-
1 αλογίης
-
2 ἀλογίης
-
3 ἀ-λογία
ἀ-λογία, ἡ, 1) Unverstand, Unüberlegtheit, Plat. Phaed. 67 e u. öfter; mit ἀτοπία verbunden Epist. VII, 352 a; καίτοι πολλὴ ἀλογία, es ist unvernünftig, nachher gesteigert, μᾶλλον δὲ ἀδύνατον Lys. 213 a; διανοίας Thuc. 5, 111. Dah. – 2) Unordnung, Pol. 5, 53. 15, 14. – 3) Rücksichtslosigkeit, Geringachtung, ἐν ἀλογίῃ ποιούμενος Her. 7, 226; ἐν ἀλογίῃσιν ἔχειν 2, 141; ἀλογίην ἔχειν τοῦ χρηστηρίου 4, 150; nicht beachten, ἀλογίης ἐγκυρεῖν, nicht beachtet werden, 7, 208. – 4) Sprachlosigkeit, Pol. 36, 5; Luc. Lexiph. 15.
-
4 ἐγ-κυρέω
ἐγ-κυρέω u. ἐγ-κύρω (vgl. κύρω u. κυρέω), hineingerathen, auf Etwas stoßen, begegnen, ἐντυχεῖν, B. A. 96; ἐνέκυρσε φάλαγξι Il. 13, 145; ἐγκύρσας ἄτῃσιν, ins Unglück gerathen, Hes. O. 214; τμητοῖς ὁλκοῖς Soph. El. 852; ὃς ἂν ἐγκύρσῃ Pind. P. 1, 100; ἑκατονταετεῖ βιοτᾷ 4, 282, der ein hundertjähriges Alter erreicht; ὁκοῖοι ἔργμασιν ἐγκυρέωσιν Archil. 46; ἐνέκυρσαν ἀήταις Theocr. 22, 9; Prosa, Her. 3, 77 u. öfter; bei Sp., wie Pol. 7, 12, 11; δυςχωρίαις ἀνεξόδοις ἐγκυρήσαντες Dion. Hal. 3, 59; bei diesem wie bei den anderen Sp. ist ἐγκυρέω mit seinen tempp. häufiger. – Bei Her. ist die Vrbdg mit dem gen., ἀλογίης πολλῆς ἐνεκύρησε 7, 208, auffallend, Valcken. vermuthet ἐκύρησε.
-
5 εγκυρεω
(aor. ἐνεκύρησα) встречать(ся), натыкаться(τινος Polyb. и τινι Sext.)
ἀλογίης ἐνεκύρησε πολλῆς Her. — он встретился с полным невниманием, т.е. на него не обратили никакого внимания -
6 ἀλογία
A want of respect or regard, ἀλογίην εἶχον τοῦ χρηστηρίου took no heed of it, Hdt.4.150; ἐν ἀλογίῃ ἔχειν orποιεῖσθαί τι 6.75
, 7.226:—in 2.141 ἐν ἀλογίῃσι ἔχειν παραχρησάμενον τῶν Αἰγυπτίων, gen. is anacoluthon (as if ἀλογίην ἔχειν τῶν Αἰγ.) ; ἀλογίης ἐγκυρῆσαι to be disregarded, 7.208 codd.:—this sense is [dialect] Ion. and late Prose,ἐν ἀλογίᾳ ποιεῖσθαί τι Procop.Pers.1.2
, al.2 [dialect] Att., want of reason, absurdity, opp. λόγος, Pl.Tht. 207c, cf. 199d, Phd. 67e, D.23.168;πολλὴ ἀ. τῆς διανοίας Th.5.111
; concrete, the irrational part of the soul, Porph.Abst.1.42.3 confusion, disorder, Plb.15.14.2;τύχη ἐν ἀλογίᾳ κειμένη Plot.6.8.17
:—speechlessness, amazement, Plb. 36.7.4.4 indecision, doubt, Paus.7.17.6.5 Rhythm., irrationality, relation of time-elements which cannot be expressed by a simple ratio, Aristox.Rhyth.2.20. -
7 ἐγκύρω
ἐγκύρω [pron. full] [ῡ], [tense] impf. ἐνέκῡρον: [tense] fut. ἐγκύρσω: [tense] aor. ἐνέκυρσα:—[voice] Pass., ἐγκύρομαι: [full] ἐγκῠρέω, [tense] aor. 1 ἐνεκύρησα, lessfreq. in early writers, Heraclit. 72, freq. in Phld. as Sign.21, al., cf. Plb. and D.H. (v. infr.), Ael. Tact.1.2:—A fall in with, light upon, meet with, c.dat.,ἐνέκυρσε φάλαγξι Il.13.145
;ἐγκύρσας ἀάτῃσιν Hes.Op. 216
;ὁκοίοις ἐγκυρέωσιν ἔργμασι Archil.70
; ἐγκύρσαις ([dialect] Aeol. [tense] aor. 1 part.)ἑκατονταετεῖ βιοτᾷ Pi.P.4.282
, cf. 1.100;δύᾳ B.Fr.21
;τμητοῖς ὁλκοῖς ἐγκῦρσαι S.El. 863
(lyr.);στρατῷ ἐνέκυρσε ἀμφοτέρῃσι τῇσι μοίρῃσι Hdt.4.125
;ἐνεκύρησαν στρατῷ Id.7.218
, cf. Plb.8.35.5, etc.;δυσχωρίαις ἐγκυρήσαντες D.H.3.59
;τυράννοις Phld.Ir.p.30
W.: in Hdt.7.208, c. gen., ἀλογίης ἐνέκυρσε πολλῆς (here Valck. proposed ἐκύρησε, which has been received by edd.): c. acc.,Ἅιδαν ἐγκύρσαντες ἀλάμπετον Epigr.Gr.241
([place name] Smyrna). —Not in [dialect] Att. Prose, once in Com.,ἐγκυρῆσαι Cratin.35
.
См. также в других словарях:
ἀλογίης — ἀλογία want of respect fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)