446; Eur.; u. in Prosa, z. B. ἡ ἐκ τῆς γῆς τροφή Plat. Euthyphr. 14 a; auch im plur., τροφὰς ἄλλοις ἄλλας ἐξεπόριζε Prot. 321 b. – Ueberh. Pflege u. Erziehung, Her. 2, 2; Ἄργει δ' ἐκτίνων καλὰς τροφάς, Aesch. Spt. 530; Ag. 711 u. öfter; παιδείας καὶ τροφῆς, Plat. Polit. 275 c, u. öfter; vgl. noch δι' ἀπαιδευσίαν καὶ κακὴν τροφήν, Rep. VIII, 552 e; übh. Lebensweise, δίκην τίνουσι τῆς προτέρας τροφῆς κακῆς οὔσης, Phaed. 81 d; Folgde; τροφὴ ἐκ παίδων κακή, Pol. 1, 81, 10. – Auch das was erzogen wird, Zögling, junges Volk, Soph. O. R. 1; auch von Thieren, die junge Brut, Eur. Cycl. 189.
-
3 τροφή
τροφεύςone who brings up: masc nom /voc /acc dualτροφεύςone who brings up: masc acc sg——————τρέφωthicken: pres subj mp 2nd sg (epic)τρέφωthicken: pres ind mp 2nd sg (epic)τρέφωthicken: pres subj act 3rd sg (epic)τροφέωserve as a wet-nurse: pres subj mp 2nd sgτροφέωserve as a wet-nurse: pres ind mp 2nd sgτροφέωserve as a wet-nurse: pres subj act 3rd sgτροφῆι, τροφεύςone who brings up: masc dat sg (epic ionic)τροφήnourishment: fem dat sg (attic epic ionic) -
4 τροφή
τροφή, ἡ, das Ernähren; Nahrung, Kost, Speise, Unterhalt; βίου τροφή, Lebensunterhalt, Lebensweise. Überh. Pflege u. Erziehung; übh. Lebensweise. Auch das was erzogen wird, Zögling, junges Volk; auch von Tieren: die junge Brut -
5 τροφη
дор. τροφά (ᾱ) ἥ1) еда, пища, средства пропитания Her., Soph., Eur., Thuc., Plat.ἥ ἐμέ τ. Soph. — средство, которым я добываю себе пропитание, т.е. лук со стрелами2) образ жизни, поведение3) вскармливание(τ. τε καὴ παιδεία Plat.)
ἐν τροφαῖσιν Aesch. — в младенческом возрасте4) выращивание, воспитание Trag., Plat., Arst.6) отпрыск, потомствоΚάδμου τ. Soph. — потомки Кадма, т.е. фиванцы;
ἀρνῶν τροφαί Eur. — бараний приплод, т.е. ягнята -
6 τροφή
τροφήnourishment: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
7 τροφῆ
Βλ. λ. τροφή -
8 τροφῇ
Βλ. λ. τροφή -
9 τροφή
{сущ., 16}еда, пища, средства пропитания.Ссылки: Мф. 3:4; 6:25; 10:10; 24:45; Лк. 12:23; Ин. 4:8; Деян. 2:46; 9:19; 14:17; 27:33, 34, 36, 38; Евр. 5:12, 14; Иак. 2:15.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τροφή
-
10 τροφή
{сущ., 16}еда, пища, средства пропитания.Ссылки: Мф. 3:4; 6:25; 10:10; 24:45; Лк. 12:23; Ин. 4:8; Деян. 2:46; 9:19; 14:17; 27:33, 34, 36, 38; Евр. 5:12, 14; Иак. 2:15.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τροφή
-
11 τροφὴ
пищаτροφήΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τροφὴ
-
12 τροφή
пищаτροφὴΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τροφή
-
13 τροφή
A nourishment, food, Hdt.3.48, S.Ph.32, 953, Th.1.5, Ev.Matt. 3.4, Gal.6.35, Iamb.VP3.16, etc.;ἡ καθ' ἡμέραν ἀναγκαία τ. Th.1.2
; the means of maintaining an army, provisions, forage,τροφὴν παρέχειν Id.8.57
, cf. 6.93: pl., OGI56.70 (Canopus, iii B. C.), etc.2 βίου τροφαί way of life, livelihood, living, S.OC 338, 446; τροφή alone,δουλίαν ἕξειν τροφήν Id.Aj. 499
, cf. OC 362;φεῦ τῆς ἀνύμφου.. σῆς τροφῆς Id.El. 1183
;τὰς ἐκ γῆς τ. ηὕρετο Pl.Prt. 322a
: then, simply, mode of life,δίκην τίνουσαι τῆς προτέρας τ. Id.Phd. 81d
, cf. 84b;βώμιοι τ. E. Ion 52
.II nurture, rearing,παιδία.. τρέφειν.. τροφήν τινα τοιήνδε Hdt.2.2
