-
1 ανδρίζομαι
-
2 ἀνδρίζομαι
-
3 ἀνδρίζομαι
ἀνδρίζομαι fut. ἀνδριοῦμαι LXX; 1 aor. mid. impv. ἄνδρισαι Na 2:2 (s. ἀνδρεῖος, ἀνήρ; Pla., X. et al.; Lucian, Anach. 15 et al.; PSI 402, 3; 512, 29; PPetr II, 40a, 12 [c. 233 B.C.] μὴ οὖν ὀλιγοψυχήσητε, ἀλλʼ ἀνδρίζεσθε; LXX; JosAs 24:7; Jos., Bell. 6, 50) conduct oneself in a courageous way w. κραταιοῦσθαι (like חֲזַק וֶאֱמָץ; cp. 2 Km 10:12; Ps 26:14; 30:25) 1 Cor 16:13; w. ἰσχύειν (Dt 31:6, 7, 23; Josh 1:6, 7 al.) MPol 9:1. ἀνδρίζου act like a man! Hv 1, 4, 3. Of an old man, whose hope in life has been renewed v 3, 12, 2. Also of a woman who is girded and of manly appearance v 3, 8, 4.—DELG s.v. ἀνήρ B. M-M. TW. -
4 ἀνδρίζομαι
{с.гл., 1}ср.з. быть мужественным, вести себя как подобает мужу (1Кор. 16:13). LXX: 553 ( ץמא), 2388 ( קזח).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀνδρίζομαι
-
5 ανδρίζομαι
{с.гл., 1}ср.з. быть мужественным, вести себя как подобает мужу (1Кор. 16:13). LXX: 553 ( ץמא), 2388 ( קזח).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ανδρίζομαι
-
6 ἀνδρίζομαι
ср.з. быть мужественным, вести себя как подобает мужу; LXX: (אמץ), (חזק).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνδρίζομαι
-
7 ἀνδρίζομαι
+ V 3-11-4-5-2=25 Dt 31,6.7.23; Jos 1,6.7to play the man, to be valiant Dt 31,6; to strengthen oneself Sir 31,25*Jer 2,25 ἀνδριοῦμαι I will strenghten myself-שׁאי for MT שׁנוא שׁיא it is hope-less, see also Jer 18,12 Cf. PASSONI DELL’ACQUA 1982a, 178-191; →TWNT -
8 κατ-ανδρίζομαι
κατ-ανδρίζομαι, sich als Mann zeigen, gegen Einen, ihn übermannen, τινός, Sp. u. VLL., die es καταπαλαῖσαι erkl.
-
9 ἀπ-ανδρίζομαι
ἀπ-ανδρίζομαι, sich männlich zeigen, πρός τι Callistr. stat. 3.
-
10 ἀῤῥενίζω
ἀῤῥενίζω, männlich machen, Clem. Al.; med. = ἀνδρίζομαι.
-
11 ανδρίζω
μετ. закалять, делать мужественным, стойким;1) — мужать;ανδρίζομαι
2) мужаться; проявлять мужество, стойкость; быть мужчиной -
12 407
{с.гл., 1}ср.з. быть мужественным, вести себя как подобает мужу (1Кор. 16:13). LXX: 553 ( ץמא), 2388 ( קזח).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 407
-
13 κατανδρίζομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατανδρίζομαι
-
14 ἀνδρεύομαι
A = ἀνδρίζομαι, EM599.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνδρεύομαι
-
15 ἀπανδρίζομαι
-
16 κατανδρίζομαι
κατ-ανδρίζομαι, sich als Mann zeigen, gegen einen, ihn übermannen -
17 ὀλιγοψυχέω
ὀλιγοψυχέω (Isocr. 19, 39; ins fr. Pamphylia: JHS 32, 1912, 273; PPetr II, 40 [a], 12; UPZ 63, 1 [158 B.C.]; POxy 1294, 13; LXX; JosAs 11 [p. 53, 8 Bat.] cod. A) opp. ἀνδρίζομαι be faint-hearted, discouraged οἱ ὀλιγοψυχοῦντες those who are discouraged 1 Cl 59:4.—Cp. DELG s.v. ψυχή.
См. также в других словарях:
ἀνδρίζομαι — ἀνδρίζω make a man of pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
вмужествляти — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} греч. ἀνδρίζομαι одушевляю мужеством (Синакс. в Суб. акаф) … Словарь церковнославянского языка
умужаюся — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. (ἀνδρίζομαι) укрепляюсь, духом, одушевляюсь … Словарь церковнославянского языка
храбрую — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} глаг. (ἀνδρίζομαι) мужественно сражаюсь, отличаюсь мужеством … Словарь церковнославянского языка
ανδρίζω — ἀνδρίζω (AM) μσν. 1. δυναμώνω, ενισχύω 2. μέσ. ἀνδρίζομαι α) δείχνω ανδρεία β) αναθαρρώ αρχ. 1. κάνω κάποιον γενναίο 2. μέσ. α) ανδρώνομαι β) φέρομαι ως άνδρας γ) (για γυναίκα) φορώ ανδρικά ενδύματα δ) συνουσιάζομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < ανήρ, ανδρός +… … Dictionary of Greek
κατανδρίζομαι — (AM) μσν. διαπράττω πράξεις θρασείες και ασεβείς αρχ. μάχομαι γενναία εναντίον κάποιου. [ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α) * + ἀνδρίζομαι] … Dictionary of Greek
ԶՕՐԱՆԱՄ — (ացայ, ցի՛ր.) NBH 1 0755 Chronological Sequence: Unknown date, 8c, 10c, 13c չ. ἱσχύω (լծ. հյ. իշխել). possum, valeo ἁνδρίζομαι in virum evado, viriliter ago κρατέομαι, κατακρατέω fortificor, praevaleo Զօրութիւն զգենուլ. ոյժ առնուլ. արիանալ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԺՐԱՆԱՄ — (ացայ.) NBH 1 0841 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 10c, 12c, 15c չ. ἁνδρίζομαι, κραταιόομαι forti animo sum, fortificor, persevero. Ժիր լինել՝ յանձին եւ ʼի գործ. արիանալ. զօրանալ. ժուժկալել. տոկալ. կտրիճ ըլլալ,… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՔԱՋ — (ի, աց.) NBH 2 0981 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 10c, 12c, 13c ա. δυνατός, ἁνδρείος potens, virtilis եւն. եւ բայի ἁνδρίζομαι viriliter ago, in virum evado. Ուժեղակ՝ առաւել աջով. աջող. աջողակ ուժով. կորովի.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՔԱՋԱԼԵՐԻՄ — (եցայ.) NBH 2 0983 Chronological Sequence: 5c, 12c ձ. θαρρέω, θαρσέω, καταθαρρέω confido, fiduciam capio ἁνδρίζομαι in virum evado. Քաջալերս առնուլ. զօրանալ. սրտապնդիլ. վստահել. համարձակիլ. արիանալ. սիրտ՝ հոգի առնել. *Քաջալերեա՛ց, զի՛ եւ այդ եւս… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՔԱՋԱՆԱՄ — (ացայ.) NBH 2 0986 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 12c, 13c ἁνδρίζομαι, κραταίομαι, ἁγαθύνομαι in virum evado, confortor. Քաջ լինել. քաջալելիլ. արիանալ. զօրանալ. կտրիճ ըլլալ, կտրըճնալ, սիրտ առնել՝ ունենալ. *Քաջացարո՛ւրք … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)