-
1 αριθμέω
ἀριθμέωnumber: pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic)ἀριθμέωnumber: pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form) -
2 ἀριθμέω
ἀριθμέωnumber: pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic)ἀριθμέωnumber: pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form) -
3 ἀριθμέω
ἀριθμέω, zählen, Iliad. 2, 124 Od. 4, 411. 13, 215. 21816, 235; δίχα πάντας ἑταίρους ἠρίϑμεον, vertheilte in zwei gleiche Hälften, Od. 10, 204. – Folgde, Pind. N. 10, 46; oft in Prosa; χρυσίον, Gold zählen, auszahlen, Xen. Conv. 4, 43; ἀργύριον Dem. 49. 29; Luc. Gall. 29; zählen, rechnen, ἐν χάριτος μέρει Dem.; μακάρων ἀριϑμεῖται, unter die Seligen, Theocr. 13, 72; ἐν γράμμασι Luc. Iud. Voc. 2; εἴς τινας Hdn. 1, 1; κέρδος ἀρ., in lucro ponere, Dio Chrys. I, 649; absolut, ἀριϑμεῖν, magni facere, II, 213. – Med. bei sich zählen, Plat. Phaedr. 270 d; Thuc. 3, 20.
-
4 αριθμεω
1) исчислять, считать, подсчитывать(τινας Hom., Pind.; τὰ εἴδη τινός Arst. med. τὰς ἐπιβολάς Thuc.)
δίχα ἀ. Hom. — делить пополам2) отсчитывать, платить(χρυσίον Xen.; ἀργύριον Dem.)
3) причислять, относить(ἐν εὐεργεσίας μέρει Dem.)
ἀ. τινά τινα Anth. — считать кого-л. кем-л.;pass. — считаться, относиться (ἔν τισι Eur., Luc. и τινῶν Eur., Theocr.- v. l. ἀμιθρεῖσθαι):ἀριθμεῖσθαι ἐς Ἡρακλῆα Theocr. — слыть потомком Геракла -
5 ἀριθμέω
1 enumerateἀλλὰ χαλκὸν μυρίον οὐ δυνατὸν ἐξελέγχειν, μακροτέρας γὰρ ἀριθμῆσαι σχολᾶς N. 10.46
-
6 ἀριθμέω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀριθμέω
-
7 ἀριθμέω
ἀριθμέω, zählen; rechnen -
8 ἀριθμέω
ἀριθμέω fut. 2 pl. ἀριθμήσετε Lev 23:15; 1 aor. ἠρίθμησα, impv. ἀρίθμησον. Pass. fut. ἀριθμηθήσομαι LXX; aor. ἠριθμήθην; pf. ἠρίθμημαι (Hom. et al.; ins, pap, LXX; TestNapht 7:2 v.l.; ApcEsdr p. 27, 4 Tdf.; Jos., Ant. 10, 243; 14, 194) count ὄχλον Rv 7:9; ἀστέρας 1 Cl 10:6 (Gen 15:5); pass. Mt 10:30; Lk 12:7.—DELG s.v. ἀριθμός. M-M. TW. -
9 ἀριθμέω
{гл., 3}считать, подсчитывать, исчислять, перечислять (Мф. 10:30; Лк. 12:7; Откр. 7:9).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀριθμέω
-
10 αριθμέω
{гл., 3}считать, подсчитывать, исчислять, перечислять (Мф. 10:30; Лк. 12:7; Откр. 7:9).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αριθμέω
-
11 ἀριθμέω
считать, подсчитывать, исчислять, перечислять.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀριθμέω
-
12 ἀριθμέω
+ V 7-13-2-13-2=37 Gn 14,14; 15,5; 16,10; 32,13; 41,49A: to number, to count Lv 23,15 P: to be numbered Gn 16,10*Gn 14,14 καὶ ἠρίθμησε and he counted, mustered-וידק (Sam. Pent.) for MT וירק and he led out?Cf. QUAST 1990, 230-252; WALTERS 1973, 104; →TWNT(→διἀριθμέω, ἐξἀριθμέω, κατ-, παρἀριθμέω, συνἀριθμέω,,) -
13 ἀριθμέω
Aἠρίθμει 13.218
:—[voice] Med., [tense] aor.ἠριθμησάμην Pl.Phdr. 270d
:—[voice] Pass., [tense] fut. [voice] Med. in pass. senseἀριθμήσομαι E.Ba. 1318
; [tense] fut.ἀριθμηθήσομαι LXX 3 Ki.3.8
, Gal. 10.68: [dialect] Ep. [tense] aor. inf. ἀριθμηθήμεναι (for - ῆναι) Il.2.124:—number, count, reckon up, Od.4.411, Pi.N.10.46, etc.; αὐτὰρ ἐγὼ δίχα πάντας.. ἑταίρους ἠρίθμεον counted them so as to halve them, Od.10.204; ἀριθμήσαντες after numbering the army, Hdt.7.60; οὐδεὶς πώποτ'.. ἠρίθμησε stopped to count the enemy, Ar.Eq. 570: poet., ἀριθμήσεις γαῖαν ἀπειρεσίην, = μετρήσεις, AP11.349 (Pall.):—[voice] Pass., Hdt.6.111, 9.32:—[voice] Med., ἠριθμοῦντο counted each for himself,πλίνθους Th.3.20
