-
1 ἀπαρχή
ἀπαρχή, ῆς, ἡ (cp. ἀπάρχομαι ‘make a beginning’ in sacrifice; orig. of hair cut from the forehead and cast into the fire Il. 19, 254; Od. 14, 422 al., hence ἀπαρχή=‘beginning of a sacrifice’ Eur., Or. 96; such sacrifices would begin with ‘firstlings’ or ‘first fruits’, freq. distinguished also for quality) (Soph., Hdt. et al.; ins, pap, LXX; PsSol 15:3; Test12Patr, Philo, Joseph.; Celsus 8, 33)① cultic t.t. first fruits, first portion of any kind (incl. animals, both domesticated and wild [for the latter Arrian, Cyneg. 33, 1]), which were holy to the divinity and were consecrated before the rest could be put to secular use (cp. Theopomp. [IV B.C.]:115 Fgm. 344 Jac. p. 608, 5; Cornutus 28 p. 55, 9; Ael. Aristid. 45 p. 136 D.; Theophyl. Sym., Ep. 29 Πανὶ τοῦ ποιμνίου τὰς ἀπαρχάς; OGI 179, 12 [I B.C.]; PSI 690, 14; Porphyr., Abst. 2, 61 θεοῖς ἀρίστη μὲν ἀπαρχὴ νοῦς καθαρός; SEG XLII, 17 lit.).ⓐ lit. εἰ ἡ ἀ. ἁγία, καὶ τὸ φύραμα if the first fruits ( of dough) are holy, so is the whole lump Ro 11:16 (on first fruits of bread dough, Num 15:18–21, cp. The Mishnah, tr. HDanby ’58 [’33] 83–88 [Hallah]). In full ἀ. γεννημάτων ληνοῦ καὶ ἅλωνος, βοῶν τε καὶ προβάτων the first fruits of the produce of winepress and threshing floor, of cattle and sheep D 13:3, cp. 5f (s. Ex 22:28); ἀ. τῆς ἅλω 1 Cl 29:3. Assigned to a prophet, as to the priests and seers among the gentiles (Artem. 3, 3) and in the OT to the priest D 13:3, 6f.ⓑ fig., w. the components of a above strongly feltα. of persons first fruits of Christians ἀ. τῆς Ἀσίας, i.e. the first convert in Asia Ro 16:5. ἀ. τῆς Ἀχαί̈ας 1 Cor 16:15. Also 2 Th 2:13 (v.l. ἀπʼ ἀρχῆς) the first converts of Thessalonica (so Harnack, SBBerlAk 1910, 575ff); pl. 1 Cl 42:4. Gener. ἀ. τις τῶν αὐτοῦ κτισμάτων a kind of first fruits of his creatures Js 1:18 (cp. Philo, Spec. Leg. 4, 180 of the Jews: τοῦ σύμπαντος ἀνθρώπων γένους ἀπενεμήθη οἷά τις ἀπαρχὴ τῷ ποιητῇ καὶ πατρί; Alex. Aphr., Fat. 1, II 2 p. 164, 10 τινὰ ἀπαρχὴν τῶν ἡμετέρων καρπῶν=a sort of first fruit of our [spiritual] harvest. LElliott-Binns, NTS 3, ’56/57, 148–61). Here as Rv 14:4 the emphasis is less on chronological sequence than on quality (schol. on Eur., Or. 96 ἀπαρχὴ ἐλέγετο οὐ μόνον τ. πρῶτον τῇ τάξει, ἀλλὰ καὶ τ. πρῶτον τ. τιμῇ). The orig. mng. is greatly weakened, so that ἀ. becomes almost = πρῶτος; of Christ ἀ. τῶν κεκοιμημένων the first of those who have fallen asleep 1 Cor 15:20; cp. vs. 23 (HMontefiore, When Did Jesus Die? ET 62, ’60, 53f; s. also BSpörlein, Die Leugnung der Auferstehung, ’71 [ 1 Cor 15]); 1 Cl 24:1.β. of things (Dio Chrys. 