Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἀθρέω

  • 1 ἀθρέω

    ἀθρέω (not [full] ἁθρέω, Hdn.Gr.2.83): [tense] aor. opt. ἀθρήσειε, inf. ἀθρῆσαι, Il. 12.391, S.OT 1305 (lyr.): [tense] aor. [voice] Med. ἀθρήσασθαι Timo 5.5:—
    A gaze at, observe, ἵνα μή τις Ἀχαιῶν βλήμενον ἀθρήσειε Il.l.c., cf. 14.334; οὐδέ πῃ ἀθρῆσαι δυνάμην (sc. Σκύλλην) Od.12.232, cf. 19.478, E.Hec. 679, El. 827; [

    οἱ μεθύοντες] ἀθρεῖν τὰ πόρρω οὐ δύνανται Arist.Pr. 872a19

    .
    b. inspect,

    ἱερά IG12(1).694

    ([place name] Rhodes).
    2 abs. or with a Prep., look earnestly, gaze,

    ὅτ' ἐς πεδίον τὸ Τρωϊκὸν ἀθρήσειε Il.10

    11; ἄθρει observe, watch, A.Fr. 226; δεῦρ' ἄθρησον look hither, E.Hipp. 300;

    λεύσσετ', ἀθρήσατε Id.Andr. 1228

    ; οὐ γὰρ ἴδοις ἂν ἀθρῶν by observing, S.OC 252;

    ἄθρει πᾶς κύκλῳ σκοπῶν Ar.Av. 1196

    .
    II later, of the mind, look upon, observe, θέλων ἄθρησον view kindly, Pi.P.2.70;

    πολλὰ πυθέσθαι, πολλὰδ' ἀθρῆσαι S.OT 1305

    , cf. OC 1032;

    ἄθρησον αὐτό E.Ba. 1281

    ; ἐς τοῦδ' ἀθρήσας θάνατον ἡγείσθω θεούς ib. 1326, etc.:—foll. by interrog. or rel. clause, καὶ ταῦτ' ἄθρησον, εἰ.. consider this also, whether.., S.Ant. 1077, cf. 1216: imper. freq. in Pl., as

    τόδε τοίνυν ἄθρει, πότερον.. R. 394e

    ;

    ἄθρει μὴ οὐ.. Grg. 495b

    ;

    ἄθρει ὅτι.. R. 583b

    ; also

    ἀθρῶ Prm. 144d

    ,

    ἀθρῶν Ti. 91e

    .
    III perceive,

    ἢ δοῦπον νέον οὔασιν ἠέ τιν' αὐγὴν ἀ. Nic.Th. 165

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀθρέω

  • 2 ἀθρέω

    Grammatical information: v.
    Meaning: `gaze at, observe (Il.).
    Derivatives: ἀθρήματα δῶρα πεμπόμενα παρὰ τῶν συγγενῶν ταῖς γαμουμέναις παρθέναις παρὰ Λεσβίοις H. (Snell Glotta 37 (1959) 282-287, cf. Renehan Gl. 49, 1971, 66.)
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: No etym. One compares ἐνθρεῖν φυλάσσειν H. and θρήσκω νοῶ H., θρησκεύω etc., but then the ἀ- is unexplained (zero grade of ἐν- was an explanation from before the laryngeal theory, which has nowhere been ascertained). The derivation from a noun *ἀ-θρ-ος `directed at a goal', from IE * dʰer- `hold' (which was supposed in θρόνος) and α copulativum; further to ἀθρόος (Hoffmann FS Bezzenberger 78f.) is most improbable. On the use of ἀθρέω Prévot Rev. de phil. 61, 246f.
    Page in Frisk: 1,29

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀθρέω

  • 3 ἀθρέω

    1 observe, heed

    τὸ Καστόρειον δθέλων ἄθρησον P. 2.70

    ] ἀθρέων αν[ fr. 260. 8.

    Lexicon to Pindar > ἀθρέω

  • 4 ἀθρέω

    ἀθρέω, only aor. ἀθρήσειε, ἀθρῆσαι: gaze, look, in the effort to see something, then descry; abs. and w. εἰς, Il. 10.11; also w. acc., Il. 12.391.

    A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀθρέω

  • 5 άθρουν

    ἄ̱θρουν, ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἄ̱θρουν, ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀθρόος
    in crowds: masc /fem acc sg (attic)
    ἀθρόος
    in crowds: neut nom /voc /acc sg (attic)
    ——————
    ἅ̱θρουν, ἁθρέω
    gaze at: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἅ̱θρουν, ἁθρέω
    gaze at: imperf ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἁθρέω
    gaze at: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἁθρέω
    gaze at: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀθρόος
    in crowds: masc /fem acc sg (attic)
    ἀθρόος
    in crowds: neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > άθρουν

  • 6 αθρήσαντ'

    ἀθρήσαντα, ἀθρέω
    gaze at: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἀθρήσαντα, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc acc sg
    ἀθρήσαντι, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc /neut dat sg
    ἀ̱θρήσαντο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd pl (doric aeolic)
    ἀθρήσαντε, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀθρήσαντο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αθρήσαντ'

