-
1 αποτίνω
ἀποτίνωrepay: pres subj act 1st sgἀποτίνωrepay: pres ind act 1st sgἀποτί̱νω, ἀποτίνωrepay: pres subj act 1st sgἀποτί̱νω, ἀποτίνωrepay: pres ind act 1st sg -
2 ἀποτίνω
ἀποτίνωrepay: pres subj act 1st sgἀποτίνωrepay: pres ind act 1st sgἀποτί̱νω, ἀποτίνωrepay: pres subj act 1st sgἀποτί̱νω, ἀποτίνωrepay: pres ind act 1st sg -
3 ἀποτίνω
ἀποτίνω, Arc. [full] ἀπυτείω IG5(2).6.43 (Tegea, iv B.C.), [tense] fut. - τείσω: [tense] aor. -έτεισα; Thess. [ per.] 3sg. [tense] aor. imper. ἀππεισάτον ib.9(2).1229 (ii B.C.):—2 pay for a thing, πρὶν.. μνηστῆρας ὑπερβασίην σίην ἀποτεῖσαι ib.13.193; Πατρόκλοιο δ' ἕλωρα.. ἀποτείσῃ may atone for making a prey of Patroclus, Il.18.93; σύν τε μεγάλψ ἀπέτεισαν made atonement with a great price, ib.4.161;ἀ. αἷμα A.Ag. 1338
(lyr.);πληγὰς τῶν ὑπεραύχων S.Ant. 1352
.3 more freq., pay in full, τίσιν οὐκ ἀποτείσει Orac. ap. Hdt.5.56, cf. 3.109;ζημίην Id.2.65
; ; , cf. 5.63;χρήματα Lys. 1.29
;ἀξίαν Luc.DMort.30.1
; ἀπότεισον pay the wager! Ar.Pl. 1059; in Law παθεῖν ἢ ἀποτεῖσαι are opposed to denote personal or pecuniary penalties, e.g. Lexap. D.21.47, cf. ib.25;τί ἄξιός εἰμι παθεῖν ἢ ἀ.; Pl.Ap. 36b
, cf.Plt. 299a, Lg. 843b, al.5 τὸ πεπρωμένον ἀ. pay the debt of fate, i.e. die, Epigr.Gr.509 (Thess.).II [voice] Med., ἀποτίνομαι, poet. ἀποτίνῠμαι (freq. written - τίννυμαι) Il.16.398, Hes.Op. 247 (s.v.l.), Thgn.362, Hdt.6.65: [tense] fut. - τείσομαι:—to get paid one, exact or require a penalty from,πόλεων δ' ἀπετίνυτο ποινήν Il.16.398
, etc.: c. dupl. acc.,ἀποτείσασθαι δίκην ἐχθρούς E. Heracl. 852
;δέκα τάλαντ' ἀ. Eup.317
(dub.), etc.2 c. acc. pers., ἀποτείσασθαί τινα avenge oneself on another, punish him, Od.5.24, X. Cyr.5.4.35, etc.3 c. acc. rei, take vengeance for a thing, punish it,εἴ κέ ποτέ σφι βίας ἀποτείσεται Od.3.216
, cf. 16.255;τὰ παράνομα.. θεὸς ἀ. Ar.Th. 684
: c. gen. rei,ἀ. τῶν.. ἱρῶν κατακαυθέντων Hdt.6.101
, v. supr.1.2: abs., take vengeance, Thgn. l.c., Sol.4.16. [ ἀποτίνω] has [pron. full] ῑ by position before νϝ in [dialect] Ep., [pron. full] ῐ in [dialect] Att. For ἀποτίνυμαι, which has [pron. full] ῑ by nature, ἀποτείνυμαι should perh. be read in early texts; cf. foreg.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποτίνω
-
4 αποτινω
(эп. ῑ, атт. ῐ; эп. inf. ἀποτῑνέμεν - fut. ἀποτῑσέμεν)1) платить, уплачивать(μισθόν Xen.; ζημίην Her.; χρήματα Lys., Xen.; λειτουργίαν Dem.)
2) отплачивать, воздавать, оказывать взамен(εὐεργεσίας, τιμήν τινι Hom.)
3) платиться (за что-л.), нести наказание, искупать(ὑπερβασίην Hom.; αἷμα Aesch.; φόνον Eur.)