54 [71], 2 ἀπαρχαὶ τῆς σοφίας) τὴν ἀ. τοῦ πνεύματος ἔχοντες since we possess the first fruits of the Spirit, i.e. as much of the Spirit as has been poured out so far and a foretaste of things to come Ro 8:23 (cp. Thieme 25f), but s. 2 below. διδόναι ἀπαρχὰς γεύσεώς τινος give a foretaste of someth. B 1:7.—ESanders, Jewish Law fr. Jesus to the Mishnah ’90, 283–308.② birth-certificate also suits the context of Ro 8:23; cp. Mitt-Wilck. II/2, 372, 4, 7; PFlor 57, 81; 86; 89; PTebt 316, 10; 49; 82; HJones, JTS 23, 1922, 282f; RTaubenschlag, Opera Minora 2, ’59, 220–21 (identification card); L-S-J-M s.v. 7.—HBeer, Ἀπαρχή, diss., Würzb. 1914; EMoutsonlas: Sacris erudiri XV 5–14 (Steenbrugge, ’64); COke, Int 11, ’57, 455–60.—DELG s.v. ἄρχω A. O. Wilck I 345f §140. EDNT. M-M. TW. Sv. -
2 απαρχή
-
3 ἀπαρχῇ
-
4 απαρχή
-
5 ἀπαρχή
-
6 απάρχη
ἀπάρχηςofficial: masc voc sg——————ἀπάρχηςofficial: masc dat sg (attic epic ionic)ἀπάρχωlead the way: pres subj mp 2nd sgἀπάρχωlead the way: pres ind mp 2nd sgἀπάρχωlead the way: pres subj act 3rd sg -
7 απαρχη
ἥ (преимущ. pl.)1) предварительное жертвоприношение (состоявшее в том, что сжигался пучок волос со лба животного: ἀπαρχαὴ κόμης или ἀπὸ χαίτας Eur.)2) первинки, первый сбор (плодов) или лучшая доля(τῶν πατρωΐων χρημάτων Her.; ἀπαρχὰς ἄγειν θεοῖσι Soph.; ἐπιφέρειν ἀπαρχὰς τῶν ὡραίων Thuc.; ἀ. τῶν ὄντων Isae.)
3) начатки, начала, основы(τῶν προφθεγμάτων Eur.; τῆς σοφίας Plat.; κοιναὴ ἀπαρχαὴ ἀπὸ φιλοσοφίας Plut.)
-
8 ἀπαρχή
1 beginning of a sacrifice, primal offering (of hairs cut from the forehead),ἀπαρχαὶ κόμης E.Or.96
, cf. Ph. 1525 (lyr.); later, a banquet held on this occasion, Plu.2.40b.2 firstlings for sacrifice or offering, first-fruits,ἁπάντων ἀπαρχαί Hdt.4.71
;ἀπαρχὰς ἄγειν θεοῖσι S.Tr. 183
;ἀπαρχὰς θύειν E.Fr. 516
;ἀ. σκυλευμάτων Ph. 857
;ἐπιφέρειν ἀ. τῶν ὡραίων Th. 3.58
;τῶν ὄντων Is.5.42
, cf. Epicur.Fr. 130, etc.:—so also in sg.,λείας ἀ. S.Tr. 761
;ἀ. τῶν πατρων χρημάτων Hdt.1.92
, etc.;ἀνθρώπων ἀ. εἰς Δελφοὺς ἀποστέλλειν Arist.Fr. 485
;ἀ. ἀπό τινος ἀνατιθέναι Hdt. 4.88
; inscribed on votive offerings, [ἀνέθηκεν].. τόδ' α. IG1.382
, etc.; freq. in LXX, as Ex.25.2, al., cf. Ep.Rom.11.16, and metaph.,ἀ. τῶν κεκοιμημένων 1 Ep.Cor.15.20
;τῶν κτισμάτων Ep.Jac.1.18
.3 metaph., ;ἀπαρχὴν τῆς σοφίας ἀνέθεσαν Pl.Prt. 343b
, etc.;ἀ. ἀπὸ φιλοσοφίας Plu.2.172c
.5 entrance fee, PTeb.316.10 (i A.D.), al.7 birth-certificate of a free person, PTeb.316.10 (i A. D.), PGnom. 131 (ii A. D.): perh. metaph. in Ep.Rom.8.23. -
9 ἀπάρχη
Βλ. λ. απάρχη -
10 ἀπάρχῃ
Βλ. λ. απάρχη -
11 ἀπαρχή
{сущ., 8}начаток, первый сбор или лучшая доля плодов.Ссылки: Рим. 8:23; 11:16; 16:5; 1Кор. 15:20, 23; 16:15; Иак. 1:18; Откр. 14:4. LXX: 8641 (הָמוּרתְּ), 7225 (תישִׁארֵ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀπαρχή
