-
1 αυδάω
-
2 αὐδάω
-
3 αὐδάω
αὐδάω ( aor. αὔδασον Eur. Phoen. 123; fut. αὐδασοῦντι ἔοικε Archel. 1 ( Plan. 120); αὐδήσομαι Soph. O. R. 846; αὐδᾱσομαι Pind. Ol. 2, 101), reden, sprechen, von Hom. an bei Dichtern; absol., καὶ ηὔδα μάντις ἀμύμων Il. 1, 92; ἀντίον αὐδᾶν τινά, Einen anreden, Od. 5, 28; ἔπος ἀντίον αὐδᾶν τινά Il. 5, 170; αὔδα ὅ τι φρονέεις 18, 426; μεγάλα, frevelhafte Worte reden, Od. 4, 505; ἔπος, λόγον ἐπόρκιον, Pind. I. 5, 39 Ol. 2, 101. Bei den Tragg. vom Orakel, Soph. Tr. 170; vom Seher O. R. 392; befehlen, Aesch. Spt. 1034; αὐδῶ σιγᾶν Soph. O. C. 868; vom Orakel, bei Dem. 21, 52. – Das med. in der Bdtg des act., Pind., wie Soph. Phil. 130. 841 Ai. 759; – pass., genannt werden, αὐδῶμαι δὲ παῖς Ἀχιλλέως Soph. Phil. 240; αὐδηϑείς Trach. 1106; ὁ παραμασήτης ἐν βροτοῖς αὐδώμενος Alex. Ath. VI, 242 c.
-
4 αυδαω
1) редко med. говорить(ηὔδα μάντις Hom.)
ὁμοκλήσας ἔπος ηὔδα Hom. — он грозно проговорил;τινὰ ἀντίον αὐ. Hom. — обращаться к кому-л. с речью;ποικίλως αὐδᾶσθαι Soph. — затейливо говорить;αὐ. κραυγήν Eur. — издать крик2) подразумеватьἹππόλυτον αὐδᾷς ; Eur. — ты имеешь в виду Гипполита?
3) приказывать(τινα μέ ποιεῖν τι Aesch. и τινι ποιεῖν τι Eur.; med. Soph.)
4) называть, именовать(Θετίδειον πεδίον τι Eur.)
αὐδῶμαι Νεοπτόλεμος Soph. — меня зовут Неоптолемом5) воспевать(ἀγῶνα Pind.)
-
5 αὐδάω
1 speak of, loudly proclaim abs., ὣς ἄρ' αὐδάσαντος (sc. Αἰήτα) P. 4.232 ὣς ἄρ' αὐδάσαντος (sc. Ζηνός) N. 10.89 c. acc.,μηδ' Ὀλυμπίας ἀγῶνα φέρτερον αὐδάσομεν O. 1.7
αὐδάσομαι ἐνόρκιον λόγον τεκεῖν μή τιν' ἑκατόν γε ἐτέων πόλιν φίλοις ἄνδρα μᾶλλον εὐεργέταν Θήρωνος O. 2.92
ὁ δ' ἀνατείναις οὐρανῷχεῖρας ἀμάχους αὔδασε τοιοῦτον ἔπος I. 6.42
c. acc. & inf., σε χαίρειν ἐστρὶς αὐδάσαισα (sc. ἱέρεα Ἀπόλλωνος) P. 4.61 -
6 αὐδάω
Aηὔδων Il.3.203
, Hdt.2.57, S.OT 568, etc.: [tense] fut.αὐδήσω, [dialect] Dor.-άσω [ᾱ] Pi.O.1.7, S.OT 846; [dialect] Dor.αὐδασοῦντι APl.4.120
(Archel. or Asclep.): [tense] aor. ηὔδησα, [dialect] Dor.αὔδᾱσα Pi.I.6(5).42
, etc.; part.αὐδήσας Il.10.47
, [dialect] Dor.αὐδάσαις Pi.P.4.61
; [dialect] Ion. [ per.] 3sg.αὐδήσασκε Il.5.786
: [tense] pf. ηὔδηκα ([etym.] ἀπ-) Hp.Gland.14:—[voice] Pass., [tense] impf. ηὐδώμην (v. infr.): [tense] aor. part. , [dialect] Dor. (lyr.): [tense] pf.ηὔδημαι Maiist.3
: [tense] fut.αὐδηθήσομαι Lyc.630
: [dialect] Ep. [tense] pres. [ per.] 3pl.αὐδώωνται Opp.H.1.776
:—also [voice] Med., [full] αὐδάομαι, A.Pr. 766, Eu. 379, S.Ph. 130: [tense] impf. : [tense] fut. αὐδήσομαι, [dialect] Dor.αὐδάσομαι Pi.O. 2.101
: ([etym.] αὐδή).I c. acc. rei,1 utter sounds, speak, Il.1.92, etc.; ;ὣς δέ τις.. αὐδήσασκεν 17.420