παθεῖν ἢ ἀποτῖσαι Plat., Aeschin., Dem.; — подвергнуться физическому наказанию или денежному штрафу4) med. подвергать взысканию, каратьἀ. τί τινος и τί τινι Hom. — мстить за что-л. кому-л.;
ἀ. ποινήν τινος Hom. — карать за кого-л.;ἀ. (δίκην) τινα Hom., Eur., Xen.; — карать кого-л. -
5 ἀποτίνω
ἀποτίνω fut. ἀποτίσω; 1 aor. 3 sg. opt. ἀποτείσαι LXX, 2 sg. subj. ἀποτείσῃς Pr 22:27, 3 sg. impv. ἀποτεισάτω Lev 24:18 (s. τίνω; Hom. et al.; ins [SIG index]; pap [POxy 275, 27 et al.; OGradenwitz, Einführg. in die Papyruskunde 1900, 85]; LXX; Jos., Ant. 4, 282, Vi. 298; SibOr 5, 191) legal t.t. to make compensation, pay damages abs. ἐγὼ ἀποτίσω (better ἀποτείσω, B-D-F §23) I will pay the damages (PTebt 821, 11 [III B.C.]; PPetr III, 26, 8 [III B.C.]; BGU 759, 23 [II A.D.] et al.) Phlm 19.—B. 796f. DELG s.v. τίνω. M-M. -
6 ἀποτίνω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀποτίνω
-
7 αποτίνω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αποτίνω
-
8 αποτίνω
(αόρ. απέτισα) см. αποτίω -
9 ἀποτίνω
заплатить, отплатить, уплатить.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀποτίνω
-
10 ἀποτίνω
-
11 ἀποτίνω
+ V 19-4-2-5-1=31 Ex 21,19.34.36.37; 22,3to repay [τι ἀντί τινος] Ex 21,36; to compensate, to pay the damages [τι] Ex 21,19; to make compensation [abs.] Ex 22,5; to pay [τι] 2 Kgs 4,7; to resolve [τι] 2 Sm 15,7; to exact repayment from sb for sth [παρά τινός τι] Jb 34,33ἀργύριον ἀποτείσει τῷ πατρί he shall pay compensation money to the father Ex 22,16Cf. BICKERMAN 1959=1976 195; 1956=1976 219-220; LE BOULLUEC 1989 219.224-225; WEVERS 1990332.340.343.348 -
12 ἀποτίνω
ἀπο-τίνω, fut. ἀποτίσεις, inf. - σέμεν, aor. ἀπέτῖσε, -αν, mid. fut. ἀποτίσομαι, aor. ἀπετίσατο, subj. ἀποτίσεαι: I. act., pay back, pay for, atone for; τῖμὴν Ἀργείοις ἀποτῖνέμεν, Il. 3.286; εὐεργεσίᾶς ἀποτίνειν, Od. 22.235; τριπλῇ τετραπλῇ τ' ἀποτίσομεν, ‘will make good,’ Il. 1.128.—II. mid. (Od.), exact payment (see under ἀποτίνυμαι) or satisfaction, avenge oneself upon, punish (τί or τινά); κείνων γε βιᾶς ἀποτίσεαι ἐλθών, Od. 11.118; ἀπετίσατο ποινὴν | ἰφθίμων ἑτάρων, ‘for’ them, Od. 24.312.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀποτίνω
-
13 ἀποτίνω
ἀπο-τίνω, einem etwas als Buße od. Ersatz bezahlen; übh. Schuldiges bezahlen, Sold; sich von einem etwas büßen lassen, rächen; βίας τινί, Gewalttaten an einem rächen; βίας τινός, j-s Gewalttaten strafen; τινά, sich an j-m rächen -
14 αποτίνετον
ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd dualἀποτίνωrepay: pres ind act 3rd dualἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres ind act 3rd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd dualἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)ἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
15 ἀποτίνετον
ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd dualἀποτίνωrepay: pres ind act 3rd dualἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres ind act 3rd dualἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd dualἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)ἀποτί̱νετον, ἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
16 αποτίνετε
ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd plἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd plἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd plἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd plἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
17 ἀποτίνετε
ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd plἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd plἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: pres imperat act 2nd plἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: pres ind act 2nd plἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀποτί̱νετε, ἀποτίνωrepay: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
