-
1 ἀγωγή
ἀγωγή, ἡ, Leitung, Führung, Plat. Legg. VII, 819 c; νόμου I, 645 a; ἁμάξης ἀγωγῆς δέοιτ' ἄν, es bedürfte eines Wagens zum Fahren, ἀγωγὴν ποιεῖσϑαι, = ἄγειν, abfahren, Thuc. 4, 29; – ἡ εἰς ὀλίγους ἀγ. 5, 85, das Vorführen; αἱ ἀγωγαί, die Märsche, Xen. Cyr. 6, 1, 23. Das Herbeischaffen, Aesch. Ag. 1236; Soph. O. C. 668; αγωγὴν πραγμάτων ποιεῖσϑαι, die Geschäfte leiten, Pol. 3, 8, 5 auch ἦγε τὴν ἀγωγὴν τῆς πολιτείας οὕτως. – Erziehung, Pol. 1, 32; Luc. Nigr. 28. Daher Lebensweise, Ar. Eth. N. 10, 7; Medic.; Philosophenschule, wie Sext. Emp. ἀγωγή erkl. αἵρεσις βίου ἤ τινος πράγματος περὶ ἕνα ἢ πολλοὺς γινομένη. Bei den Rhetoren: Schreibart, Styl; bei den Musikern: das Tempo der Musik.
-
2 ἀγωγή
ἀγωγή, Leitung, Führung; das Herbeischaffen, Vorführen; Hinwegführen, Fuhre, Transport; übertr. Erziehung, Unterricht, Lebensweise; Charakter, Wandel; Philosophenschule; bei den Musikern: das Tempo der Musik -
3 αγωγή
I.ηBehandlung fII.ηKlage fIII.η [ανατροφή, εκπαίδευση]Erziehung fIV.η [θερμότητας]Leitung fV.η επανάληψης της διαδικασίαςWiederaufnahmeklage f -
4 προς-αγωγή
προς-αγωγή, ἡ, das Hinzuführen, das Darbringen, bes. der Opfer, dah. jeder religiöse Aufzug, Her. 2, 58; – συμμάχων, Thuc. 1, 82, wo der Schol. προςάϑροισις erkl.; – das Hinzuführen zum Könige, die Audienz, Xen. Cyr. 7, 5, 45; – αἱ τῶν μηχανημάτων προςαγωγαί, das Heranschaffen der Belagerungsmaschinen, Pol. 1, 48, 2 u. öfter; – auch von Schiffen, guter Landungsplatz, 10, 1, 6; – der Zutritt, bes. Sp., wie N. T.; – ἐκ προςαγωγῆς, allmälig, Luc. Zeux. 6; καὶ κατὰ μικρόν, Arist. pol. 5, 6.
-
5 προ-κατ-αγωγή
προ-κατ-αγωγή, ἡ, vorhergegangenes Einlaufen in den Hafen, Arr. An. 1, 18, 5.
-
6 προ-εις-αγωγή
προ-εις-αγωγή, ἡ, vorheriges od. vorläufiges Hineinführen, Sp.
-
7 προ-αγωγή
προ-αγωγή, ἡ, Fortführung, Beförderung zu Ehrenstellen; Pol. 6, 8, 4. 15, 37, 5 u. öfter, wie Plut. u. a. Sp.; – ἐκ προαγωγῆς φίλος, nach Umständen, der, wie es die Gelegenheit giebt, bald Freund, bald Feind ist, Dem. 23, 174, wo er selbst hinzusetzt ὅπως ἂν ὑμᾶς δύνασϑαι νομίσῃ, οὕτω πρὸς ὑμᾶς εὐνοίας ἔχοντα; Harpocr. erkl. ἀντὶ τοῦ πρὸς ἀνάγκην καὶ οὐκ ἐκ φύσεως οὐδὲ ἁπλοϊκῶς.
-
8 προ-δι-αγωγή
προ-δι-αγωγή, ἡ, vorheriges Durchführen, Leiten, Plut. qu. nat. 9.
-
9 παρα-συν-αγωγή
παρα-συν-αγωγή, ἡ, widergesetzliche u. heimliche Zusammenkunft, Sp.