; αὐδᾶν κραυγήν utter a cry, E. Ion 893 (lyr.).2 speak, say,ὁμοκλήσας ἔπος ηὔδα Il.6.54
;αὔδα ὅ τι φρονέεις 18.426
; so ;τί τινι Id.OC25
:—[voice] Med., Id.Ph. 130, 852 (lyr.):—[voice] Pass., ηὐδᾶτο γὰρ ταῦτα so 'twas said, Id.OT 731, cf. 527; ὡς ηὐδᾶτ' ἐκεῖib. 940.4 αὐ. ἀγῶνα sing of a contest, Pi.O.1.7.II c. acc. pers.,1 speak to, address, accost,ἀντίον αὐδᾶν τινά Il.3.203
, al.;ἔπος τέ μιν ἀντίον ηὔδα 5.170
;αὐδῶν δεινὰ πρόσπολον κακά E.Hipp. 584
; call on or invoke a god, Id.HF 499, 1215.2 c. acc. et inf., bid, order to do,αὐ. σε χαίρειν Pi.P.4.61
, cf. S.OC 1630; αὐ. σε μή .. forbid, A.Th. 1048, etc.;αὐδῶ τινὶ ποιεῖν E.IT 1226
;αὐδῶ σιωπᾶν S.OC 864
;αὐδήσας χαίρειν Epigr.Gr.205.7
(Halic.);αὐδῶ καὖθις ἀπαυδῶ Ar.Ra. 369
:—[voice] Med., S.Aj. 772.3 call by name,λεώς νιν Θετίδειον αὐδᾷ E.Andr.20
:—[voice] Med.,ὅν τε λέοντα αὐδάξαντο Nic.Th. 464
:—more freq. in [voice] Pass.,αὐδῶμαι παῖς Ἀχιλλέως S.Ph. 240
;Ζηνὸς αὐδηθεὶς γόνος Id.Tr. 1106
;αὐδᾶσθαι νεκρόν Id.Ph. 430
; κάκιστ' αὐδώμενος most ill reported of, A.Th. 678;ὁ παραμασήτης ἐν βροτοῖς αὐδώμενος Alex.236
(paratrag.). -
7 αὐδάω
αὐδάω, impf. αὔδᾶ, ipf. 3 sing. ηὔδᾶ, aor. iter. αὐδήσασκε, part. αὐδήσᾶς: speak loud and clear, cf. αὐδή, Στέντορι εἰσαμένη μεγαλήτορι, χαλκεοφώνῳ, | ὃς τόσον αὐδήσασχ' ὅσον ἄλλοι πεντήκοντα, Il. 5.786; τοῦ δὲ Ποσειδάων μεγάλ ἔκλυεν αὐδήσαντος, ‘heard his loud boastful utterance,’ Od. 4.505 ; ὁμοκλήσᾶς ἔπος ηὔδᾶ, Il. 6.54; often w. acc. in the phrase ἀντίον ηὔδᾶ, ‘addressed.’A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > αὐδάω
-
8 αὐδάω
αὐδάω, reden, sprechen; vom Orakel; vom Seher; befehlen; pass., genannt werden -
9 προς-αυδάω
προς-αυδάω, ansprechen, anreden, τινά, oft bei Hom.; προςαυδήτην, Il. 11, 136; τινὰ ἔπεα, ἐλεεινά, 1, 201. 22, 37; Hes. sc. 326; Pind. P. 4, 119; τοὺς ἀγωνίους ϑεοὺς πάντας προςαυδῶ, Aesch. Ag. 500; Ch. 237; Soph. O. R. 352 u. öfter, wie Eur.; auch τίνα λόγον προςαυδῶν τύχω; Hipp. 827; Ar. Thesm. 1019 u. einzeln bei sp. D.
-
10 προ-απ-αυδάω
προ-απ-αυδάω, = προαπαγορεύω; M. Ant. 6, 29; Plut. öfter.
-
11 προ-αυδάω
προ-αυδάω, vorher sagen, vorher ansagen, ἱερὸν πόλεμον πρωὐδᾶν αὐτῷ, Ar. Av. 556.
-
12 παρ-αυδάω
παρ-αυδάω, zureden, trösten, beruhigen; ἀγανοῖς μύϑοις, μειλιχίοις ἐπέεσσι, Od. 15, 53. 16, 279; ϑάνατον παραυδᾶν τινι, Einen über den Tod trösten, 11, 488; c. inf., μὴ ταῦτα παραύδα, κηδομένη περ, χρῶτ' ἀπονίπτεσϑαι, 18, 178; einzeln bei sp. D., wie παραυδήσας Qu. Sm. 5, 261.
-
13 συν-αυδάω
συν-αυδάω, mit-, zugleich, zusammen sprechen, überein-, beistimmen, ξύμφημι, ξυναυδῶ Soph. Ai. 923.