18 αποτίνη
ἀποτίνωrepay: pres subj mp 2nd sgἀποτίνωrepay: pres ind mp 2nd sgἀποτίνωrepay: pres subj act 3rd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres subj mp 2nd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres ind mp 2nd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres subj act 3rd sg -
19 ἀποτίνῃ
ἀποτίνωrepay: pres subj mp 2nd sgἀποτίνωrepay: pres ind mp 2nd sgἀποτίνωrepay: pres subj act 3rd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres subj mp 2nd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres ind mp 2nd sgἀποτί̱νῃ, ἀποτίνωrepay: pres subj act 3rd sg -
20 αποτείσαντ'
ἀποτείσαντα, ἀποτίνωrepay: aor part act neut nom /voc /acc plἀποτείσαντα, ἀποτίνωrepay: aor part act masc acc sgἀποτείσαντι, ἀποτίνωrepay: aor part act masc /neut dat sgἀποτείσαντε, ἀποτίνωrepay: aor part act masc /neut nom /voc /acc dualἀποτείσαντο, ἀποτίνωrepay: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
ἀποτίνω — repay pres subj act 1st sg ἀποτίνω repay pres ind act 1st sg ἀποτί̱νω , ἀποτίνω repay pres subj act 1st sg ἀποτί̱νω , ἀποτίνω repay pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αποτίνω — και αποτίω ισα, πληρώνω οφειλή, εκπληρώνω χρέος: Με την τελετή εκείνη ήθελαν να αποτίσουν φόρο τιμής σ εκείνους που θυσιάστηκαν για την ελευθερία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αποτίνω — κ. τίω (Α ἀποτίνω κ. τίω) [τίνω] πληρώνω, αποδίδω κάτι που οφείλεται («ἀπέτισαν φόρον τιμῆς») αρχ. 1. τιμωρούμαι, πληρώνω για κάτι που έχω κάνει 2. τιμωρώ 3. εκδικούμαι, παίρνω εκδίκηση … Dictionary of Greek
ἀποτίνετον — ἀποτίνω repay pres imperat act 2nd dual ἀποτίνω repay pres ind act 3rd dual ἀποτίνω repay pres ind act 2nd dual ἀποτί̱νετον , ἀποτίνω repay pres imperat act 2nd dual ἀποτί̱νετον , ἀποτίνω repay pres ind act 3rd dual ἀποτί̱νετον , ἀποτίνω repay… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνετε — ἀποτίνω repay pres imperat act 2nd pl ἀποτίνω repay pres ind act 2nd pl ἀποτί̱νετε , ἀποτίνω repay pres imperat act 2nd pl ἀποτί̱νετε , ἀποτίνω repay pres ind act 2nd pl ἀποτίνω repay imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) ἀποτί̱νετε , ἀποτίνω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνῃ — ἀποτίνω repay pres subj mp 2nd sg ἀποτίνω repay pres ind mp 2nd sg ἀποτίνω repay pres subj act 3rd sg ἀποτί̱νῃ , ἀποτίνω repay pres subj mp 2nd sg ἀποτί̱νῃ , ἀποτίνω repay pres ind mp 2nd sg ἀποτί̱νῃ , ἀποτίνω repay pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτινόντων — ἀποτίνω repay pres part act masc/neut gen pl ἀποτίνω repay pres imperat act 3rd pl ἀποτῑνόντων , ἀποτίνω repay pres part act masc/neut gen pl ἀποτῑνόντων , ἀποτίνω repay pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνει — ἀποτίνω repay pres ind mp 2nd sg ἀποτίνω repay pres ind act 3rd sg ἀποτί̱νει , ἀποτίνω repay pres ind mp 2nd sg ἀποτί̱νει , ἀποτίνω repay pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνοντα — ἀποτίνω repay pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποτίνω repay pres part act masc acc sg ἀποτί̱νοντα , ἀποτίνω repay pres part act neut nom/voc/acc pl ἀποτί̱νοντα , ἀποτίνω repay pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνου — ἀποτίνω repay pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric) ἀποτί̱νου , ἀποτίνω repay pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric) ἀποτίνω repay imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) ἀποτί̱νου , ἀποτίνω repay imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποτίνουσιν — ἀποτίνω repay pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποτίνω repay pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἀποτί̱νουσιν , ἀποτίνω repay pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποτί̱νουσιν , ἀποτίνω repay… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)