-
1 άτιμ'
-
2 ἄτιμ'
-
3 ἀτιμάζω
A (lyr.), Pl.R. 465a, etc.: [tense] aor.ἠτίμασα S.OC49
, Pl.Euthd. 292e, etc.: [tense] pf.ἠτίμακα And.4.31
, Pl.Plt. 266d:—[voice] Pass., [tense] pf.ἠτίμασμαι E.Med.20
, Pl.Smp. 219d, Ephor.Fr. 3.21B.: [tense] aor.ἠτιμάσθην Pi.Fr.123.5
, Pl.Lg. 931b: [tense] fut.ἀτιμασθήσομαι A.Ag. 1068
, S.OT 1081: ([etym.] ἄτιμος):—hold in no honour, esteem lightly, c. acc., once in Il.9.450 ἀτιμάζεσκε δ' ἄκοιτιν; freq. in Od., ;οἶκον ἀτιμάζοντες ἔδουσιν 21.332
, cf. 427;ἀ. τοκῆας Thgn.821
: freq. in Trag., A.Th. 1023, Eu. 712, 917, al.;μή μ' ἀτιμάσας γένῃ Phryn.
Trag.20 ( = Id.Com.80), cf. D. 40.26, etc.; ἀ. καὶ κολάζειν, opp. ἐπαινεῖν καὶ τιμᾶν, X.Cyr.1.6.20;τὴν ἀνθρωπίνην ἀσθένειαν ἀ. Pl.Phd. 107b
, al.; bring dishonour upon,τὴν πόλιν And.4.31
: c. acc. cogn., ἔπη ἃ ἀτιμάζεις πόλιν the words thou speakest in dishonour of the city, S.OT 340:—[voice] Pass., suffer dishonour, insult, etc.,πρός τινος Pi.Fr.123.5
, Hdt.1.61; ;οὐκ ἀτιμασθήσομαι Id.OT 1081
, cf. D.21.74; τῷ γεγενημένῳ put to shame by.., Lys.2.27: c. neut. pl.,ἀνάξι' ἠτιμασμένη E.IA 943
.2 c. gen. rei, treat as unworthy of, μηδ' ἀτιμάσῃς λόγου (sc. ἐμέ) A.Pr. 783; μή μ' ἀτιμάσῃς ὧν σε προστρέπω φράσαι, = τούτων ἅ σε πρ. φρ., S.OC49, cf. Ant.22.3 c. inf., ὦ θάνατε Παιάν, μή μ' ἀτιμάσῃς μολεῖν do not deem me unworthy of thy visit, A.Fr.255.1; μήτοι μ' ἀτιμάσῃς τὸ μὴ οὐ θανεῖν σὺν σοί deem me not unworthy to die, S.Ant. 544; but also οὐκ ἀτιμάσω θεοὺς προσειπεῖν will not disdain to.., E. HF 608, cf. Pl.La. 182c.II in legal sense, disfranchise,ὑπὸ τῆς πόλεως ἠτιμασμένος Ephor.
l.c.; at Rome, of the Censors, punish with ignominia, D.C.38.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμάζω
-
4 ἀτιμαλφέω
A fail to fetch a price, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμαλφέω
-
5 ἀτιμασμός
ἀτῑμ-ασμός, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμασμός
-
6 ἀτιμαστέος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμαστέος
-
7 ἀτιμαστήρ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμαστήρ
-
8 ἀτιμαστής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμαστής
-
9 ἀτιμαστός
ἀτῑμ-αστός, όν,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμαστός
-
10 ἀτιμάω
ἀτῑμ-άω, [dialect] Ep. [tense] impf. ἀτίμων: [tense] fut. ἀτιμήσω: [tense] aor. ἠτίμησα: [tense] pf.Aἠτίμηκα Gal.1.10
:—[voice] Pass., [tense] aor.- ήθην Id.5.44
:—used by Hom. for ἀτιμάζω, dishonour, disdain,σὲ δ' ἀτιμᾷ Od.16.307
;ὃν τότ' ἀτίμα 21.99
;τὸν πάντες ἀτίμων 23.28
;τὸν Χρύσην ἠτίμασεν Il.1.11
, cf. 94, al.;νῦν δέ σ' ἀτιμήσουσι 8.163
, cf. Hes.Op. 185; used once by Pi. in [dialect] Dor. [tense] aor. ἠτίμᾱσα, P.9.80; once by S. in imper. ἀτίμα, Aj. 1129; ἀτιμῶσι v.l. for -οῦσι in X.Ath.1.14; also in later [dialect] Ep., Call. Dian. 260, Mosch.4.6, Nonn.D.17.313, al.; and in later Prose, Gal. l.c. -
11 ἀτιμητεί
ἀτῑμ-ητεί, Adv.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμητεί
-
12 ἀτιμητέον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτιμητέον
-
13 ἀτίμητος
ἀτῑμ-ητος, ον,A unhonoured, despised,ὡς εἴ τιν' ἀτίμητον μετανάστην Il.9.648
; οὐκ ἀ. not unrewarded, X.Hier.9.10.II (τῑμή 11
) not valued or estimated, Is.3.35: esp. δίκη ἀ. a cause in which the penalty is not assessed in court, but fixed by law beforehand, D.21.90, Aeschin.3.210; opp. τιμητός (where the penalty is settled in court), D.27.67, cf. Poll.8.54,63, Harp. s.v.; Suid. erroneously reverses this explanation.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀτίμητος
