-
1 αλογιστία
ἀλογιστίᾱ, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem nom /voc /acc dualἀλογιστίᾱ, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀλογιστίαι, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem nom /voc plἀλογιστίᾱͅ, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 αλογιστια
ἡ безрассудство, неразумие Polyb., Plut. -
3 ἀλογιστία
Βλ. λ. αλογιστία -
4 ἀλογιστίᾳ
Βλ. λ. αλογιστία -
5 ἀλογιστία
-ας ἡ N 1 0-0-0-0-2=2 2 Mc 14,8; 3 Mc 5,42thoughtlessness, recklessness -
6 ἀλογιστία
A thoughtlessness, Democr.289, Plb.5.15.3, Chrysipp.Stoic. 3.129, Phld.Ir.p.93 W., Plu.2.466c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀλογιστία
-
7 ἀλογιστία
-
8 αλογισιά
αλογιστία η необдуманность, опрометчивость -
9 αλογιστίας
ἀλογιστίᾱς, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem acc plἀλογιστίᾱς, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem gen sg (attic doric aeolic) -
10 ἀλογιστίας
ἀλογιστίᾱς, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem acc plἀλογιστίᾱς, ἀλογιστίαthoughtlessness: fem gen sg (attic doric aeolic) -
11 αλογιστον
-
12 αλογιστίαν
-
13 ἀλογιστίαν
-
14 αλογιστίη
ἀλογιστίαthoughtlessness: fem nom /voc sg (epic ionic)——————ἀλογιστίαthoughtlessness: fem dat sg (epic ionic) -
15 ἀ-λόγιστος
ἀ-λόγιστος, 1) unüberlegt, unbesonnen, Plat. auch unverständig, οὕτως ἀλόγιστος, ὥστε μὴ δύνασϑαι λογίζεσϑαι Apol. 37 d; Dinarch. 1, 39; τὸ ἀλόγιστον. = ἀλογιστία, Plat. Rep. IV, 439 d; Thuc. 5, 99; auch von Sachen, τόλμα 6, 59. – 2) nicht herzuzählen, unzählbar, κακά Soph. O. C. 1671; aber ἀλ. ἀντάλλαγμα γενναίου φίλου, nicht zu rechnen, schlecht, Eur. Or. 1150. – Adv. unklug, unüberlegt, Plat. öfter; ποιεῖν Lys. 7, 12.
-
16 αλογιστίαις
-
17 ἀλογιστίαις
-
18 αλογιστίης
-
19 ἀλογιστίης
-
20 ἀσαλής
Grammatical information: adj.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Acc. to EM from σάλη = `φροντίς'. Scholars derive it from σάλος (with transition to the s-stems), given by Hesychius as = `φροντίς, ταραχή'. This is identified with σάλος `tossing motion' (s.v.); however, this seems quite doubtful. σάλη (also σάλα H.) would be a back-formation of ἀσαλής and ἀσαλεῖν (cod. ἀσάλειν) ἀφροντισθῆναι.Page in Frisk: 1,159-160Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀσαλής
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἀλογιστία — ἀλογιστίᾱ , ἀλογιστία thoughtlessness fem nom/voc/acc dual ἀλογιστίᾱ , ἀλογιστία thoughtlessness fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίᾳ — ἀλογιστίαι , ἀλογιστία thoughtlessness fem nom/voc pl ἀλογιστίᾱͅ , ἀλογιστία thoughtlessness fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αλογιστία — η (Α ἀλογιστία) [ἀλόγιστος] αμυαλιά, απερισκεψία … Dictionary of Greek
αλογιστία — η απερισκεψία (βλ. λ.) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀλογιστίας — ἀλογιστίᾱς , ἀλογιστία thoughtlessness fem acc pl ἀλογιστίᾱς , ἀλογιστία thoughtlessness fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίαν — ἀλογιστίᾱν , ἀλογιστία thoughtlessness fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίαις — ἀλογιστία thoughtlessness fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίη — ἀλογιστία thoughtlessness fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίης — ἀλογιστία thoughtlessness fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀλογιστίῃ — ἀλογιστία thoughtlessness fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αλόγιστος — η, ο (Α ἀλόγιστος, ον) αυτός που δεν συλλογίζεται, ασυλλόγιστος, απερίσκεπτος, αστόχαστος αρχ. 1. αυτός που δεν μπορεί να υπολογιστεί, αόριστος, ακαθόριστος 2. αυτός που δεν αξίζει να ληφθεί υπ’ όψιν, φαύλος, ποταπός, τιποτένιος 3. το ουδ. ως ουσ … Dictionary of Greek