-
21 πρωτ-αγός
-
22 προ-ᾱγός
προ-ᾱγός, ὁ, Anführer.
-
23 ποδ-ᾱγός
-
24 χορ-ᾱγός
-
25 ψῑλ-ᾱγός
-
26 κοσμ-ᾱγός
κοσμ-ᾱγός, ὁ, der Weltlenker, Synes. Hymn.
-
27 ναυ-ᾱγός
ναυ-ᾱγός, ion. ναυηγός, Her. 4, 103, – 1) dem das Schiff zerbrochen, schiffbrüchig; ναυαγὸν ἐκπεσόντα, Eur. Hel. 546, öfter; Philem. bei Stob. fl. 30, 4; οὐκ ἀνείλοντο τοὺς ναυαγούς, Xen. Hell. 1, 7, 4; oft bei Sp.; auch ναυηγὸς μόρος, Antiphan. 6 (IX, 84). – Auch übertr., verunglückt, zu Schaden gekommen. – 2) ein Schiff führend, lenkend, Euphorion fr. 111 in Phot. bibl. 532 b 20; vgl. Suid. u. Lob. Phryn. 429; aber ναυηγοὶ ἄνεμοι, Ep. ad. 383 (IX, 105), vergleicht Mein. zu Euphor. richtig mit naufragum mare des Hor.
-
28 ξεν-ᾱγός
ξεν-ᾱγός (eigtl. dor. für ξενηγός, hat sich aber wie λοχαγός u. ä. in der attischen Kriegssprache erhalten), Anführer eines Heeres oder Abtheilung von Miethstruppen; Thuc. 2, 75; Xen. Hell. 4, 2, 19. 5, 2, 7; Posidipp. bei Ath. IX, 376 e (v. 7). – Auch = Führer der Fremden, wie Tim. lex. Plat. erkl. οἱ τοῖς ξένοις ἡγούμενοι ὁδόν; vgl. Plut. de S. N. V. g. E. p. 273.
-
29 βου-αγός
-
30 λοχ-ᾱγός
λοχ-ᾱγός, ὁ, dor. u. att. statt des ion. λοχηγός, Anführer eines λόχος (w. m. f.), Rottenführer, Hauptmann, der als der Erste des Lochos ihn anführt, und wenn die Soldaten in einer langen Reihe hinter einander marschiren, vorangeht; Soph. Ant. 141; Eur.; Xen. An. u. Cyr. oft; Arr. Tact. p. 20. 33; als Officiere werden in der Regel nur genannt στρατηγοὶ καὶ λοχαγοί, vgl. Krüger zu Xen. An. 3, 1, 37. 6, 1, 2 u. Lac. 11, 4. Der röm. centurio, Plut. Cam. 37. Auch = curio, D. Hal. 2, 7. – Ueber die dor. Form in den Kriegsausdrücken, auch bei den Attikern, s. Lob. zu Phryn. 430.
-
31 οὐρ-ᾱγός
οὐρ-ᾱγός, den Nachtrab, die Nachhut führend, in dem ὄρϑιος λόχος der letzte Mann, welcher, wenn Kehrt gemacht wird, die Stelle des Lochagen vertritt u. diesem im Range zunächst steht, Xen. Cyr. 2, 3, 22 An. 4, 3, 26; Pol. 6, 35, 8 u. Sp. – Uebh. das letzte Ende, οὐραγοὶ τῶν καρπίμων, die Spitzen der Halme, woran die Aehren sitzen, Ael. H. A. 1, 43, wenn nicht die Lesart der mss. οὐραχούς auf οὐριάχους führt.
-
32 ὀν-ᾱγός
-
33 ὁδ-ᾱγός
-
34 ὑπο-λόχ-ᾱγος
ὑπο-λόχ-ᾱγος, ὁ, Unteranführer eines λόχος, Xen. An. 5, 2,13, scheint mit πεντηκοστήρ gleichbedeutend zu sein.
-
35 ἅρπαξ,-αγος
+ A 1-0-0-0-0=1 Gn 49,27robbing, rapacious→NIDNTT -
36 άρπαξ
-
37 φιλάρπαξ
(-άγος) ο, η стяжатель -
38 άγη
ἄγηwonder: fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἄ̱γη, ἄγνυμιbreak: aor ind pass 3rd sg (homeric ionic)ἄγοςany matter of religious awe: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄγοςany matter of religious awe: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἄ̱γη, ἀγάωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀγάωpres imperat act 2nd sg (doric)ἄ̱γη, ἀγάωimperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἀγάωpres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)——————ἄγηwonder: fem dat sg (attic epic ionic)ἄγωlead: pres subj mp 2nd sgἄγωlead: pres ind mp 2nd sgἄγωlead: pres subj act 3rd sg——————ἄγοςany matter of religious awe: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἄγοςany matter of religious awe: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic) -
39 αρπαξ
-
40 άγει
ἅγει, ἄγοςany matter of religious awe: neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἅγεϊ, ἄγοςany matter of religious awe: neut dat sg (epic ionic)ἅγει, ἄγοςany matter of religious awe: neut dat sg
См. также в других словарях:
ἁγός — ἀγός , ἀγός leader masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγός — leader masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄγος — any matter of religious awe neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅγος — ἄγος any matter of religious awe neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
άγος — Όροςμε τον οποίο οι αρχαίοι Έλληνες χαρακτήριζαν το μίασμα, την κατάρα, την οργή θεού που παρακολουθεί τον ένοχο ενός εγκλήματος. Εναγείς μπορούσαν να είναι όχι μόνο άντρες ή γυναίκες, αλλά και ολόκληρες πόλεις και κράτη εξαιτίας του εγκλήματος… … Dictionary of Greek
αγός — Όροςμε τον οποίο οι αρχαίοι Έλληνες χαρακτήριζαν το μίασμα, την κατάρα, την οργή θεού που παρακολουθεί τον ένοχο ενός εγκλήματος. Εναγείς μπορούσαν να είναι όχι μόνο άντρες ή γυναίκες, αλλά και ολόκληρες πόλεις και κράτη εξαιτίας του εγκλήματος… … Dictionary of Greek
ἄγει — ἄγος any matter of religious awe neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἄγεϊ , ἄγος any matter of religious awe neut dat sg (epic ionic) ἄγος any matter of religious awe neut dat sg ἄγω lead pres ind mp 2nd sg ἄγω lead pres ind act 3rd sg ἄ̱γει ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πολυπάταξ — άγος, ὁ, ἡ, Α αυτός που αντηχεί από τον θόρυβο, από ποδοκροτήματα χορευτών, από χειροκροτήματα θεατών («πολυπάταγα θυμέλαν», Πρατίν. Λυρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ* + παταξ, αγος (< πάταγος)] … Dictionary of Greek
πυκνορράξ — ᾱγος, και πυκνόρραξ, αγος, και πυκνορρώξ, ῶγος, ὁ, Α αυτός που έχει πυκνές ρώγες. [ΕΤΥΜΟΛ. < πυκνός + ῥάξ / ῥώξ «ρώγα»] … Dictionary of Greek
τεκνάρπα — αγος, ὁ, Μ αυτός που αρπάζει παιδιά, απαγωγέας παιδιών. [ΕΤΥΜΟΛ. < τέκνον + ἅρπαξ, αγος] … Dictionary of Greek
υδράρπαξ — άγος, ὁ, Α είδος χρονομέτρου με νερό. [ΕΤΥΜΟΛ. < υδρ(ο) * + ἅρπαξ, αγος] … Dictionary of Greek