  • 7 ἀθρήσαντ'

    ἀθρήσαντα, ἀθρέω
    gaze at: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἀθρήσαντα, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc acc sg
    ἀθρήσαντι, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc /neut dat sg
    ἀ̱θρήσαντο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd pl (doric aeolic)
    ἀθρήσαντε, ἀθρέω
    gaze at: aor part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀθρήσαντο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀθρήσαντ'

  • 8 ήθρησ'

    ἤθρησα, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἤθρησο, ἀθρέω
    gaze at: plup ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἤθρησο, ἀθρέω
    gaze at: perf imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἤθρησε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἤθρησαι, ἀθρέω
    gaze at: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ήθρησ'

  • 9 ἤθρησ'

    ἤθρησα, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἤθρησο, ἀθρέω
    gaze at: plup ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἤθρησο, ἀθρέω
    gaze at: perf imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἤθρησε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἤθρησαι, ἀθρέω
    gaze at: perf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἤθρησ'

  • 10 αθρείτε

    ἀ̱θρεῖτε, ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀθρέω
    gaze at: pres opt act 2nd pl
    ἀθρέω
    gaze at: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > αθρείτε

  • 11 ἀθρεῖτε

    ἀ̱θρεῖτε, ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἀθρέω
    gaze at: pres opt act 2nd pl
    ἀθρέω
    gaze at: pres ind act 2nd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀθρεῖτε

  • 12 αθρήσαθ'

    ἀ̱θρήσατο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀθρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱θρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀθρήσατο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀθρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αθρήσαθ'

  • 13 ἀθρήσαθ'

    ἀ̱θρήσατο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀθρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱θρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀθρήσατο, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀθρήσατε, ἀθρέω
    gaze at: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀθρήσαθ'

  • 14 αθρήσει

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind mid 2nd sg
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱θρήσει, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θρήσει, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αθρήσει

  • 15 ἀθρήσει

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind mid 2nd sg
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱θρήσει, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θρήσει, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθρήσει

  • 16 αθρήση

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj mid 2nd sg
    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd sg
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱θρήσῃ, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θρήσῃ, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αθρήση

  • 17 ἀθρήσῃ

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj mid 2nd sg
    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd sg
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱θρήσῃ, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θρήσῃ, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθρήσῃ

  • 18 αθρήσουσιν

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱θρήσουσιν, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱θρήσουσιν, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αθρήσουσιν

  • 19 ἀθρήσουσιν

    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱θρήσουσιν, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱θρήσουσιν, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθρήσουσιν

  • 20 αθρήσω

    ἀ̱θρήσω, ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: aor subj act 1st sg
    ἀθρέω
    gaze at: fut ind act 1st sg
    ἀ̱θρήσω, ἀθρέω
    gaze at: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀθρέω
    gaze at: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αθρήσω

См. также в других словарях:

  • ἀθρήσει — ἀθρέω gaze at aor subj act 3rd sg (epic) ἀθρέω gaze at fut ind mid 2nd sg ἀθρέω gaze at fut ind act 3rd sg ἀ̱θρήσει , ἀθρέω gaze at futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱θρήσει , ἀθρέω gaze at futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρήσουσιν — ἀθρέω gaze at aor subj act 3rd pl (epic) ἀθρέω gaze at fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀθρέω gaze at fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱θρήσουσιν , ἀθρέω gaze at futperf ind act masc/neut dat pl (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρήσῃ — ἀθρέω gaze at aor subj mid 2nd sg ἀθρέω gaze at aor subj act 3rd sg ἀθρέω gaze at fut ind mid 2nd sg ἀ̱θρήσῃ , ἀθρέω gaze at futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱θρήσῃ , ἀθρέω gaze at futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρῇ — ἀθρέω gaze at pres subj mp 2nd sg ἀθρέω gaze at pres ind mp 2nd sg ἀθρέω gaze at pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρήσατε — ἀθρέω gaze at aor imperat act 2nd pl ἀ̱θρήσατε , ἀθρέω gaze at aor ind act 2nd pl (doric aeolic) ἀθρέω gaze at aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρήσεις — ἀθρέω gaze at aor subj act 2nd sg (epic) ἀθρέω gaze at fut ind act 2nd sg ἀ̱θρήσεις , ἀθρέω gaze at futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρήσετε — ἀθρέω gaze at aor subj act 2nd pl (epic) ἀθρέω gaze at fut ind act 2nd pl ἀ̱θρήσετε , ἀθρέω gaze at futperf ind act 2nd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄθρησον — ἀθρέω gaze at aor imperat act 2nd sg ἄ̱θρησον , ἀθρέω gaze at futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἄ̱θρησον , ἀθρέω gaze at futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθρεῖ — ἀθρέω gaze at pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀθρέω gaze at pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθροῦν — ἀθρέω gaze at pres part act masc voc sg (attic epic doric) ἀθρέω gaze at pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀθροῦντι — ἀθρέω gaze at pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἀθρέω gaze at pres ind act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»