-
10 παρ-εις-αγωγή
παρ-εις-αγωγή, ἡ, das Einführen, Sp.
-
11 παρ-εν-εις-αγωγή
παρ-εν-εις-αγωγή, ἡ, das unerwartete Einführen, Sp.
-
12 παρ-εξ-αγωγή
παρ-εξ-αγωγή, ἡ, das daneben Herausführen, Artemid. 5, 13.
-
13 παρ-αγωγή
παρ-αγωγή, ἡ, 1) das Nebenbeiführen, das Abführen vom rechten Wege, die Täuschung; ἀπάτης, Her. 6, 62; τοῦ πράγματος παραγωγή, Dem. 30, 26; παραγωγάς, ἃς οὗτοι ποιήσονται, 23, 219; die Ueberredung durch Bitten, τῆς τῶν ϑεῶν ὑπ' ἀνϑρώπων παραγωγῆς, Plat. Rep. II, 364 d; Sp., οὐ περιπλοκάς, οὐδὲ παραγωγάς, ἀλλ' ἄντικρυς ἔφη, Plut. Fab. Max. 4. – Eine Seitenbewegung der Phalanx, Xen. Lacon. 11, 9; vgl. Pol. 10, 21, 5; aber ποιεῖσϑαι τὴν παραγωγήν von Schiffen = die Landung bewerkstelligen, 8, 7, 4. – Xen. An. 5, 1, 16 scheint es = Fahren am Ufer entlang zu sein. – Hell. 5, 1, 8 ist παραγωγὴ τῶν κωπῶν eine Handhabung der Ruder, um kein Geräusch zu machen. – 2) Abweichung vom rechten Wege, von mundartlichen Verschiedenheiten, οἱ Ἴωνες γλῶσσαν οὐ τὴν αὐτὴν νενομίκασι, ἀλλὰ τρόπους τέσσερας παραγωγέων, Her. 1, 142. – Uebertretung, Fehler, αἱ παρὰ ταῦτα ἑκάστοτε παραγωγαὶ γενόμεναι, Plat. Legg. V, 741 d. – 3) bei den Gramm. = Ableitung.
-
14 παρα-κατ-αγωγή
παρα-κατ-αγωγή, ἡ, ein Fechterstreich, das Beinunterschlagen, Schol. Il. 23, 731.
-
15 περι-αγωγή
περι-αγωγή, ἡ, das Herumführen, das Umwenden; στρέφεσϑαι διττὰς καὶ ἐναντίας περιαγωγάς, Plat. Polit. 269 e; der Schleuder, Pol. 27, 9, 6; Sp., bes. Plut., auch = Umschweif, List, vgl. reip. ger. praec. 25, πολλὰ γὰρ ἀπ' εὐϑείας οὐκ ἔστιν ἐξῶσαι τῶν ἀλυσιτελῶν, ἀλλὰ δεῖ τινος καμπῆς καὶ περιαγωγῆς.
-
16 συν-αγωγή
συν-αγωγή, ἡ, das Zusammenführen, Sammeln, die Versammlung, Vereinigung; ἀνδρὸς καὶ γυναικός, Plat. Theaet. 150 a; Ggstz διαίρεσις, Phaedr. 266 b; das Zusammenziehen, στρατιᾶς, im Ggstz von ἔκτασις, Rep. VII, 526 d; πολέμου, Rüstung zum Kriege, Thuc. 2, 18; τῶν ὄχλων, Pol. 4, 7, 6; τοῠ σίτου, 1, 17, 9, ὕδατος, Plut. philos. c. princ. 1; auch übertr., συναγωγὴ τοῠ προςώπου, das Zusammenziehen des Gesichts, es in Falten Legen, Isocr. 9, 44.
-
17 συν-δι-αγωγή
συν-δι-αγωγή, ἡ, gemeinschaftlicher Zeitvertreib, Sp.
