-
1 απεχω
эп. тж. ἀπίσχω (fut. ἀφήξω и ἀποσχήσω, aor. 2 ἀπέσχον) тж. med.1) держать вдали, удерживать, не допускатьἀπέχεσθαι ἀπὸ τῶν ἱρῶν Her. — не допускаться к принесению в жертву;ἄπεχε φάσγανον Eur. — убери меч;οὐδὲν ἀπέχει Plat., Plut. — ничто не мешает;ἀπέσχεσθαι χεῖράς τινος Aesch. — не прикасаться к кому-л.2) med. воздерживаться, удерживаться, тж. отказываться(πολέμου Hom.; εὐνῆς HH.; βαναύσων ἔργων Arst.; οἴνου Arph.; τροφῆς, ἡδονῶν Plut.; τοῦ ποιεῖν τι Xen., (τοῦ) μέ ποιεῖν τι Thuc., Dem. и τὸ μέ ποιεῖν τι Xen., Plat.)
3) med. оставлять нетронутым, щадить(τινος Her., Xen., Plut.)
4) отделять, отграничивать(αὐχένα ἀπ΄ ὤμων Hom.)
5) быть удаленным, отстоять(ἒξ σταδίους τινός Thuc.; πολλῶν ἡμερῶν ὁδον Xen.)
ἴσον τῶν ἐσχάτων ἀ. Plat. — находиться на равном расстоянии от оконечностей6) перен. быть далеким, не быть причастным(τοῦ ποιῆσαί τι Isocr.; med. γεωμετρίας Plat.)
7) разниться, отличаться(πάντων ἀνθρώπων Xen.)
8) получать сполна(ἀπόκρισιν Aeschin.; καρπὸν τῶν πονηθέντων Plut.)
ἀπέχει NT. — довольно, кончено -
2 απέχω
(αόρ. απέσχον) αμετ.1) отстоять, быть на расстоянии;απέχω της Μόσχας ( — или από τη Μόσχα) δέκα χιλιόμετρα — находиться в десяти километрах от Москвы;
2) не вмешиваться, не участвовать;απέχω της πολιτικής — или απέχω από τα πολιτικά — не вмешиваться в политику;
3) воздерживаться (от чего-л.), избегать (чего-л.); быть воздержанным (в чём-л);απέχω της ψηφοφορίας — воздерживаться от голосования
-
3 ἀπέχω
{с.гл., 11}1. перех. получать сполна, принимать;2. неперех. находиться далеко, держаться или быть вдали.Ссылки: Мф. 6:2, 5, 16; 15:8; Мк. 7:6; Лк. 6:24; 7:6; 15:20; 24:13; Флп. 4:18; Флм. 1:15.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀπέχω
-
4 απέχω
{с.гл., 11}1. перех. получать сполна, принимать;2. неперех. находиться далеко, держаться или быть вдали.Ссылки: Мф. 6:2, 5, 16; 15:8; Мк. 7:6; Лк. 6:24; 7:6; 15:20; 24:13; Флп. 4:18; Флм. 1:15.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > απέχω
-
5 ἀπέχω
воздерживаться, удерживаться, удаляться, отказываться.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπέχω
-
6 ἀπέχω
1. перех. получать сполна, принимать; 2. неперех. находиться далеко, держаться или быть вдали.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπέχω
-
7 ἀπέχω
ἀπ|έχω 1. держать поодаль; 2. неперех. держаться вдали от чего -
8 ἀπέχω
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπέχω
-
9 απέχω
[апэхо] ρ воздерживаться. -
10 απισχω
-
11 αποσχειν
-
12 αποσχησω
-
13 αφεκτεον
-
14 αφεξω
-
15 παρασάγγης
ο ист. парасанг (мера длины, равная примерно пяти километрам);§ απέχω παρασάγγας — а) очень далеко отстоять друг от друга; — б) очень сильно отличаться, отличаться как небо от земли
-
16 ψηφοφορία
η голосование, баллотировка;μυστική ψηφοφορία — тайное голосование;
φανερά ( — или ανοιχτή) ψηφοφορία — открытое голосование;
βάζω σε ψηφοφορία — или θέτω εις ψηφοφορίαν — ставить на голосование;
απέχω της ψηφοφορίας ( — или απ' την ψηφοφορία) — или κάνω ( — или δηλώνω) αποχή από την ψηφοφορία — воздерживаться от голосования
-
17 ώς
επίρρ.1) (με γεν. и αιτιατ.) до;ώς χτες — до вчерашнего дня;
ώς θανάτου — или ώς τό θάνατο — до смерти;
ώς абрю до завтрашнего дня;
ώς τότε — а) до тех пор; — б) к тому времени;
ώς πότε — до каких пор;
2) (е' сочетании] с να, πού να, όταν να) (до тех пор) пока1;ώς
(πού) να ερθω ( — до тех пор) пока не приду;3) (с числ.) до, около, почти;περπάτησα ώς δυό ώρες — он гулял около двух часов;
απέχω ώς δυό χιλιόμετρα — находиться почти в двух километрах;
τρώγει ώς δέκα αυγά — он съедает до десяти яиц
-
18 ἀπέχει
довольно, достаточно; 3-е лицо ед.ч. от (ἀπέχω).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀπέχει
-
19 566
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 566
-
20 ἀπέχει
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀπέχει
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἀπέχω — keep off or away from pres subj act 1st sg ἀπέχω keep off or away from pres ind act 1st sg ἀποχώννυμι bank up imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
απέχω — απέχω, (απείχα) βλ. πίν. 190 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
απέχω — (AM ἀπέχω) 1. βρίσκομαι μακριά, σε απόσταση από κάποιον ή κάτι 2. δεν αναμιγνύομαι, δεν μετέχω σε κάτι, κρατιέμαι μακριά από κάτι ||| αρχ. μσν. συγκρατιέμαι, δείχνω εγκράτεια, είμαι εγκρατής αρχ. 1. κρατώ μακριά, απομακρύνω, αποκρούω 2. χωρίζω,… … Dictionary of Greek
απέχω — 1. είμαι μακριά: Ο Πειραιάς δεν απέχει πολύ από την Aθήνα. 2. δεν παίρνω μέρος: Πολλοί αξιόλογοι άνθρωποι απέχουν από τα πολιτικά … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κἀπέχω — ἀπέχω , ἀπέχω keep off or away from pres subj act 1st sg ἀπέχω , ἀπέχω keep off or away from pres ind act 1st sg ἀπέχω , ἀποχώννυμι bank up imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) ἐπέχω , ἐπώχατο pres subj act 1st sg ἐπέχω , ἐπώχατο pres ind act 1st … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπέχεσθε — ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 2nd pl ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 2nd pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπέχετε — ἀπέχω keep off or away from pres imperat act 2nd pl ἀπέχω keep off or away from pres ind act 2nd pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπέχῃ — ἀπέχω keep off or away from pres subj mp 2nd sg ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 2nd sg ἀπέχω keep off or away from pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπεχομένων — ἀπέχω keep off or away from pres part mp fem gen pl ἀπέχω keep off or away from pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπεχέσθων — ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 3rd pl ἀπέχω keep off or away from pres imperat mp 3rd dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπεχόμεθα — ἀπέχω keep off or away from pres ind mp 1st pl ἀπέχω keep off or away from imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)