-
1 ἀνασχινδυλεύω
A = ἀνασκολοπίζω, Pl.R. 362a; cf. ἀνασκινδυλεύω.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνασχινδυλεύω
-
2 σκινδαλμός
σκινδαλμός, σκινδάλαμοςGrammatical information: m.Meaning: `splinter, hair-splitting etc.' (Dsc., Alciphr.), also σκινδάλαμος (Ar., Luc. a.o.), also σχινδαλμός, σχιδαλαμός a.o. (v. l. Hp. Mul. 2, 133).Derivatives: Besides σκινδύλιον n. `shingle' (Delph. IIa), ἀνα-σχινδυλεύω `to pierce' (Pl.), - σκινδυλεύω, - σκινδαλεύω (H., EM, Phryn.), after σκυλεύω, σκαλεύω a.o.; σχινδύλησις f. `split' (Hp. ap. Gal.). 2. On σκιδαρόν ἀραιόν H. s.v. 3. On σκοῖδος s.v. On all the words under C in Frisk s. Hiersche Ten. asp. 215ff. w. lit.; there also on the initial σχ-.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (S, V)Etymology: The group has nothing to do with σχίζω: σχίζω never has σκ-, and it never has - νδ-. The variation κ\/χ is Pre-Greek, but the χ may also have been taken from σχίζω. The suffix - αλμ- is not IE, but it is Pre-Greek, cf. ὀφθαλμός (s. v.); thus Beekes Devel. 193f., FS Kortlandt. The second α is a secondary prop vowel, which is requent in Pre-Greek (Furnée 378-385). The suffix - υλ- too is Pre-Greek. On the other forms I have no opinion ( σκοιδ-, σκινδυλ-; not in Furnée).See also: s. σχίζω.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκινδαλμός
-
3 σκινδάλαμος
σκινδαλμός, σκινδάλαμοςGrammatical information: m.Meaning: `splinter, hair-splitting etc.' (Dsc., Alciphr.), also σκινδάλαμος (Ar., Luc. a.o.), also σχινδαλμός, σχιδαλαμός a.o. (v. l. Hp. Mul. 2, 133).Derivatives: Besides σκινδύλιον n. `shingle' (Delph. IIa), ἀνα-σχινδυλεύω `to pierce' (Pl.), - σκινδυλεύω, - σκινδαλεύω (H., EM, Phryn.), after σκυλεύω, σκαλεύω a.o.; σχινδύλησις f. `split' (Hp. ap. Gal.). 2. On σκιδαρόν ἀραιόν H. s.v. 3. On σκοῖδος s.v. On all the words under C in Frisk s. Hiersche Ten. asp. 215ff. w. lit.; there also on the initial σχ-.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (S, V)Etymology: The group has nothing to do with σχίζω: σχίζω never has σκ-, and it never has - νδ-. The variation κ\/χ is Pre-Greek, but the χ may also have been taken from σχίζω. The suffix - αλμ- is not IE, but it is Pre-Greek, cf. ὀφθαλμός (s. v.); thus Beekes Devel. 193f., FS Kortlandt. The second α is a secondary prop vowel, which is requent in Pre-Greek (Furnée 378-385). The suffix - υλ- too is Pre-Greek. On the other forms I have no opinion ( σκοιδ-, σκινδυλ-; not in Furnée).See also: s. σχίζω.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκινδάλαμος
См. также в других словарях:
σχινδύλησις — ήσεως, ἡ, Α διαίρεση, διαχωρισμός. [ΕΤΥΜΟΛ. < αμάρτυρο σχινδυλεύω (πρβλ. ἀνα σχινδυλεύω) βλ. και λ. σχίζω] … Dictionary of Greek
σχίζω — ΝΜΑ, και σκίζω Ν 1. διανοίγω, κόβω κάτι κατά μήκος, συνήθως με βίαιο τρόπο, χωρίζω σε δύο ή περισσότερα τμήματα (α. «σχίζω ξύλα για το τζάκι» β. «τῶν δὲ Μένωνος στρατιωτῶν ξύλα σχίζων τις», Ξεν.) 2. μτφ. διέρχομαι μέσα από κάτι με μεγάλη ταχύτητα … Dictionary of Greek