-
1 Αργείη
Ἀργεί̱η, Ἀργεῖοςof: fem nom /voc sg (epic ionic)——————Ἀργεί̱ῃ, Ἀργεῖοςof: fem dat sg (epic ionic) -
2 Ἀργείη
Βλ. λ. Αργείη -
3 Ἀργείῃ
Βλ. λ. Αργείη -
4 Ἀργεῖος
Ἀργεῖος: of Argos, Argive; Ἥρη Ἀργείη, as tutelary deity of Argos), Il. 4.8, Il. 5.908 ; Ἀργείη Ἑλένη, Il. 2.161, etc.; pl., Ἀργεῖοι, the Argives, freq. collective designation of the Greeks before Troy; Ἀργείων Δαναῶν, Od. 8.578, is peculiar.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Ἀργεῖος
-
5 Ἀλαλκομενηίς
Ἀλαλκομενηίς, ἡ, Hom. zweimal, Iliad. 4, 8. 5, 908 Ἕρη τ' Ἀργείη καὶ Ἀλαλκομενηὶς Ἀϑήνη, die Stadtgöttin von Ἀλαλκομεναί Von der Stadt hat aber die Göttin den Namen ursprünglich nicht, sondern ἀλαλκομενηίς ist ursprüngl. Appellat., = ἀλαλκοῦσα, die Schützerin; nämlich ἀλαλκομενηίς ist fem. zu ἀλαλκομενεύς, dieses aber lediglich Nebenform von ἀλαλκόμενος, dieses aber nach homerischer Art Medium = Activ. ἀλαλκών; also ἀλαλκομενηίς = ἀλαλκομένη = ἀλαλκοῦσα. Der Name der Stadt Ἀλαλκομεναί (substantivirt aus ἀλαλκόμεναι) verhält sich zu der Göttin Ἀλαλκομενηίς wie der Name der Stadt Ἀϑῆναι zum Namen der Göttin Ἀϑήνη, d. h. beide sind identisch. Möglich daß die Stadt Ἀλαλκομεναί ursprünglich ebenfalls Singularform hatte, wie die Stadt Ἀϑήνη Hom. Od. 7, 80. Der Heros Ἀλαλκομενεύς oder Ἀλαλκομένης ist erst Personification der Stadt. Daß Aristarch den Namen Αλαλκομενηίς von ἀλαλκεῖν ableitete, bezeugt Steph. Byz. s. v. Ἀλαλκομένιον.
-
6 Αργεια
-
7 Ηρα
ион. Ἥρη ἥ Гера (соотв. лат. Juno, старшая дочь Кроноса и Реи, сестра и супруга Зевса, мать Арея, Гефеста и Гебы); ее эпитеты у Hom.Διὸς κυδρέ παράκοιτις «славная супруга Зевса», πρέσβα «почтенная», «чтимая», πότνια «властительница», χρυσόθρονος «златопрестольная», λευκώλενος «белорукая», ἠΰκομος «прекраснокудрая», βοῶπις «волоокая», χρυσοπέδιλος «с золотыми сандалиями», δολοφρονέουσα «замышляющая хитрости», Ἀργείη «аргосская богиня» (в Арголиде было наибольшее количество посвященных ей храмов, в том числе Ἥραιον);
как покровительница — браков и охранительница семейных устоев она именуется также Τελεία, Γαμηλία, Ζυγία и Εἰλείθυια: -
8 Ἑλένη
Ἑλένη: Helen, the wife of Menelāus, daughter of Zeus and Leda, Il. 3.199, 426, and sister of Castor and Pollux, Il. 3.238. Often w. the epithet Ἀργείη, Il. 2.161, Od. 4.184; Il. 3.91, 121, Ω , Od. 4.12, 219, 279. Helen returned to her home in Sparta after the war, and in the Odyssey is seen living happily with Menelāus, δ, ο.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Ἑλένη
-
9 Ἥρη
Ἥρη: Hera, daughter of Cronus and Rhea, sister and spouse of Zeus, see Il. 14.201 ff. The perpetual jarring of Zeus and Hera in Olympus, described with humor in the Iliad, but as too serious to be trivial, Il. 1.568, Il. 15.14 ff. Hera is the friend of the Greeks and enemy of the Trojans. Her children, Ares, Hephaestus, Hebe, Eilithyia; favorite haunts, Argos, Mycēnae, Sparta, Il. 4.51 f. Epithets, Ἀργείη, Βοῶπις πό- τνια, πρέσβα θεά, Διὸς κυδρὴ παράκοιτις, ἠύκομος, λευκώλενος, χρῦσόθρονος, χρῦσοπέδῖλος, besides many uncomplimentary titles applied to her by Zeus.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Ἥρη
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский