-
1 άλγιον
ἄ̱λγιον, ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἄ̱λγιον, ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἄλγῑον, ἀλγίωνmore: masc /fem voc comp sgἄλγῑον, ἀλγίωνmore: neut nom /voc /acc comp sg -
2 ἄλγιον
ἄ̱λγιον, ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἄ̱λγιον, ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀλγέωfeel bodily pain: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἄλγῑον, ἀλγίωνmore: masc /fem voc comp sgἄλγῑον, ἀλγίωνmore: neut nom /voc /acc comp sg -
3 ἄλγιον
ἄλγιον, ἀλγίστη: see ἀλεγεινός.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄλγιον
-
4 ἀλγίστη
ἄλγιον, ἀλγίστη: see ἀλεγεινός.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀλγίστη
-
5 ἀλεγεινός
ἀλεγεινός ( ἄλγος), comp. neut. ἄλγιον, sup. ἄλγιστος: painful, hard, toilsome; πυγμαχίη, κύματα, μαχλο- σύνη, ‘fraught with trouble,’ Il. 24.30; freq. w. inf., ἡμίονος ἀλγίστη δαμάσασθαι, Il. 23.655.—Adv. ἄλγιον, used in exclamations, τῷ δ' ἄλγιον, ‘so much the worse’ for him!A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀλεγεινός
-
6 ἀλγίων
ἀλγ-ίων, ον, [full] ἄλγιστος, η, ον, irreg. [comp] Comp. and [comp] Sup. of ἀλγεινός, formed fr. Subst. ἄλγος (cf. καλλίων, αἰσχίων): —A more or most painful, grievous, or distressing: — of [comp] Comp., Hom. has only neut. ἄλγιον, in signf. so much the worse,τῷ δ' ἄλγιον, αἴ κ' ἐθέλῃσιν.. ἄμμι μάχεσθαι Il.18.278
, cf. 306, Od.4.292: [comp] Sup. only in Il.23.655 ἥτ' ἀλγίστη δαμάσασθαι (of a mule).— Both are common in Trag., as , S.Ant.64; , etc. [- ῐον Hom.
, - ῑον Trag.] -
7 ἀνῖηρός
ἀνῖηρός ( ἀνίη): vexatious, wearisome, Od. 17.220, 377; comp., αὐτῷ ἀνιηρέστερον ἔσται, the sorer will it be for him, Od. 2.190; cf. ἄλγιον.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀνῖηρός
-
8 ῥίγιον
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ῥίγιον
-
9 ῥῖγος
Grammatical information: n.Meaning: `frost, cold, shivering fit' (ε 472).Compounds: Some compp., e.g. ῥιγο-πύρετος m. (- ον n.) `tertian fever, ague' (Gal., Ptol. a.o.) for older (Hp.) πυρετὸς καὶ ῥῖγος (Strömberg Wortstud. 85), ἀ-ρριγής (adv. - γέως) `not sensitive to cold' (Hp.); also ἄ-ρ(ρ)ιγος `id., not shivering (Arist., Aret.) as δύσ-ριγος `to tolerate cold badly' (Hdt., Arist., Thphr.); both connected with ῥιγέω as e.g. δύσ-φορος with φορέω, φέρω. From it as denom. ῥιγώω, - ῶσαι, rarely w. ἐπι-, ἐν- a.o., `to freeze' (ξ 481), after the opposite ἱδρώω (not from *ῥιγωσ- with e.g. Schwyzer 724).Derivatives: ἔρρῑγα perf. `freeze, congeal, shudder', aor. ῥιγῆσαι (ep. Il.), fut. ῥιγήσω (Ε 351), pres. ῥιγέω (Pi.); rarely w. ἀπο-, ἐπι-, κατα-. -- Primary comp. ῥίγιον `colder, ghastlier, terribler' (Hom., Hes., Semon.), sup. ῥίγιστα (Ε 873), - ος, - ον (A. R., Nic.). -- Further adj.: 1. ῥιγεδανός `ghastly, terrible' (Τ 325, A. R., Opp.), after unknown example to ῥιγος or from *ῥιγεδών? (Chantraine Form. 362, Schwyzer 530, Specht Ursprung 199 a. 345); 2. ῥιγαλέος `id.' (Emp.); to ῥῖγος as ἀργαλέος to ἄλγος (Debrunner IF 23, 21, Benveniste Origines 46); 3. ῥιγηλός ( κατα-) `id.' (ξ 226, Hes. Sc., Nic., Nonn. Ap), from ἔριγα, ῥιγέω; 4. ῥιγώδης `causing a shivering fit' (Hp., Gal.), from ῥῖγος; 5. ` Ρῖγμος m. n. of a Thracian (Υ 485); to ῥῖγος as θερμός to θέρος (Risch $ 19f)?Etymology: With ἔρριγα: ῥῖγος agree γέγηθα: γῆθος, λέληθα: Dor. λᾶθος, with ablaut γέγονα: γένος a.o.; as ῥίγιον: ῥῖγος also e.g. ἄλγιον: ἄλγος, κέρδιον: κέρδος (Schwyzer 539). -- With ῥῖγος agrees exactly Lat. frīgus n. `cold, frost, shivering' when we posit IE * sriHgos n. Thus ῥῑγέω = Lat. frīgeō, but they may originate from parallel innovation. Further connection quite uncertain; s. WP. 2, 7 05 f. and W.-Hofmann s. frīgeō w. rich lit.Page in Frisk: 2,654-655Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥῖγος
См. также в других словарях:
ἄλγιον — ἄ̱λγιον , ἀλγέω feel bodily pain imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἄ̱λγιον , ἀλγέω feel bodily pain imperf ind act 1st sg (doric aeolic) ἀλγέω feel bodily pain imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) ἀλγέω feel bodily pain imperf ind act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)