-
1 αναπηδάν
ἀναπηδάωleap up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπηδάωleap up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπηδάωleap up: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπηδᾶ̱ν, ἀναπηδάωleap up: pres inf act (epic doric)ἀναπηδάωleap up: pres inf act (attic doric)ἀναπηδάωleap up: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπηδάωleap up: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπηδάωleap up: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπηδᾶ̱ν, ἀναπηδάωleap up: pres inf act (epic doric)ἀναπηδάωleap up: pres inf act (attic doric)——————ἀναπηδάωleap up: pres inf actἀναπηδάωleap up: pres inf act -
2 ἀναπηδᾶν
Βλ. λ. αναπηδάν -
3 ἀναπηδᾷν
Βλ. λ. αναπηδάν -
4 εὔνια
-
5 σφαδάζω
Grammatical information: v.Meaning: `to flounce, to rear (of horses), to behave uneasy, to twitch' (Hp., trag., X., Plb., Plu. a.o.); ἀνασφαδάζειν ἀναπηδᾶν, ἀνάλλομαι, λακτίζειν H.Other forms: only pres. a. ipf.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Hdn. Gr. 2, 929 recommends a form σφαδάιζω (- ᾳζω) like ματᾳζω (: μάταιος); prob. hypercorrect writing. Expressive word without convincing explanation. For comparison one adduced with Persson Beitr. 1, 413f. σφοδρός, σφεδανός, σφενδόνη, σφόνδυλος (s. vv.); also σπάω, σπαδ-ών may be considered, cf. σφαδασμός σπασμός, καὶ τὰ ὅμοια H.; on the aspirated σφ- Hiersche Ten. asp. 204 f.Page in Frisk: 2,825Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφαδάζω
См. также в других словарях:
ἀναπηδᾶν — ἀναπηδάω leap up pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἀναπηδάω leap up pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἀναπηδάω leap up pres part act masc nom sg (doric aeolic) ἀναπηδᾶ̱ν , ἀναπηδάω leap up pres inf act (epic doric) ἀναπηδάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναπηδᾷν — ἀναπηδάω leap up pres inf act ἀναπηδάω leap up pres inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
EXSULTATIO — ferox et nimium gaudium est. Catull. Carm. 51. ad Lesbiam v. 13. Otium, Catulle, tibi molestum est, Otio exsultas nimiumque gaudes. Tripudiatio et tumultus, more Sacerdotum Cybeles, qui sic servatum fingebant Iovem. Callimachus Hymno Iovis V. 52 … Hofmann J. Lexicon universale
εύνια — εὔνια, τὰ (Α) [ευνή] κλίνες, κρεβάτια, στρώματα («ἐξ εὐνίων ἀναπηδᾱν», Αππ.) … Dictionary of Greek