Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

ἀγάμεθα

  • 1 αγάμεθα

    ἀ̱γάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἄγαμαι
    wonder: pres ind mp 1st pl
    ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱γά̱μεθα, ἀγάω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres subj mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγάμεθα

  • 2 ἀγάμεθα

    ἀ̱γάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἄγαμαι
    wonder: pres ind mp 1st pl
    ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱γά̱μεθα, ἀγάω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres subj mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγάμεθα

  • 3 αγάμεθ'

    ἀ̱γάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: pres ind mp 1st pl
    ἀγάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀγάμετα, ἀγάμετος
    neut nom /voc /acc pl
    ἀγάμετε, ἀγάμετος
    masc /fem voc sg
    ἀ̱γά̱μεθα, ἀγάω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres subj mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγάμεθ'

  • 4 ἀγάμεθ'

    ἀ̱γάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: pres ind mp 1st pl
    ἀγάμεθα, ἄγαμαι
    wonder: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀγάμετα, ἀγάμετος
    neut nom /voc /acc pl
    ἀγάμετε, ἀγάμετος
    masc /fem voc sg
    ἀ̱γά̱μεθα, ἀγάω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres subj mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάω
    pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀγά̱μεθα, ἀγάζω
    exalt overmuch: fut ind mid 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγάμεθ'

  • 5 ἄγαμαι

    ἄγᾰμαι [pron. full] [ᾰ], [ per.] 2pl.
    A

    ἄγασθε Od.5.129

    , [dialect] Ep. ἀγάασθε ib. 119; [dialect] Ep. inf.

    ἀγάασθαι 16.203

    : [tense] impf.

    ἠγάμην Pl.R. 367e

    , X.Smp.8.8, [dialect] Ep. [ per.] 2pl.

    ἠγάασθε Od.5.122

    : [tense] fut. [dialect] Ep.

    ἀγάσσομαι Od.4.181

    ; later,

    ἀγασθήσομαι Them.Or.27.337b

    , Themist.Ep.8: [tense] aor.

    ἠγασάμην Hom.

    D.18.204, Plu.Fab.18, etc.; [dialect] Ep. ἠγάσσατο or

    ἀγάσσατο Il.3.181

    , 224; after Hom. the pass. ἠγάσθην prevails, Hes.Fr.93.2, Sol.33, etc. (Perh. cognate with ἀγα-, q.v.) [ ᾰγᾰμαι, but ἠγᾱασθε metri grat., Od. l.c.]
    I abs., wonder,

    μνηστῆρες δ'.. ὑπερφιάλως ἀγάσαντο Od.18.71

    , etc.; c. part.,

    Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ' εἶδος ἰδόντες Il.3.224

    .
    2 more freq. c. acc., admire a person or thing,

    τὸν δ' ὁ γέρων ἠγάσσατο Il.3.181

    ;

    ὡς σέ, γύναι, ἄγαμαι Od.6.168

    ;

    μῦθον ἄ. Il.8.29

    ;

    τὸ προορᾶν ἄ. σευ Hdt.9.79

    ;

    ὑμέων ἀγάμεθα τὴν προνοίην Id.8.144

    ;

    οὐκ ἄγαμαι ταῦτ' ἀνδρὸς ἀριστέως E.IA28

    ;

    ταῦτα ἀγασθείς X.Cyr.2.3.19

    , cf. Isoc.4.84, etc.: c. acc. pers. et gen. rei, admire one for a thing, Pl.R. 426d, X.Cyr.2.3.21.
    3 c.gen., wonder at freq. in Com.,

    ἄγαμαι δὲ λόγων Ar.Av. 1744

    ;

    ἄ. κεραμέως αἴθωνος Eup.21D.

    ; ἄ. σοῦ στόματος, ὡς .. Phryn.Com.10:—also in Prose, X.Mem.2.6.33, Pl.Euthd. 276d, etc.
    4 c. gen. pers., foll. by part., wonder at one's doing,

    ἄ. Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος Hdt.6.76

    .b';

    ἀ. αὐτοῦ εἰπόντος Pl.R. 329d

    , etc.; ἄ. τινος ὅτι,.. διότι .., Id.Hp.Ma. 291e, X.Mem.4.2.9, etc.
    5 c. dat., to be delighted with a person or thing, Hdt.4.75, Pl.Smp. 179c, X.Cyr.2.4.9; later, ἐπί τινι, D.Ep.2.11, Menetor Hist. 1, Phalar.Ep.79.
    II in bad sense, feel envy, bear a grudge, c. dat. pers.,

    εἰ μή οἱ ἀγάσσατο Φοῖβος Ἀπόλλων Il. 17.71

    ;

    ἀγασσάμενοι [μοι] περὶ νίκης 23.639

    ; with inf. added, to be jealous of one that..,

    σχέτλιοί ἐστε, θεοί,.. οἵ τε θεαῖς ἀγάασθε παρ' ἀνδράσιν εὐνάζεσθαι Od.5.119

    , 23.211; foll. by a relat., ἔφασκε Ποσειδάων' ἀγάσεσθαι ἡμῖν, οὕνεκα .. 8.565:—[voice] Pass. [tense] aor.

    ἠγάσθην Hes.Fr. 93.2

    , dub. in E.HF 845.
    2 c. acc, to be jealous of, angry at a thing,

    ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα Od.2.67

    ; of Gods, 4.181, cf. 23.64. Cf. ἀγαίομαι.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄγαμαι

См. также в других словарях:

  • ἀγάμεθα — ἀ̱γάμεθα , ἄγαμαι wonder imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ἄγαμαι wonder pres ind mp 1st pl ἄγαμαι wonder imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) ἀ̱γά̱μεθα , ἀγάω imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ἀγά̱μεθα , ἀγάω pres subj mp 1st pl (doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγάμεθ' — ἀ̱γάμεθα , ἄγαμαι wonder imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ἀγάμεθα , ἄγαμαι wonder pres ind mp 1st pl ἀγάμεθα , ἄγαμαι wonder imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) ἀγάμετα , ἀγάμετος neut nom/voc/acc pl ἀγάμετε , ἀγάμετος masc/fem voc sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»