-
14 κατ-αυδάω
-
15 μετ-αυδάω
μετ-αυδάω, unter, zu Mehreren sprechen, c. dat. plur. der Personen, unter oder zu denen man spricht; gew. in der Form μετηύδα, Il. 15, 103, ἔπε' Ἀργείοισι μετηύδα, 9, 16; μετηύδων Od. 12, 153. 270; sp. D., die es mit dem accus. der Person verbinden, wie Ap. Rh. 2, 54, αὐτὰρ ὁ τόν γ' ἐπέεσσιν ὑπερφιάλοισιν μετηύδα, er redete ihn an; vgl. Mosch. 4, 61.
-
16 ἀπ-αυδάω
ἀπ-αυδάω, 1) untersagen, verbieten, absol., Soph. Phil. 1293; μή c. inf., Ai. 706 O. R. 236; μὴ διδόναι Ar. Equ. 1067; Ran. 369 die Steigerung αὐδῶ, ἀπαυδῶ, μάλ' ἀπαυδῶ; Eur. Suppl. 469. – 2) die Kraft (zum Reden) verlieren, auch verzichten auf etwas, entsagen, πόνοις Ep. ad. 47 (V, 168); vgl. Eur. Andr. 87; ἀπαυδήσας κόπῳ Bab. 7, 8, s. auch ἀπειπεῖν; aber c. accus., πόνους, vor den Mühen zagen, Eur. Suppl. 342; νεῖκος ἀπαυδῶν Theocr. 22, 129; πρός τι Plut. def. orac. 51; ib. 38 ist τὸ ἀπαυδᾶν τὰ μαντεῖα das Verstummen der Orakel; ermüden, Luc. Merc. Cond. 39; von Pflanzen, absterben, Theophr. – 3) verstummen, Luc. Philopat. 18.
-
17 ἀντ-αυδάω
-
18 ἐξ-αυδάω
ἐξ-αυδάω, heraussprechen, gerade heraussagen; ἐξ-αύδα, μὴ κεῦϑε νόῳ Il. 1, 363; τόδ' ἐξαύδασ' ἔπος Pind. N. 10, 80; οὐδὲν ἐξαυδᾷς σοφόν Soph. Phil. 1228; Eur. Hipp. 590 u. öfter. – Med., in derselben Bdtg, χρησμὸς δυςχειμέρους ἄτας ἐξαυδώμενος Aesch. Ch. 270, vgl. 149.
-
19 αυδή
αὐδάομαιutter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)αὐδάομαιutter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)αὐδάομαιutter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάομαιutter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)αὐδάζομαιcry out: fut ind mid 2nd sg (doric)αὐδάζομαιcry out: fut ind act 3rd sg (doric)αὐδήhuman voice: fem dat sg (attic epic ionic) -
20 αὐδῇ
αὐδάομαιutter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)αὐδάομαιutter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)αὐδάομαιutter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάομαιutter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)αὐδάωutter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)αὐδάωutter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)αὐδάζομαιcry out: fut ind mid 2nd sg (doric)αὐδάζομαιcry out: fut ind act 3rd sg (doric)αὐδήhuman voice: fem dat sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
αὐδάω — utter sounds pres ind act 1st sg (parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδώων — αὐδάω utter sounds imperf ind act 3rd pl (epic doric) αὐδάω utter sounds imperf ind act 1st sg (epic doric) αὐδάω utter sounds pres part act masc voc sg (epic) αὐδάω utter sounds pres part act neut nom/voc/acc sg (epic) αὐδάω utter sounds pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδᾶν — αὐδάω utter sounds pres part act masc voc sg (doric aeolic) αὐδάω utter sounds pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) αὐδάω utter sounds pres part act masc nom sg (doric aeolic) αὐδᾶ̱ν , αὐδάω utter sounds pres inf act (epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδᾶτε — αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd pl (doric) αὐδάω utter sounds pres imperat act 2nd pl αὐδάω utter sounds pres subj act 2nd pl αὐδάω utter sounds pres ind act 2nd pl αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) αὐδάζομαι cry out… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὔδης — αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd sg (doric) αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd sg (doric) αὐδάω utter sounds pres ind act 2nd sg αὐδάω utter sounds imperf ind act 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδῶν — αὐδάω utter sounds pres part act masc voc sg αὐδάω utter sounds pres part act neut nom/voc/acc sg αὐδάω utter sounds pres part act masc nom sg (attic epic ionic) αὐδάω utter sounds pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) αὐδάζομαι cry… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδῶσιν — αὐδάω utter sounds pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) αὐδάω utter sounds pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) αὐδάω utter sounds pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) αὐδάω utter sounds pres subj act 3rd pl (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὔδιον — αὐδάω utter sounds imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic) αὐδάω utter sounds imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) αὐδάω utter sounds imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic) αὐδάω utter sounds imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδᾷς — αὐδάω utter sounds pres subj act 2nd sg αὐδάω utter sounds pres ind act 2nd sg (epic) αὐδάζομαι cry out fut ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδῆς — αὐδάω utter sounds pres ind act 2nd sg (doric) αὐδάω utter sounds pres ind act 2nd sg (epic doric ionic) αὐδάζομαι cry out fut ind act 2nd sg (doric) αὐδή human voice fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐδέω — αὐδάω utter sounds pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) αὐδάω utter sounds pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)