-
1 αλύω
ἀλύωto be deeply stirred: pres subj act 1st sgἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 1st sg——————ἀλύωto be deeply stirred: pres subj act 1st sgἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 1st sg -
2 ἀλύω
Grammatical information: v.Meaning: `be beside oneself', from pain, anguish' (Il.).Other forms: only present, except ἀλαλύσθαι φοβεῖσθαι, ἀλύειν H.,Derivatives: Retrograde ἄλυς id. (Hp.). With - κ- ἀλύκη `distress, anguish'; s. also ἀλάλυγξ. - Verbs: ἀλύσκω \/ ἀλύσσω, fut. ἀλύξω = ἀλύω (Hom.). Further ἀλυκ-τέω, perf. ἀλαλύκτημαι (Hom.), cf. Bechtel Lex. s. ἀλύω. - Also: ἀλυστάζω, ἀλυσταίνω cf. Schwyzer 706: 4. Further ἀλυσθμαίνω, ἀλυδμαίνειν.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: ἀλύω is considered an u-derivation of ἀλ- in ἀλάομαι (q. v.) and\/or ἀλέομαι which is an improbable guess. Connection with Hitt. ḫallu- `violence, brawl'? An alternative connection is that with Hitt. alwanza- `subject to wichcraft'; Puhvel gives an improbable reconstruction.Page in Frisk: 1,80-81Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀλύω
-
3 ἀλύω
ἀλύω, [dialect] Att. [full] ἁλύω acc. to Suid., cf. Eust.1636.28, [dialect] Aeol. [full] ἀλυίω EM 254.16; only [tense] pres. and [tense] impf.; Poet. (rare in Com.) and late Prose:—A to be deeply stirred, excited:1 from grief, to be distraught, beside oneself,ἡ δ' ἀλύουσ' ἀπεβήσετο Il.5.352
; ; in mad passion,Od.
9.398;ἐᾶτέ μ' ὧδ' ἀλύειν S.El. 135
;τί χρῆμ' ἀλύω; E.Or. 277
, etc.2 from perplexity or despair, to be at a loss, perplexed,ἀλύει δ' ἐπὶ παντί S.Ph. 174
; ἀλύοντα χειμερίῳ λύπᾳ ib. 1194;ἐν πόνοις ἀλύουσαν Id.OT 695
; are at our wit's end,Alex.
116.13; is wasting her pains,Men.
Epit. 342;ψυχὴ ἀ. διὰ τὴν ἀπορίαν Plu.Brut.15
.4 to be fretful, restless, Hp.Epid.1.26.ά, Men.Epit.Fr.4, Gal.18(1).167.6 from joy or exultation (rarely), to be beside oneself, Od.18.333, A.Th. 391, cf. Jac.APp.760.II later, wander, roam about, Plb.26,1.1, Luc.DMar.13.1, Plu.TG21; lounge idly, Babr.9.[11].III trans.,μετὰ φρεσὶν ἄχθος ἀλύει Opp.H. 4.195
. [[pron. full] ῠHom., except at the end of the verse, Od.9.398, as A.R. 3.866; ἀλῡοντες in 4th foot, Emp.145, Opp.H.4.195; [pron. full] ῡ always in Trag.] -
4 ἀλύω
ἀλύω, nur praes. u. impft., irr sein im Geiste (vgl. ἀλεύω), Hom. fünfmal, Od. 18, 333. 393 ἶ ἀλύεις, ὅτι Ἶρον ἐνίκησας τὸν ἀλήτην, hat die Freude dich toll gemacht; 9, 398 τὸν μὲν ἔπειτ' ἔρριψενἀπὸ ἕο χερσὶν ἀλύων, außer sich vor Schmerzen, Iliad. 5, 352 ἡ δ' ἀλύουσ' ἀπεβήσετο, völlig außer Fassung; 24, 12 δινεύεσκ' ἀλύων παρὰ ϑῖν' ἁλός, vom Weh gepeitscht; – vgl. Plut. Aud. poet. 5 über die Bedeutung; VLL. μέση λέξις, χαίρειν καὶ λυπεῖσϑαι; Aesch. Sept. 391; Soph. Phil. 174. 1179 El. 133; dem εὐπορεῖν entggstzt Alex. Ath. VI, 237 d; ὀδύνῃ περὶ ϑυμὸν ἀλύων Ap. Rh. 3, 866; sp. D.; Aesop. 13; Langeweile haben Ael. V. H. 14, 12. Bei Sp. in Prosa = betrübt, verwirrt umherirren, Luc. Dial. mar. 13, 1 Plut. Timol. 14. Das υ ist bei Hom. außer Od. 9, 398 kurz, bei Attikern lang; Sp. Ep. brauchen es nach dem Bedürfniß des Verses lang u. kurz. Od. 18, 333. 393 wollte Ptolem. Askalonit. mit spir. asper lesen ἁλύεις, Scholl. Iliad. 5, 352; Herodian. 24, 12 δινεύεσκ' ἀλύων: ψιλῶς τὸ ἀλύων· δῆλον κἀκ τῆς συναλοιφῆς.