-
18 κατ-αγωγή
κατ-αγωγή, ἡ, 1) das Herabführen, bes. der Schiffe in den Hafen, Anlanden, Einlaufen, Thuc. 6, 42 u. Sp.; – der Hafen selbst, Poll. 1, 99, wie Hdn. 4, 2; das Hinableiten, ὕδατος Ios.; – γένους, Herleiten des Geschlechts, Plut. X oratt. Lycurg. E. – 2) das Zurückführen, z. B. des Götterbildes in den Tempel, D. Sic. 5, 4; des Verbannten in die Heimath, ἡ ἐπὶ τὴν βασιλείαν, das Wiedereinsetzen, Pol. 32, 25, 8. – 3) aus der ersten Bdtg folgt die allgemeinere, die Herberge, Station, Her. 5, 52. 6, 35; καλή γε ἡ καταγωγή Plat. Phaedr. 230 b. – Aufenthaltsort, Platz, Luc. Tox. 57; Sitz, de merc. cond. 32; Her. vrbdt καταγωγὴ καὶ ϑῶκοι ἀμπαυστήριοι, 1, 181.
-
19 εἰς-αγωγή
εἰς-αγωγή, ἡ, die Einführung, Ggstz ἐξαγωγή, Plat. Legg. VIII, 847 d; τῶν εἰςποιητῶν, Einschreibung in die Bürgerlisten, Is. 10, 9. – Bes. Einleitung eines Processes, Plat. Legg. IX, 855 d 871 c, wie vielleicht Is. 4, 12 αἱ εἰς. τῶν κλήρων zu nehmen. – Bei Sp. Einleitung in eine Wissenschaft, z. B. ἡ εἰς. ἡ εἰς τὴν περὶ ἀγαϑῶν καὶ κακῶν πραγματείαν, von Chrysipp, Ath. VI, 159 d; übh. wissenschaftliche Abhandlung, Plut. de audit. 7 u. A.
-
20 μετ-αγωγή
μετ-αγωγή, ἡ, das Weg- u. Anderswohinführen, Verändern, τῶν πραγμάτων, D. Hal. iud. Is. 15.
См. также в других словарях:
ἀγωγή — carrying away fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αγωγή — I Η εξελικτική διαμόρφωση της προσωπικότητας του ανθρώπου, μέσω της επίδρασης που ασκεί το φυσικό και κυρίως κοινωνικό περιβάλλον πάνω στις βιολογικές καταβολές του ατόμου. Συνεπώς, η α., όσο και η ίδια η ζωή του ανθρώπου, υπογραμμίζει την… … Dictionary of Greek
αγωγή — η 1. τρόπος εκπαίδευσης των ανηλίκων: Η σύγχρονη αγωγή των νέων είναι πολύ διαφορετική από την πριν λίγες δεκαετηρίδες. 2. μέθοδος επιστημονική για την επιτυχία κάποιου σκοπού: Θεραπευτική αγωγή, σωματική αγωγή κτλ. 3. έγγραφη προσφυγή στα… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀγωγῇ — ἀγωγῆι , ἀγωγεύς haulier masc dat sg (epic ionic) ἀγωγή carrying away fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγωγῆ — ἀγωγεύς haulier masc nom/voc/acc dual ἀγωγεύς haulier masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Βασιλική αγωγή — Σύγγραμμα του Βυζαντινού αυτοκράτορα Μανουήλ Β’ του Παλαιολόγου (1347 1424). Ο πλήρης τίτλος του είναι: Μανουήλ του Παλαιολόγου, του ευσεβεστάτου και φιλοχρήστου βασιλέως, προς τον υιόν αυτού και βασιλέα Ιωάννην τον Παλαιολόγον, υποθήκαι… … Dictionary of Greek
Παυλιανή αγωγή — (Νομ.). Στα χρόνια του πραίτωρα Αιμιλίου Παύλου, το 563, και κατ’ άλλους στα χρόνια του Παύλου Βιργίνιου, το 560, παραχωρήθηκε στους δανειστές το δικαίωμα να προσβάλουν τις πράξεις του οφειλέτη τους, αν αυτός, με δόλια μέσα, μειώνει την περιουσία … Dictionary of Greek
ἀγωγαῖς — ἀγωγή carrying away fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγωγαί — ἀγωγή carrying away fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγωγήν — ἀγωγή carrying away fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγωγῶν — ἀγωγή carrying away fem gen pl ἀγωγός leading masc/fem/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)