-
12 απαρχή
{сущ., 8}начаток, первый сбор или лучшая доля плодов.Ссылки: Рим. 8:23; 11:16; 16:5; 1Кор. 15:20, 23; 16:15; Иак. 1:18; Откр. 14:4. LXX: 8641 (הָמוּרתְּ), 7225 (תישִׁארֵ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > απαρχή
-
13 απαρχή
η (чаще πλ.)1) начало, исток; первые шаги; 2) первые опыты; дебют; 3) первые плоды; первинки (разг) -
14 ἀπαρχή
начаток, первый сбор или лучшая доля (плодов); LXX: (תְּרוּמָה), (ראשִׂית).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπαρχή
-
15 ἀπαρχὴ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπαρχὴ
-
16 ἀπαρχή
-ῆς + ἡ N 1 31-7-23-7-8=76 Ex 22,28; 23,19; 25,2(bis).3offering Ex 25,3; the first (offerings) Dt 26,10; portion 1 Sm 10,4; ἀπαρχαί first offerings Ex 23,19; first fruits Ex 22,28*Ez 20,31 ἐν ταῖς ἀπαρχαῖς with the first fruits-יתשׁברא for MT אתשׂב by placing (offerings), by offeringCf. LE BOULLUEC 1989, 250; PRIJS 1948 13.16; →NIDNTT; TWNT -
17 απαρχή
[апархи] ουσ в. начало. (μεταφ) первые плоды. -
18 ἀπαρχή
ἀπ-αρχή, ἀπ-άρχημα, das Darbringen u. Opfern der Erstlinge; Erstlingsgabe. Beim Opfer sind ἀπαρχαί die Stirnhaare u. die äußersten Gliedmaßen, welche zuerst abgeschnitten u. verbrannt wurden. Übh. Anfang -
19 απαρχή
baslanğıç, başlama, iptida -
20 απαργμα
См. также в других словарях:
ἀπαρχῇ — ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχή — beginning of a sacrifice fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
απαρχή — η (AM ἀπαρχή) αρχή, έναρξη αρχ. μσν. (ιδίως στον πληθ.) 1. έναρξη θυσίας, η πρώτη προσφορά, η προσφορά των πρώτων καρπών της συγκομιδής 2. συμπόσιο 3. το πρώτο και καλύτερο μέρος κάθε πράγματος … Dictionary of Greek
απαρχή — η 1. αρχή, έναρξη: Η διάσπαση του ατόμου θεωρείται ως η απαρχή μιας καινούριας εποχής. 2. κυρίως στον πληθ., απαρχές οι πρώτοι διαλεχτοί καρποί που προσφέρονταν στην αρχαιότητα στους θεούς: Στη Δήμητρα και την Κόρη πρόσφερναν τις απαρχές των… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀπάρχη — ἀπάρχης official masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπάρχῃ — ἀπάρχης official masc dat sg (attic epic ionic) ἀπάρχω lead the way pres subj mp 2nd sg ἀπάρχω lead the way pres ind mp 2nd sg ἀπάρχω lead the way pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχῆι — ἀπαρχῇ , ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχαῖς — ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχαί — ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχῆς — ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαρχήν — ἀπαρχή beginning of a sacrifice fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)