-
5 αλυω
1) быть в смятении, метаться, быть вне себя ( от горя или боли)ἀλύουσ΄ ἀπεβήσετο Hom. — она ушла потрясенная;
ἐᾶν τινα ἀ. Soph. — предоставить кому-л. предаваться отчаянию;ἐν πόνοις ἀ. Soph. — метаться в мучениях, тяжело страдать;ἀ. λύπᾳ Soph. — быть удрученным горем;ἀ. ἐπί τινι Soph. — терзаться по поводу чего-л.;τῆς ψυχῆς ἀλυούσης Plut. — терзаясь душой2) радостно волноваться, ликоватьἦ ἀλύεις, ὅτι Ἶρον ἐνίκησας ; Hom. — уж не спятил ли ты от радости, что победил Ира?;
ἀλύων ταῖς ὑπερκόμποις σαγαῖς Aesch. — красуясь своим великолепным вооружением3) бродить в волнении, тоскливо блуждать(παρὰ τὰς ὄχθας Luc.)
4) бродить, прохаживаться(ἐν τοῖς περιπάτοις Plut.)
-
6 ἀλύω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀλύω
-
7 ἀλύω
ἀλύω, irr sein im Geiste; Langeweile haben = betrübt, verwirrt umherirren -
8 ἀλύω
Βλ. λ. αλύω -
9 ἁλύω
Βλ. λ. αλύω -
10 συν-αλύω
συν-αλύω, mit oder zugleich umherirren, traurig, bestürzt sein, Plut. Anton. 29.
-
11 ἐν-αλύω
-
12 ἐξ-αλύω
ἐξ-αλύω, dasselbe, κακὸν μόρον ἐξαλύοντες H. h. 6, 51.
-
13 αλύοντ'
ἀλύοντα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act neut nom /voc /acc plἀλύοντα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc acc sgἀλύοντι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut dat sgἀλύοντι, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱λύοντο, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)ἀλύοντε, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀλύονται, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind mp 3rd plἀλύοντο, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
14 ἀλύοντ'
ἀλύοντα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act neut nom /voc /acc plἀλύοντα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc acc sgἀλύοντι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut dat sgἀλύοντι, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱λύοντο, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)ἀλύοντε, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀλύονται, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind mp 3rd plἀλύοντο, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
15 αλύετε
ἀ̱λύετε, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀλύωto be deeply stirred: pres imperat act 2nd plἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 2nd plἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 ἀλύετε
ἀ̱λύετε, ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀλύωto be deeply stirred: pres imperat act 2nd plἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 2nd plἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
17 αλύοντα
ἀλύωto be deeply stirred: pres part act neut nom /voc /acc plἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc acc sg——————ἀλύωto be deeply stirred: pres part act neut nom /voc /acc plἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc acc sg -
18 αλύουσ'
ἀλύουσα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἀλύουσι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀλύουσι, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀλύουσαι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
19 ἀλύουσ'
ἀλύουσα, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἀλύουσι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀλύουσι, ἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀλύουσαι, ἀλύωto be deeply stirred: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
20 προδιαλύομεν
προδιᾱλύομεν, πρό, διά-ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)πρό, διά-ἀλύωto be deeply stirred: pres ind act 1st plπροδιᾱλύομεν, πρό, διά-ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)πρό, διά-ἀλύωto be deeply stirred: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)πρό-διαλύωloose one from another: pres ind act 1st pl (epic)προδιαλύ̱ομεν, πρό-διαλύωloose one from another: pres ind act 1st plπρό-διαλύωloose one from another: imperf ind act 1st pl (epic)προδιαλύ̱ομεν, πρό-διαλύωloose one from another: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
αλύω — ἀλύω και ἀλύω (Α) 1. είμαι βαθιά ταραγμένος, αναστατωμένος ή λυπημένος, βρίσκομαι εκτός εαυτού 2. είμαι πολύ συγκινημένος από χαρά 3. βρίσκομαι σε αμηχανία, έχω σαστίσει, δεν ξέρω τί να κάνω 4. νιώθω πλήξη, ανία 5. είμαι καταπονημένος 6. είμαι… … Dictionary of Greek
ἀλύω — to be deeply stirred pres subj act 1st sg ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλύω — ἀλύω to be deeply stirred pres subj act 1st sg ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλυόντων — ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc/neut gen pl ἀλύω to be deeply stirred pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύει — ἀλύω to be deeply stirred pres ind mp 2nd sg ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύον — ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc voc sg ἀλύω to be deeply stirred pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύοντα — ἀλύω to be deeply stirred pres part act neut nom/voc/acc pl ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύοντι — ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc/neut dat sg ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 3rd pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύουσι — ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλύουσιν — ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀλύω to be deeply stirred pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁλύοντα — ἀλύω to be deeply stirred pres part act neut nom/voc/acc pl ἀλύω to be deeply stirred pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)