-
14 ἀτιμία
A dishonour, disgrace,ἀτιμίῃσιν ἰάλλειν Od.13.142
, Pi.O.4.21, S.El. 1035, etc.;ἐν ἀτιμίῃ τινὰ ἔχειν Hdt.3.3
;ἀτιμίην προστιθέναι τινί Id.7.11
; ὄνειδος καὶ ἀ. ἔχειν ib. 231; ἀτιμίης κυρεῖν πρός τινος ib. 158; θεῶν ἀ. dishonour done to the gods, E.Heracl.72, Pl.Hipparch. 229c;οὐκ ἀτιμίᾳ σέθεν A.Eu. 796
: pl.,ταῖς μεγίσταις κολάζειν ἀ. Pl.Plt. 309a
, cf. 310e, R. 492d, al.;ὕβρεις καὶ ἀτιμίας D.18.205
, 21.23; indignities, Arist.Pol. 1336b11. -
15 ἀτιμόω
A (lyr.), etc.: [tense] pf.ἠτίμωκα D.21.103
:—[voice] Pass., [tense] pf. , D.21.91: [tense] plpf.ἠτίμωτο Hdt.7.231
, IG1.61a10: [tense] aor. - ώθην A. Ch. 636 (lyr.), And.1.33, etc.: [tense] fut.ἀτιμωθήσομαι Isoc.5.64
;ἠτιμώσομαι D.19.284
:—dishonour, A.Supp. 644:—[voice] Pass., suffer dishonour or indignity, Hdt.4.66, 7.231, A.Ch. 636, E.Hel. 455.II punish withἀτιμία 2
, Ar. Pax 742, And.1.33, D.18.82, Arist.Ath.53.6 ([voice] Pass.);ἀτιμωθῆναι ἐπὶ αἰτίᾳ Lys.6.25
;ἐκπεσόντα ἢ ἀτιμωθέντα Pl.R. 553b
. -
16 ἄτιμος
ἄτῑμ-ος, ον, (Aτιμή 1
) unhonoured, dishonoured, Il.1.171; μετὰ πᾶσιν ἀτιμοτάτη θεός εἰμι ib. 516;ἀτιμότερον δέ με θήσεις 16.90
; ἀτιμότεροι, opp. λαχόντες τιμῆς, Thgn.1111;ἄ. μόρος
dishonourable,A.
Th. 589; ἄτιμα δ' οὐκ ἐπραξάτην, i.e. they have met their deserts, Id.Ag. 1443; ἄτιμος Ἀργείοισι by them, S.Aj. 440; ἔκ γ' ἐμοῦ by me, Id.OC51.b c.gen., ἄ. δωμάτων without the honour of.., not deemed worthy of.., A.Ch. 409 (lyr.); πάντων ib. 295; ; χάρις οὐκ ἄ. πόνων no unworthy return for.., Id.Ag. 354; .2 deprived of civic rights (cf. ἀτιμία), ἄτιμα τὰ τέκνα γίνεται Hdt.1.173
, cf. IG1.37, 9(1).334 ([dialect] Locr.), etc.; opp. ἐπίτιμος, Ar.Av. 766, Ra. 692, And.1.80; ἄ. τὰ σώματα ib.74: c.gen.; ib.75; ἄ. γερῶν deprived of privileges, Th.3.58; ἄ. τοῦ τεθνηκότος debarred from all rights in him, S.El. 1214; ἄ. τοῦ συμβουλεύειν deprived of the right of advising, D.15.33;ἄ. τῆς πόλεως καθιστάναι τινά Lys.12.21
;ἄ. εἶναι καθάπαξ D.21.32
, Arist.Ath.22.8.3 of things, not honourable, Hdt.5.6 ([comp] Sup.); ἄτιμον ποιεῖσθαί τι hold in dishonour, S.Ant. 78;ἄτιμα ποιεῖν ἔς τινα Hdt.2.141
;ἄ. τοὔργον Ar.Av. 166
; less honourable,X.
Cyr.8.4.5; of parts of the body,τὸ τιμιώτερον καὶ τὸ ἀτιμότερον Arist.PA 672b21
;ἀ. σκεῦος D.S.17.66
.II (τιμή 11
) without price or value, τοῦ νῦν οἶκον ἄτιμον ἔδεις thou devourest his substance without payment, Od.16.431; of little price, cheap, opp. τίμιος, X.Vect.4.10. -
17 καθάπαξ
A once for all, Od.21.349, D.18.231, Phld.D.3 Fr.23, Jul.Or.2.70c; out-and-out, absolutely,οἱ κ. ἐχθροί D.18.197
;κ. ἄτιμ ος γέγονεν Id.21.87
, cf. 25.30; κ. σπουδαῖος, opp. κατά τι, Phld. Po.5.16, cf. Ph.2.6; opp. πρός τι, Archig. ap. Gal.8.626; οἱ κ. μὴ συναπ τόμενοι not at all, Ocell.4.4;οὕτω κ. πέπρακεν ἑαυτόν D.19.118
; οὐδὲ κ. not even once, Plb.1.2.6, 1.20.12, etc.; οὐδὲ τὸ κ. S.E.M. 11.97; πάντως δ', οὐ κ. not merely in a single case, Demetr.Lac.Herc. 1055.22; singly, Plb.3.90.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθάπαξ
См. также в других словарях:
ἄτιμ' — ἄτῑμα , ἄτιμος unhonoured neut nom/voc/acc pl ἄτῑμε , ἄτιμος unhonoured masc/fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)