Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ἁλίσκομαι

  • 101 ἑαλωκότα

    ἑᾱλωκότα, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act neut nom /voc /acc pl (attic)
    ἑᾱλωκότα, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act masc acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἑαλωκότα

  • 102 εαλώκειν

    ἑᾱλώκειν, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf inf act (attic epic)
    ἑᾱλώκειν, ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 1st sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > εαλώκειν

  • 103 ἑαλώκειν

    ἑᾱλώκειν, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf inf act (attic epic)
    ἑᾱλώκειν, ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 1st sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἑαλώκειν

  • 104 εναλόντα

    ἐν-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐν-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > εναλόντα

  • 105 ἐναλόντα

    ἐν-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐν-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐναλόντα

  • 106 ενδιήλων

    ἐν, διά-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐν, διά-ἀλόω
    imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἀλόω
    imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐν-διελαύνω
    drive through: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἐν-διελαύνω
    drive through: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἐν-διηλόω
    drive a nail through: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν-διηλόω
    drive a nail through: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ενδιήλων

  • 107 ἐνδιήλων

    ἐν, διά-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐν, διά-ἀλόω
    imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἀλόω
    imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν, διά-ἡλόω
    sharpen: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐν-διελαύνω
    drive through: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἐν-διελαύνω
    drive through: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἐν-διηλόω
    drive a nail through: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐν-διηλόω
    drive a nail through: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐνδιήλων

  • 108 εάλωκε

    ἑά̱λωκε, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf imperat act 2nd sg (attic)
    ἑά̱λωκε, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > εάλωκε

  • 109 ἑάλωκε

    ἑά̱λωκε, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf imperat act 2nd sg (attic)
    ἑά̱λωκε, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἑάλωκε

  • 110 εάλωκεν

    ἑά̱λωκεν, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf ind act 3rd sg (attic)
    ἑά̱λωκεν, ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εάλωκεν

  • 111 ἑάλωκεν

    ἑά̱λωκεν, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf ind act 3rd sg (attic)
    ἑά̱λωκεν, ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἑάλωκεν

  • 112 εάλων

    ἑά̱λων, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἑά̱λων, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 1st sg (attic)

    Morphologia Graeca > εάλων

  • 113 ἑάλων

    ἑά̱λων, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἑά̱λων, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 1st sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἑάλων

  • 114 εάλωτε

    ἑά̱λωτε, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor imperat act 2nd pl (attic)
    ἑά̱λωτε, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 2nd pl (attic)

    Morphologia Graeca > εάλωτε

  • 115 ἑάλωτε

    ἑά̱λωτε, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor imperat act 2nd pl (attic)
    ἑά̱λωτε, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 2nd pl (attic)

    Morphologia Graeca > ἑάλωτε

  • 116 ηλωκυίας

    ἡλωκυί̱ᾱς, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act fem acc pl
    ἡλωκυί̱ᾱς, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ηλωκυίας

  • 117 ἡλωκυίας

    ἡλωκυί̱ᾱς, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act fem acc pl
    ἡλωκυί̱ᾱς, ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἡλωκυίας

  • 118 ηλωκότα

    ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act neut nom /voc /acc pl
    ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ηλωκότα

  • 119 ἡλωκότα

    ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act neut nom /voc /acc pl
    ἁλίσκομαι
    to be taken: perf part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἡλωκότα

  • 120 ηλώκει

    ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 3rd sg (attic epic)
    ἁλίσκομαι
    to be taken: plup ind act 3rd sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ηλώκει

См. также в других словарях:

  • αλίσκομαι — ἁλίσκομαι (Α) ελλειπτικό παθητικό ρήμα που έχει ως ενεργητικό το αἱρῶ* (το ἁλίσκω μόνο στην παροιμία «ἐλέφας μῦν οὐχ ἁλίσκει») 1. (για πρόσωπα, τόπους, πράγματα) κυριεύομαι, συλλαμβάνομαι, αιχμαλωτίζομαι, πέφτω στα χέρια τού εχθρού 2. (για ζώα)… …   Dictionary of Greek

  • ἁλίσκομαι — to be taken pres ind mp 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἥλωκεν — ἁλίσκομαι to be taken plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) ἁλίσκομαι to be taken perf ind act 3rd sg ἁλίσκομαι to be taken plup ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλισκομένων — ἁλίσκομαι to be taken pres part mp fem gen pl ἁλίσκομαι to be taken pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλισκόμενον — ἁλίσκομαι to be taken pres part mp masc acc sg ἁλίσκομαι to be taken pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλωκότα — ἁλίσκομαι to be taken perf part act neut nom/voc/acc pl ἁλίσκομαι to be taken perf part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλωσομένων — ἁλίσκομαι to be taken fut part mid fem gen pl ἁλίσκομαι to be taken fut part mid masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλωσόμενον — ἁλίσκομαι to be taken fut part mid masc acc sg ἁλίσκομαι to be taken fut part mid neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλίσκῃ — ἁλίσκομαι to be taken pres subj mp 2nd sg ἁλίσκομαι to be taken pres ind mp 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλῶμεν — ἁλίσκομαι to be taken aor inf act (epic) ἁλίσκομαι to be taken aor subj act 1st pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἁλόντα — ἁλίσκομαι to be taken aor part act neut nom/voc/acc pl ἁλίσκομαι to be taken aor part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»