.2 count out, pay, χρυσίον, ἀργύριον, X.Smp.4.44, D.49.30, IG 5(1).1390.51 ([place name] Andania), Mon.Anc.Gr.7.22.3 reckon, account,ἐν εὐεργεσίας μέρει D.21.166
;ἀ. τινὰ κλυτόπαιδα AP9.262
(Phil.);κέρδος τι ἀ. D.Chr.31.158
:—[voice] Pass., to be reckoned,ἐν τοῖσι γενναίοισιν E.Hel. 729
;ἐν γράμμασι Luc.Jud.Voc.2
;εἴς τινας Hdn.1.1.1
; ἀριθμεῖσθαι τῶν φιλτάτων as one of.., E.Ba. 1318;μακάρων Theoc.13.72
. [, Com.Adesp.21.28 D.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀριθμέω
-
14 προς-αριθμέω
προς-αριθμέω, dazu zählen od. rechnen; zuzählen, Poll. 1, 58; Ios.
-
15 προς-κατ-αριθμέω
προς-κατ-αριθμέω, noch dazu zählen, Plut. Marcell. 30.
-
16 προς-δι-αριθμέω
προς-δι-αριθμέω, noch dazu durchzählen, Stob. ecl. phys. 1 p. 15 (?).
-
17 προ-απ-αριθμέω
προ-απ-αριθμέω, vorher abzählen, Sp.
-
18 προ-αριθμέω
προ-αριθμέω, vorher zählen, Sp.
-
19 προ-κατ-αριθμέω
προ-κατ-αριθμέω, vorher aufzählen; Hierocl. bei Stob. Floril. 79, 53; διὰ τὰς προκατηριϑμημένας αἰτίας, S. Emp. adv. log. 1, 363.
-
20 προ-εξ-αριθμέω
προ-εξ-αριθμέω, zuvor aufzählen, Sp.
См. также в других словарях:
ἀριθμέω — number pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ἀριθμέω number pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμησόμενον — ἀριθμέω number fut part mid masc acc sg ἀριθμέω number fut part mid neut nom/voc/acc sg ἀ̱ριθμησόμενον , ἀριθμέω number futperf part mp masc acc sg (doric aeolic) ἀ̱ριθμησόμενον , ἀριθμέω number futperf part mp neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμῇ — ἀριθμέω number pres subj mp 2nd sg ἀριθμέω number pres ind mp 2nd sg ἀριθμέω number pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμήσατε — ἀριθμέω number aor imperat act 2nd pl ἀ̱ριθμήσατε , ἀριθμέω number aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀριθμέω number aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμήσεται — ἀριθμέω number aor subj mid 3rd sg (epic) ἀριθμέω number fut ind mid 3rd sg ἀ̱ριθμήσεται , ἀριθμέω number futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμήσετε — ἀριθμέω number aor subj act 2nd pl (epic) ἀριθμέω number fut ind act 2nd pl ἀ̱ριθμήσετε , ἀριθμέω number futperf ind act 2nd pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμήσομεν — ἀριθμέω number aor subj act 1st pl (epic) ἀριθμέω number fut ind act 1st pl ἀ̱ριθμήσομεν , ἀριθμέω number futperf ind act 1st pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀρίθμησον — ἀριθμέω number aor imperat act 2nd sg ἀ̱ρίθμησον , ἀριθμέω number futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἀ̱ρίθμησον , ἀριθμέω number futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠριθμημένα — ἀριθμέω number perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἠριθμημένᾱ , ἀριθμέω number perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic epic doric ionic aeolic) ἠριθμημένᾱ , ἀριθμέω number perf part mp fem nom/voc sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠρίθμησθε — ἀριθμέω number plup ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀριθμέω number perf imperat mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀριθμέω number perf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀριθμεῖ — ἀριθμέω number pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀριθμέω number pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)