, cf. 3; χάριν τροφᾶς ἀμείβων v.l. in A.Ag. 729 (lyr.);νέας τροφῆς στερηθείς S.Aj. 511
; : freq. in pl., ἐν τροφαῖσιν while in the nursery, opp. ἐφηβήσας, A.Th. 665;ἠνυτόμαν τροφαῖς Id.Ag. 1159
(lyr.);ὦ δυσάθλιαι τ. S.OC 330
;αἱ ἐμαὶ τ. E.Tr. 1187
;τ. δημόσιαι Arist.Rh. 1361a36
; ἐκτίνων τροφάς, much like τροφεῖα, A.Th. 548;οἷς ὀδύνας ἀντὶ τροφῶν ἔλιπον IG12(5).973
([place name] Tenos).III sts. in Poets for the concrete θρέμμα, brood, νέα τ. a new generation, S.OT1, cf. A.Th. 786 (lyr.); of animals, ἀρνῶν τροφαί, i.e. young lambs, E.Cyc. 189.IV a place in which animals are reared,ἰβίων τροφαί PTeb. 5.70
, cf. 62.19, al. (ii B. C.), PPetr.3p.221 (iii B. C.), etc. -
14 τροφή
η1) пища; питание; 2) продовольствие, съестные припасы -
15 τροφή
еда, пища, средства пропитания.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τροφή
-
16 τροφή
-
17 τροφή
[трофи] ουσ. Θ. питание, пища,корм.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > τροφή
-
18 τροφή
-ῆς + ἡ N 1 1-2-0-12-18=33 Gn 49,27; JgsB 8,5; 2 Chr 11,23; Ps 64(65),10; 103(104),27food Gn 49,27; provisions (of the army) 1 Mc 1,35 Cf. CAIRD 1976, 82 -
19 τροφή
[трофи] ουσ θ питание, пища,корм. -
20 τροφή
jадењеиcхранаГрчко-македонскиот речник (Έλληνες-Μακεδονική λεξικό) > τροφή
См. также в других словарях:
τροφή — τροφή, η και θροφή, η με ό, τι τρέφεται κανείς, τρόφιμο, φαγητό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
τροφή — nourishment fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφή — η, ΝΜΑ 1. αυτό με το οποίο τρέφεται κανείς, καθετί που χρησιμεύει για τη θρέψη, την αύξηση και τη συντήρηση τού ανθρώπινου οργανισμού, φαγητό 2. φρ. «πνευματική τροφή» ό,τι συντελεί στη διεύρυνση και ανάπτυξη τού πνεύματος νεοελλ. βιολ. ουσία,… … Dictionary of Greek
τροφῇ — τρέφω thicken pres subj mp 2nd sg (epic) τρέφω thicken pres ind mp 2nd sg (epic) τρέφω thicken pres subj act 3rd sg (epic) τροφέω serve as a wet nurse pres subj mp 2nd sg τροφέω serve as a wet nurse pres ind mp 2nd sg τροφέω serve as a wet nurse… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφῆ — τροφεύς one who brings up masc nom/voc/acc dual τροφεύς one who brings up masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφῆι — τροφῇ , τρέφω thicken pres subj mp 2nd sg (epic) τροφῇ , τρέφω thicken pres ind mp 2nd sg (epic) τροφῇ , τρέφω thicken pres subj act 3rd sg (epic) τροφῇ , τροφέω serve as a wet nurse pres subj mp 2nd sg τροφῇ , τροφέω serve as a wet nurse pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τυρί — Τροφή η οποία προέρχεται από το γάλα, μετά από μια διαδικασία ωρίμανσης, που συντελείται με τη χρησιμοποίηση διαφόρων μικροβίων, κυρίως βακτηρίων, που προκαλούν τις διάφορες ζυμώσεις. Υπάρχουν, γενικά δύο είδη τ.: τα μαλακά και τα σκληρά. Η… … Dictionary of Greek
τροφαῖς — τροφή nourishment fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφαῖσι — τροφή nourishment fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφαῖσιν — τροφή nourishment fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τροφαί — τροφή nourishment fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)